Перевод "направленная на обеспечение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обеспечение - перевод : обеспечение - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : обеспечение - перевод : обеспечение - перевод : на - перевод : обеспечение - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

деятельность, направленная на обеспечение всеобщего присоединения к ДНЯО
working towards universal accession to the NPT
Эффективная и гибкая работа курсов датского языка, направленная на обеспечение занятости и языковую подготовку
Effective and flexible Danish courses aimed at employment language training
Отмечалось, что деятельность, направленная на искоренение бедности и обеспечение альтернативных средств к существованию осуществляется на местах в недостаточных масштабах.
It was noted that there are insufficient activities on the ground aiming to eradicate poverty and provide alternative livelihoods.
ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, НАПРАВЛЕННАЯ НА УДЕЛЕНИЕ
UNITED NATIONS GIVING DUE REGARD TO THE DECLARATION
Это особенно справедливо в отношении такого сложного и трудоемкого процесса, как реформа Совета, направленная на обеспечение серьезных изменений в его составе.
That is particularly true with regard to such a sensitive, challenging endeavour as reform of the Council that tries to address fundamental changes in its composition.
В Канаде разработана политика, направленная на обеспечение гендерного анализа, которая используется для систематического учета гендерных факторов во всех направлениях политики и программах.
Canada devised a gender based analysis policy, which is being used to systematically integrate gender perspective into all policies and programmes.
V. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НАПРАВЛЕННАЯ НА РАЗВИТИЕ РЕГИОНАЛЬНОЙ ЭКОНОМИ
V. ACTIVITIES FOR THE PROMOTION OF REGIONAL ECONOMIC
Продукция, направленная на другие рынки по более
Products transferred to other markets at
Она полностью направленная.
It's completely directed.
В. Техническая помощь, направленная на содействие осуществлению договоров
Technical assistance to promote treaty implementation
0 0 Доля собранных ТБО, направленная на сжигание ( )
0 0 of collected MSW sent to incineration
Единственная положительная особенность реформ схема, направленная на обеспечение равного радио и телевизионного эфирного времени для партий во время избирательных кампаний была запятнана серьезными законодательными упущениями.
The one positive feature of the reforms a scheme aimed at ensuring equal radio and television airtime for parties during electoral campaigns was tainted by serious legislative omissions.
биотерроризм  инициатива, направленная на повышение осведомленности об угрозе биотерроризма
Bio terrorism An initiative to raise awareness of the bio terrorist threat
Я направленная прямо на верхней части шеи, и выстрелил.
I aimed right at the top of the neck, and fired.
В Финляндии проводится политика, направленная на развитие международного сотрудничества.
If you are interested in studying in Slovenia you are strongly recommended to visit the website http www.ljudmila.org srce stipendije home.htm andhttp www.ljudmila.org srce stipendije tujci.htm.
Фактически это сила, направленная на клеточную ткань, которую она пересекаeт.
Basically, it's a force acting on a tissue that it transverses.
Этому способствуют внутренние реформы и политика, направленная на либерализацию торговли.
This achievement follows adoption of internal reforms and trade liberalization policies.
Фактически это сила, направленная на клеточную ткань, которую она пересекаeт.
Basically, it's a force acting on a tissue that it transverses.
Будет более активно вестись работа, направленная на обеспечение благополучия персонала, с таким расчетом, чтобы вопросами борьбы со стрессом и ВИЧ СПИДа на рабочем месте занималось одно подразделение в рамках УЛР.
Work on staff well being will be expanded to incorporate stress management and HIV AIDS in the workplace into one unit within DHR.
Результатом стала неправильно направленная иностранная помощь.
The result is a misdirection of foreign aid.
В результате возникает направленная оптическая сила.
The result is a directional optical propelling force.
Одна только ложь, направленная против меня!
Nothing but lies, turning against me!
Для этого была начата национальная кампания, непосредственно направленная на целевую группу.
In order to do this, a national campaign is being launched that directly addresses the target group.
Политика промышленных ассоциаций, направленная на устойчивое развитие сектора ЛТДС и КИД
