Перевод "мы относительно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

относительно - перевод : относительно - перевод : относительно - перевод : мы - перевод :
We

мы - перевод : мы - перевод : относительно - перевод : мы - перевод : мы относительно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы можем повторить это относительно рака.
We could do the same in cancer.
Мы делаем скульптурку относительно маленького куба.
We are making a sculpture of relatively small cube.
Мы достигли договоренности относительно Комиссии по миростроительству.
We have reached agreement on the Peacebuilding Commission.
Проясняли же мы вопрос относительно 2006 года.
What we were clarifying was the issue of 2006.
Мы сменили наши планы относительно Аполлона 8.
We changed our plans on Apollo 8.
Мы также поддерживаем рекомендацию относительно расширения Совета Безопасности.
Similarly, we support the recommendation for an enlarged Security Council.
Мы берем это уравнение и решаем относительно RA.
And then we, take this equation and we want to solve for RA.
Мы остаемся в недоумении относительно американского закона об оружии.
We scratch our heads about America s gun laws.
Наконец, мы поддерживаем предложение Генерального секретаря относительно укрепления Секретариата.
Finally, we support the Secretary General's proposal on the strengthening of the Secretariat.
Мы знаем скорость, при которой объем меняется относительно времени.
We know the rate at which the volume is changing with respect to time.
И тогда мы получим просто уравнение относительно значения основания.
And then we'll have a just in terms of the base.
Статистика показывает, что мы живём в относительно мирное время.
Statistics show that we are living in a relatively peaceful era.
Всё это относительно относительно говоря.
Finally, and this is not the end of the story, as we go along, we'll emphasize other aspects of it, we're going to assume Capital can Flow relatively easily.
Мы с интересом ожидаем более подробной информации относительно предложенной структуры.
We await with interest a more detailed elaboration of what is envisaged.
Мы считаем также важным вновь повторить нашу позицию относительно приверженности
We feel that it is important also to reiterate our position on the notion of
Сейчас мы рассмотрим сложную и деликатную тему, проблемы относительно расизма.
And this is now a sensitive and difficult issue, which is problems we have in dealing with racism.
относительно
State party Slovak Republic
относительно
Relative
Относительно...
And regarding...
И так Мы сделали вас общиной посредствующей, чтобы вы были свидетелями относительно людей и чтобы посланник был свидетелем относительно вас.
We have made you a temperate people that you act as witness over man, and the Prophet as witness over you.
И так Мы сделали вас общиной посредствующей, чтобы вы были свидетелями относительно людей и чтобы посланник был свидетелем относительно вас.
And in this wise We have made you a community justly balanced, that ye may be witness against the man kind and that the apostle may be in regard to you a witness.
И так Мы сделали вас общиной посредствующей, чтобы вы были свидетелями относительно людей и чтобы посланник был свидетелем относительно вас.
Thus We have made you true Muslims real believers of Islamic Monotheism, true followers of Prophet Muhammad SAW and his Sunnah (legal ways) , a Wasat (just) (and the best) nation, that you be witnesses over mankind and the Messenger (Muhammad SAW) be a witness over you.
И так Мы сделали вас общиной посредствующей, чтобы вы были свидетелями относительно людей и чтобы посланник был свидетелем относительно вас.
Thus We made you a moderate community, that you may be witnesses to humanity, and that the Messenger may be a witness to you.
И так Мы сделали вас общиной посредствующей, чтобы вы были свидетелями относительно людей и чтобы посланник был свидетелем относительно вас.
Thus have We made you a Community of the Golden Mean so that you may be witnesses in regard to mankind and the Messenger may be a witness in regard to you.
И так Мы сделали вас общиной посредствующей, чтобы вы были свидетелями относительно людей и чтобы посланник был свидетелем относительно вас.
Thus We have appointed you a middle nation, that ye may be witnesses against mankind, and that the messenger may be a witness against you.
Но мы также нуждаемся в скромности относительно себя и нашего общества.
But we also need modesty about ourselves and our societies.
И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас мы, воистину, вкусим наказание .
The sentence of our Lord has come true for us. We have certainly to taste (the punishment),
Относительно нас сбылось Слово нашего Господа. Воистину, мы будем вкушать наказание.
So the Word of our Lord has proved true upon us we will surely have to taste (the punishment).
И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас мы, воистину, вкусим наказание .
So the Word of our Lord has proved true upon us we will surely have to taste (the punishment).
Относительно нас сбылось Слово нашего Господа. Воистину, мы будем вкушать наказание.
So our Lord's Word is realised against us we are tasting it.
И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас мы, воистину, вкусим наказание .
So our Lord's Word is realised against us we are tasting it.
Относительно нас сбылось Слово нашего Господа. Воистину, мы будем вкушать наказание.
So on us hath been justified the sentence of our Lord verily we are to taste.
И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас мы, воистину, вкусим наказание .
So on us hath been justified the sentence of our Lord verily we are to taste.
Относительно нас сбылось Слово нашего Господа. Воистину, мы будем вкушать наказание.
So now the Word of our Lord has been justified against us, that we shall certainly (have to) taste (the torment).
И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас мы, воистину, вкусим наказание .
So now the Word of our Lord has been justified against us, that we shall certainly (have to) taste (the torment).
И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас мы, воистину, вкусим наказание .
The Word of our Lord has been realized against us. We are tasting it.
Относительно нас сбылось Слово нашего Господа. Воистину, мы будем вкушать наказание.
and so we became deserving of the Word of our Lord that we shall be made to suffer chastisement.
И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас мы, воистину, вкусим наказание .
and so we became deserving of the Word of our Lord that we shall be made to suffer chastisement.
И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас мы, воистину, вкусим наказание .
Now the Word of our Lord hath been fulfilled concerning us. Lo! we are about to taste (the doom).
Мы поддерживаем также Ваши неоднократные заявления относительно необходимости транспарентности и открытости.
We also support your repeated statements concerning the need for transparency and openness.
Мы приветствуем достигнутое в последние несколько часов соглашение относительно реформы Организации.
We welcome the agreement reached in the past few hours with regard to the reform of the Organization.
Однако мы хотели бы сделать заявление относительно некоторых аспектов этой резолюции.
However, we would like to make a statement with regard to certain points in that resolution.
Мы ожидаем результатов консультаций Генерального секретаря относительно участия международных финансовых учреждений.
We await the outcome of the Secretary General's consultations on the participation of international financial institutions.
И наконец, мы согласны с замечанием, сделанным в докладе относительно необходимости
Finally, we do agree with the observation made in the report concerning the need
В этом плане мы разделяем точку зрения Генерального секретаря относительно необходимости
In this respect, we share the Secretary General apos s view on the need for

 

Похожие Запросы : консультации относительно - обновление относительно - относительно о - относительно легко - относительно скромные - обсуждение относительно - относительно большой - подробности относительно - запрос относительно - относительно более