Перевод "назвать имя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

имя - перевод : имя - перевод : Имя - перевод : Имя - перевод : имя - перевод : имя - перевод : назвать имя - перевод :
ключевые слова : Your Real Name Hardly Names Called Call After

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Назвать имя? Конечно!
You want me to tell you?
Ты можешь назвать имя его?
Can you name this knight?
Звонивший отказался назвать нам своё имя.
The caller refused to give us his name.
Какое имя я должен назвать, сэр?
What name shall I say, sir?
Я прошу назвать мне имя. Нет.
Sorry, I'll have to ask you to give me the name.
Не могли бы вы назвать своё имя?
Could you give me your name?
1.2 Девушка обязана назвать имя виновного мужчины.
The girl should be obliged to reveal the identity of the responsible male.
Том никак не может правильно назвать моё имя.
Tom can never get my name right.
Вы всё ещё отказываетесь назвать нам своё имя?
Sorry. So you still refuse to give your name?
Вы уверены, что не хотите назвать своё имя?
Sure you don't want to tell me your name?
Большинство смогло назвать имя только одного претендента Эмомали Рахмона.
The majority of people could name only one candidate, president Emomali Rahmon.
Не мог бы ты ещё раз назвать своё имя?
Could you tell me your name again?
Не могли бы вы ещё раз назвать своё имя?
Could you tell me your name again?
Вокруг него вновь собирается толпа, требующая назвать это имя.
Finally, Cardillac reveals to the crowd that he is the murderer.
Это просто имя переменной, и позвольте мне назвать ее expression_string
You're used to using the addition operator ( ) with numbers, but I'm about to add two strings. Let's see what this looks like. So, let's look what a with b looks like. a with b is just a variable.
Джеральд, милый, ты выдал себя, стоило ему назвать это имя.
Oh dear Gerald, you gave yourself away as soon as he mentioned her other name.
Думаю, следует дать ей имя. Почему бы не назвать ее вне доктринальной ?!
So I thought I'd give it a name why don't we call it outdoctrination.
Дениз добавила Вы все знаете, кто она такая , но отказалась назвать имя этой женщины.
Richards added, You would know who she is , but declined to name the woman.
Один из моих прихожан, чье имя мой долг не позволяет мне назвать, совершил ограбление.
One of my parishioners, whose name my duty forbids me to tell you, committed the burglary.
Я не могу Вам назвать его имя, потому, что он был женат, он был психолог.
I can't name him since he's married. A psychologist.
Мужчина отказался назвать своё имя. Он был очень нервным, чемто взволнован и попросил принять его.
A man who refuses to tell his name, who is as nervous as can be, almost agitated, and who begs you to receive him.
Назвать его?
Dare I name it?
Назвать человека странным...
Calling anyone strange like that.
Какую цену назвать?
What price shall I quote?
Как ее назвать...
How shall I put it?
Как это назвать?
Hey, blockheads.
Назвать кошку маленьким тигром всё равно что назвать тигра большой кошкой.
You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.
Миграция является одной из сторон процесса глобализации, которая, как сказал когда то Оскар Уайлд, ...не смеет назвать свое имя .
Migration is the side of globalization that, to borrow Oscar Wilde's phrase, dare not speak its name.
Вскоре его второе имя было изменено с Роберт на Митчелл, поскольку его родители решили назвать их следующего сына Робертом.
His middle name was soon changed from Robert to Mitchell when his parents decided to name their next son Robert.
Я хочу назвать имя Дандии, парня, который отбывает 25 летний срок за несколько долларов 10 долларов заплаченных за крэк.
I can call the name of Dundee, my homeboy, who is serving 25years to life for a few dollars 10 worth of crack.
Вронский слышал, как было произнесено имя Карениных, и заметил, как поспешил полковой командир громко назвать Вронского, значительно взглянув на говоривших.
Vronsky heard them mention the name of Karenin, and noticed how the Commander hastened to call him loudly by name, with a significant glance at the others.
Группа хотела назвать себя Rose, но выяснилось, что это название уже занято Нью Йоркской группой, так появилось имя Hollywood Rose.
The group soon changed their name, for the final time, to Hollywood Rose when Weber discovered that the name Rose was already being used by a New York band.
Структуру нельзя назвать безопасной.
The structure isn't safe.
Как мне ее назвать?
What should I name it?
Как мне его назвать?
What should I name it?
Ты можешь назвать её?
Can you call her?
Как нам назвать компанию?
What should we call the company?
Среди них можно назвать
Among them are
Можно назвать его парфюмеризатор .
We could call this the perfumator.
Как назвать эту сторону?
I don't know. Let's call this m.
Его можно назвать вневременным.
That can be called 'timeless'.
И назвать его Начало .
We'll call it
Назвать меня мадам Топаз !
Palming me off as Madame Topaze.
Можно назвать его художником.
You might call him an artist.
Можете назвать точное время?
About 20 minutes.

 

Похожие Запросы : назвать ее имя - назвать себя - назвать бизнес - как назвать - попросили назвать - назвать игру - следует назвать - смогли назвать - чтобы назвать - назвать причину - должны назвать - назвать его - следовало назвать - можно назвать