Industry association policies for sustainable development of VAWPs and EWPs
Поддержка национальных и местных институтов государственного управления, направленная на достижение ЦРДТ
Support to national and local governance institutions to achieve the MDGs
Так что это призыв, просьба, направленная на исключительно талантливую общность TED.
So this is a call, a plea, to the incredibly talented TED community.
Для содействия приобретению и развитию этих качеств и навыков нужна действенная политика на рынке труда, направленная на увеличение спроса на рабочую силу, повышение качества предложения рабочей силы и обеспечение большей сбалансированности спроса и предложения.
In order to facilitate and promote the acquisition and development of these attributes, active labour market policies are needed to increase the demand for labour, enhance the quality of the labour supply and improve the matching of demand and supply.
Обеспечение безопасности на местах
Field security management
Далее 15 на обеспечение.
Next comes collateral with 15 .
Это на социальное обеспечение.
This is for social security.
НЬЮ ЙОРК. Кампания, направленная на обеспечение того, чтобы компании, занятые добычей полезных ископаемых, предоставляли сведения обо всех платежах, совершаемых ими в стране нахождения, набирает темп, и Франция возглавляет данные усилия.
NEW YORK The campaign to ensure that companies engaged in extractive activities disclose all of their payments in their host countries is gaining momentum and France is leading the effort.
Инициатива, направленная на мигрантов, только укрепит усиление ксенофобии и экстремизма в Греции.
An initiative confined to migrants would merely reinforce the growing xenophobia and extremism in Greece.
направленная на очищение Германии, запада и мира от всего, что не гламурно.
It was all about cleaning up Germany, and the West, and the world, and ridding it of anything unglamorous.
Необходима ли новая конференция в Ялте, направленная на пересмотр политических границ Европы?
Or is a latter day Yalta Conference, aimed at redrawing the political boundaries of Europe, necessary?
К их числу относится программа, направленная на смягчение последствий конфликта для женщин.
Those include a programme to address the impact of armed conflicts on women.
Это государственная политика, направленная на то, чтобы помочь намибийцам получить земельную собственность.
It is the government policy to help Namibians to have access to land tenure.
c) специализированная помощь, направленная на согласование национального законодательства с международно правовыми документами
(c) Specialized assistance geared towards bringing domestic legislation into conformity with international legal instruments
Политика президента Рамоса, направленная на национальное единство и примирение, заменила политику разногласий.
President Ramos apos policy of national unity and reconciliation has replaced the politics of division.
Целью проекта является работа, направленная наустранение правовых препятствий на пути свободы СМИ.
The projects aims to contribute to the elimination of legalobstacles hindering the freedom of the press.
Была проделана замечательная работа, направленная на создание возможностей, а также на предотвращение надвигающейся катастрофы.
There is remarkable work being done to create opportunities, as well as to prevent catastrophe.
Кроме того, политика, направленная на интернализацию внешних экологических издержек, может отрицательно сказаться на конкурентоспособности.
Moreover, policies to internalize external environmental costs may affect competitiveness.
Решающее значение играет тщательно направленная стратегия экспорта.
A carefully focused export strategy is crucial.
2. Просьба Бранко Батинича, направленная в Епархию
2. Request of Branko Batinic to the Serbian
Политика США, направленная на развитие торговли с Вьетнамом, сказывается и на секторе пиломатериалов лиственных пород.
US policy to open trade with Viet Nam is affecting the sawn hardwood industry.
Турецкая программа гуманитарной помощи, направленная на облегчение положения всего населения на севере Ирака, нормально выполняется.
The Turkish humanitarian assistance programme directed towards alleviating the situation of the entire population of northern Iraq, has been running smoothly.

 

Похожие Запросы : направленная на содействие - кампания, направленная на - направленная на разъяснение - деятельность, направленная на - направленная на местном - на обеспечение - направленная антенна - направленная поддержка - направленная ссылка - направленная зависимость - сила, направленная - направленная мода - сила, направленная - направленная цель