Перевод "намного превосходят" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
намного - перевод : превосходят - перевод : намного - перевод : намного превосходят - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мужчины численно превосходят женщин (но не намного) | Males outnumber females (but just barely) |
Опасности же, создаваемые радиацией в космосе, намного превосходят аналогичные опасности на Земле. | Similarly, hazards are posed by the radiation in space, which far exceeds that of Earth. |
Согласно некоторым исследованиям, финансовые доходы от торговли наркотиками намного превосходят поступления от всей нефтяной торговли. | Some studies indicate that the financial returns of the drug trade have outstripped by far the revenues of the petroleum trade in its entirety. |
В любом случае, при наличии достойной подстраховки для работников, потерявших работу, выгоды от снятия ограничений намного превосходят потери и неудобства, вызванные ими. | By any estimate, with a decent safety net for workers who lose their jobs, the benefits of deregulation far exceed the costs and the pain they cause. But this does not make governments political task much easier, because the benefits are diffuse consumers paying less for airline tickets may not attribute it to deregulation. |
В любом случае, при наличии достойной подстраховки для работников, потерявших работу, выгоды от снятия ограничений намного превосходят потери и неудобства, вызванные ими. | By any estimate, with a decent safety net for workers who lose their jobs, the benefits of deregulation far exceed the costs and the pain they cause. |
Однако сегодня, осенние празднования намного превосходят первоначальные Пуджи Деви (Пуджа религиозный обряд в индуизме, исполняемый для молитвы и выражения своего почтения Богу. | However, today, the autumnal celebrations far outweigh the original puja of the Devi. |
Превосходят ли наши ценности их ценности? | Are our values superior to theirs? |
Мир, стабильность и безопасность могут быть достигнуты лишь посредством обеспечения терпимости, осознания и понимания того, что наши общие интересы намного превосходят наши различия. | Peace, stability and security can only be achieved through tolerance, acceptance and the realization that our common interests far outweigh our differences. |
С развитием технологии ярусного и промышленного лова появилась возможность быстрого расширения промысловых мощностей, которые намного превосходят воспроизводительную способность рыбных запасов, являющихся их объектом. | As longline and industrial fishing technology developed, it allowed a rapid expansion of fishing capacity that far exceeded the reproductive capacity of the targeted fish stocks. |
Считать, что мужчины превосходят женщин или что женщины превосходят мужчин, не только глупо, но ещё и смешно. | To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous. |
Эти небольшие суммы составляют от трети до половины годового подушевого дохода в этих странах и намного превосходят возможности большинства стран с низким уровнем дохода. | To create the conditions for greater private investment and an exit strategy from aid in the longer term for these countries, a big push in development assistance is needed. |
Так родился Протей, и это первая в истории лодка, которая меняет форму корпуса, чтобы лучше маневрировать, и её навигационные свойства намного превосходят возможности обычных лодок. | And so that's the beginning of Protei, and that's the first boat in history that completely changed the shape of the hull in order to control it, and the properties of sailing that we get are very superior compared to a normal boat. |
Неужели страдания гражданского населения врага превосходят суверенитет Израиля? | Does the enemy s civilian suffering trump Israel s sovereignty? |
Но сотрудничество и организация, очевидно, превосходят государственные границы. | Point is there's obviously collaboration and organization going on beyond national bounds. |
Женщины не только численно превосходят мужчин в университетах они также превосходят их в успеваемости, в особенности в математике, физике и информатике. | Women not only outnumber men at universities they also outperform them, most notably in math, physics, and information science. |
Между тем, практически все исследования на тему глобального неравенства свидетельствуют о том, что выгоды от повышения трудовой мобильности намного превосходят выгоды от перераспределения доходов среди местных жителей. | Yet virtually every study of global inequality suggests that gains from allowing greater labor mobility dwarf gains from redistributing income among natives. |
Фактически, усилия, направленные на предотвращение и контроль, были недостаточно успешными, и в отношении наименее развитых стран жертвы, на которые они вынуждены идти, намного превосходят пределы их возможностей. | In fact, efforts at prevention and control have not been successful enough, and in the case of the poorest countries, the sacrifices that they have had to make are far beyond their capabilities. |
Несмотря на пропаганду правительства, народы этого региона должны помнить, что россияне не превосходят грузин, грузины не превосходят южноосетин или абхазов и т.д. | Despite government propaganda, the region s people must remember that Russians are not superior to Georgians, Georgians to Ossetians or Abkhazians, and so on. |
Силы противника в десять раз превосходят наши по численности. | The enemy's forces outnumber us ten to one. |
Намного лучше и намного хуже. | It's much better and it's much worse. |
Другой комментатор утверждает, что казахстанские шоколад и водка превосходят российские | Another commenter asserted the superiority of Kazakh chocolate and vodka over their Russian competitors |
Старые песни были намного, намного лучше. | The old songs were much, much better. |
Делая при этом намного, намного меньше. | And I'm doing far, far less. |
Я хочу получить намного больше. Намного... | I'm taking over. |
Намного. | Намного. |
Намного. | Certainly. |
Намного. | Much better, honey. |
А это намного, намного более сложно учесть, | And that's a much, much more difficult lesson to take into account. |
Это делает это намного лучше, намного лучше | That is doing so much better, so much better |
И тогда будет намного намного больше девушек. | And then there are reportedly many, many more girls. |
Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки. | Immediate welfare costs, for example, can be passed on to the next generation, which will encompass these immigrants' children. |
Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки. | More importantly, immigration's overall benefits outstrip the costs. |
Грамотно мобилизованные нерелигиозные избиратели в 9 раз превосходят по численности еврейских. | This secular non religious vote, if properly mobilized, is nine times as numerous as the Jewish vote. |
И хотя вас превосходят числом, у вас есть все эти пушки. | So even though you had more numbers, you had all these cannons. |
И что мы видим почти все волокна паучего шелка превосходят их. | And what you can see is that nearly all the spider draglines surpass them. |
По общей производительности и эффективности они превосходят стандартные изделия массового производства. | So it's overall performance and efficiency just exceeds standard mass produced products. |
Фотографии вашей юной супруги превосходят все когдалибо сделанное в нашем ателье. | I have to say that the photographs of your young wife are the most excellent portraits ever taken by this studio. |
Вы видите, что она намного больше, намного больше. | You see that it's much larger, much larger. |
Намного больше. | Lots bigger. |
Намного лучше. | Better. |
Намного лучше. | Much better. |
Намного больше! | The answer is much bigger. |
Намного больше. | Well, I don't know what to tell you. |
Намного больше. | Much more. |
Намного лучше. | Oh, much better. |
Похожие Запросы : они превосходят - превосходят требования - намного лучше - намного раньше - намного длиннее - намного перевешивают - намного безопаснее - намного больше - намного мягче - намного холоднее - намного меньше