Перевод "на ее левой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Левой, левой, левой, левой. | Left, left, left, left. |
Левой! Левой! Левой! | Left, left, left. |
Левой, левой, левой! | Step, step, step! |
Левой! Левой! Левой! | March! |
Левой, левой! Два, три! Левой, левой! | Hup, hup, 2, 3. hup, hup, 2, 3. |
Левой, левой, правой, левой. | Left. Left, right, left. |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | But those of the left hand how (unhappy) those of the left hand |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | And those on the left how (wretched) are those on the left! |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | The Companions of the Left (O Companions of the Left!) |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | And the fellows on the left hand how miserable Shall the fellows on the left hand be! |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | And those on the Left Hand Who will be those on the Left Hand? |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | And those on the Left what of those on the Left? |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | As for the People on the Left how miserable will be the People on the Left! |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | And those on the left hand What of those on the left hand? |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | Then those of the left hand how (unhappy) will be those of the left hand! |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And those on the left how (wretched) are those on the left! |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | Companions of the Left (O Companions of the Left!) |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And those on the left hand how miserable shall those on the left hand be! |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And those on the Left Hand (i.e. those who will be given their Record in their left hands), Who will be those on the Left Hand? (As a disgrace for them, because they will enter Hell). |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And those on the Left what of those on the Left? |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And the People on the Left and how miserable will be the People on the Left! |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And (then) those on the left hand what of those on the left hand? |
Левой, правой, левой! | LEFT, RIGHT, LEFT! |
Левой, левой, Раздва, три! | 1, 2, hep. 1, 2, hep. |
Левой, левой! Два, три! | Hup, hup, 2, 3. |
Левой, левой! Два... Стоп. | Hup, hup, 2 all right, break. |
Те, что стоят на левой стороне, кто же они, стоящие на левой стороне? | But those of the left hand how (unhappy) those of the left hand |
Те, что стоят на левой стороне, кто же они, стоящие на левой стороне? | And those on the left how (wretched) are those on the left! |
Те, что стоят на левой стороне, кто же они, стоящие на левой стороне? | The Companions of the Left (O Companions of the Left!) |
Те, что стоят на левой стороне, кто же они, стоящие на левой стороне? | And the fellows on the left hand how miserable Shall the fellows on the left hand be! |
Те, что стоят на левой стороне, кто же они, стоящие на левой стороне? | And those on the Left Hand Who will be those on the Left Hand? |
Те, что стоят на левой стороне, кто же они, стоящие на левой стороне? | And those on the Left what of those on the Left? |
Те, что стоят на левой стороне, кто же они, стоящие на левой стороне? | As for the People on the Left how miserable will be the People on the Left! |
Те, что стоят на левой стороне, кто же они, стоящие на левой стороне? | And those on the left hand What of those on the left hand? |
но в этой реконструкции, он находится на левой стороне левой башни | but in this reconstruction it's on the left side of the left tower |
Левой, левой, раз, два, три! | 1, 2, 3, 4. Hep, hep. |
Левой, левой, раз, два, три! | Hep. The guard is right. |
Левой, левой, раз, два, три! | You're getting paid for this. Hep. |
Левой, левой, раз, два, три! | Hep, hep. 1, 2. |
Левой, левой, раз, два, три! | 1, 2, 3, 4. |
Левойправой, левой правой, левой правой. | The other side of what? |
И те, кто стоит на левой стороне. Кто же те, что на левой стороне? | Then those of the left hand how (unhappy) will be those of the left hand! |
И те, кто стоит на левой стороне. Кто же те, что на левой стороне? | And those on the left how (wretched) are those on the left! |
И те, кто стоит на левой стороне. Кто же те, что на левой стороне? | Companions of the Left (O Companions of the Left!) |
И те, кто стоит на левой стороне. Кто же те, что на левой стороне? | And those on the left hand how miserable shall those on the left hand be! |
Похожие Запросы : на левой стороне - на левой стороне - с левой - перед левой - получить левой - на ее месте - на ее пороге - на ее территории - несмотря на ее - на ее причины - на ее стороне - на ее стороне - на ее высоту - на ее столе