Перевод "нагрев воды для бытового" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нагрев | Thermal Zone |
iii) нагрев формовку | (iii) Heating forming |
Отопление составляет треть энергопотребления в Великобритании, большая часть расходуется на отопление домов и других зданий и нагрев воды. | Heating is a third of our energy consumption in Britain, and quite a lot of that is going into homes and other buildings, doing space heating and water heating. |
Сильный нагрев может привести к взрыву. | Strong heating may lead to explosions. |
Если нагрев прекратить, панель отпружинит в изначальное положение. | When we stop heating the shape memory metal, the panel will return back, due to an opposing spring. |
Дополнительные потребности по статье бытового оборудования обусловлены приобретением бытового оборудования сверх первоначальной сметы для дополнительных 48 единиц арендуемого жилья. | Additional requirements under accommodation equipment resulted from the acquisition of extra accommodation equipment for the additional 48 rental units. |
А из той 1 8 энергии, которая идет на работу колес, половина тратится на нагрев шин на дороге, или на нагрев встречного воздуха. | So then of the energy that does get to the wheels, only an eighth of it, half of that, goes to heat the tires on the road, or to heat the air the car pushes aside. |
Для света, для воды. | For the electricity, for water! |
Магазины Lavazza предлагают цельные зерна и молотый кофе для бытового применения. | The shops offer traditional coffee drinks as well as whole bean and ground coffee for home use. |
Нагрев, деформация и обработка вот наши принципы работы с материалом. | It's called heat, beat and treat that's what material scientists call it. |
подтверждает, что доступ к достаточному объему безопасной питьевой воды для личного и бытового потребления и адекватного питания имеет основополагающее значение для реализации права каждого человека на наивысший достижимый уровень здоровья | Affirms that access to a sufficient amount of safe, clean water for personal and domestic use and adequate nutrition is fundamental to the realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of health |
Кроме того, пункт 2 статьи 1 предусматривает, что запрещение бытового насилия гарантируется государством в целях предотвращения бытового насилия, привлечения к ответственности виновных в совершении актов бытового насилия и защиты жертв бытового насилия . | Furthermore, Article 1, paragraph 2 stipulates, elimination of domestic violence is guaranteed by State to prevent domestic violence, to prosecute perpetrators of domestic violence, and to protect the victims of domestic violence . |
Автоцистерны для воды | Truck, water |
Автоцистерны для воды | Sewage Tractor Water |
Емкости для воды | Water tanks 0.0 0.0 0.0 0.0 |
Все 64 поселения обеспечиваются питьевой водой для бытового потребления и для других коммунальных нужд. | All 64 settlements are provided with potable water for domestic consumption and other uses by the communities. |
104. Предусматриваются ассигнования на приобретение предметов бытового назначения, необходимых для воинских контингентов, а также бумажных изделий, мешков для мусора и емкостей для воды и топлива из расчета 10 000 долл. США в месяц. | 104. Provision is made for household items required for the military contingents, plus paper products, garbage bags and water and fuel cans, estimated at 10,000 per month. |
подтверждает, что доступ к достаточному объему безопасной и чистой воды для личного и бытового потребления и адекватного питания имеет основополагающее значение для реализации права каждого человека на наивысший достижимый уровень здоровья | Affirms that access to a sufficient amount of safe, clean water for personal and domestic use and adequate nutrition is fundamental to the realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of health |
i) разрабатывать и или усиливать протоколы и процедуры ответных действий полиции для обеспечения того, чтобы принимались все надлежащие меры для защиты жертв бытового насилия и для предотвращения дальнейших актов бытового насилия | (i) To establish and or strengthen police response protocols and procedures to ensure that all appropriate actions are taken to protect victims of domestic violence and to prevent further acts of domestic violence |
признавая последствия бытового насилия для социального и экономического развития общин и государств, | Recognizing the implications of domestic violence for the social and economic development of communities and States, |
Комитет встревожен большим числом случаев бытового насилия, и в частности случаев бытового насилия в отношении женщин. | The Committee is alarmed about the high rate of domestic violence, and in particular domestic violence against women. |
Автоцистерна для перевозки воды | 7 ton truck, with |
Воды используются для орошения. | The river is used for irrigation. |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment 800.0 556.0 297.0 259.0 |
Автоцистерна для перевозки воды | Refrigerator Snow Water Recovery |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment |
Eмкости для хранения воды | Water tanks |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment 120.0 120.0 |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment 3 020.0 3 020.0 933.0 2 087.0 |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment 9.6 9.6 |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment 179.2 (169.6) 9.6 |
Автоцистерна для перевозки воды | Water 76 76 |
xii) Емкости для воды | (xii) Water tanks . |
Оборудование для очистки воды | Water purification equipment |
Отдел медицинского и социально бытового обслуживания | Medical and Emp. Assistance Division |
ОТДЕЛ МЕДИЦИНСКОГО И СОЦИАЛЬНО БЫТОВОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ | MEDICAL AND EMPLOYEE ASSISTANCE DIVISION |
Отдел медицинского и социально бытового обслуживания | Division 2 1 3 Medical and Employee Assistance |
Отдел медицинского и социально бытового обслуживания | Medical and Employee Assistance Division workload statistics |
Похожие Запросы : нагрев горячей воды - для бытового применения - для бытового использования - для бытового использования - бытового назначения - нагрев для предотвращения конденсации - объекты социально-бытового - индукционный нагрев - дополнительный нагрев - фрикционный нагрев - тепловой нагрев - индукционный нагрев - нагрев горелка - локализованный нагрев