Перевод "на общую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ссылка на общую папку NFSName | New NFS Link |
Мы смотрели на общую вовлечённость. | We looked at overall engagement. |
женщин на общую сумму 5134 млрд. | This is an exemplary model given the low level of overdue debts and effective use of borrowed loans by women, which also helps socialize bank credits. |
Это если посмотреть на общую картину. | But that's looking at the big picture. |
Давайте теперь посмотрим на общую картину. | We go to a full frame view of this. |
Питьевая вода проверялась на общую бета активность. | Potable water was tested for total beta activity. |
Сначала давайте постараемся взглянуть на общую картину. | First, let's zoom out to see the big picture. |
Информация, представленная в ответ на Общую рекомендацию 17 | Information submitted in response to General Recommendation 17. |
Использовать общую память | Use shared memory |
Объяви общую тревогу. | Send out a general alarm. |
Оба работника сидели на меже, вероятно раскуривая общую трубку. | Both the labourers were sitting on the narrow path between the fields, probably sharing a pipe of tobacco. |
Вращение это просто последовательная радиальная ориентация на общую точку. | A rotation is simply a progressive radial orientation to a common point. |
d) взнос ЮНИДО на общую эксплуатацию зданий 16,468 процента | (d) UNIDO contribution to common buildings management 16.468 per cent |
d) взнос ЮНИДО на общую эксплуатацию зданий 16,468 процента | Another aspect of the increased security related costs is the higher contribution level to joint activities with United Nations bodies. |
На этом Комитет завершил общую дискуссию по этим докладам. | The Committee thus concluded its general discussion of these reports. |
На этом Комитет завершил общую дискуссию по данному докладу. | The Committee thus concluded its general discussion of this report. |
Эти компании подверглись штрафу на общую сумму 25 млн. | One involved five companies that conspired to allocate contracts in a motorway tender. |
Из расходов на общую сумму в 11,3 млн. долл. | The Administrator has made significant efforts in the current budget to improve funding proportionality at headquarters. |
США на 2007 год включены в указанную общую сумму. | Guinea Bissau has a programme cycle 2003 2007, for which an additional RR allocation of 1,495,000 in 2007 is included in this total. |
18.31 Внебюджетные ресурсы на общую сумму 11 600 долл. | 18.31 Extrabudgetary resources totalling 11,600 also enable the Least Developed Countries Coordination Unit to support the achievement of the Millennium Development Goals in Asia and the Pacific. |
Итак, давайте немного вернёмся и взглянем на общую картину. | So let's step back and look at the big picture. |
В ответ я называю на общую бойкоту Гарри Поттера. | In response, I call for a total boycott of Harry Potter. |
Основными источниками пополнения Сводного фонда были подоходный налог на общую сумму 71,1 млн. фунтов стерлингов импортные пошлины на общую сумму 28 млн. фунтов стерлингов и налог по единым ставкам на общую сумму 12,7 млн. фунтов стерлингов. | The main sources of Consolidated Fund revenues were income tax, which totalled 71.1 million import duties, which totalled 28 million and general rates, which totalled 12.7 million. |
Они имеют общую структуру. | They have the same architecture. |
На GameRankings игра получила общую оценку в 84,89 , основанную на 19 обзорах. | On the review aggregator GameRankings, the game has an average score of 84.89 , based on 19 reviews. |
Претензия 5000460 на общую заявленную сумму 967 831 391 долл. | Accordingly, the Panel recommends no compensation for this part of the claim unit. |
Она лишь указывает на общую взаимосвязь между народонаселением и развитием. | It merely indicates general interrelationships drawn between population and development. |
Дилер приобрел 100 одинаковых батарей на общую сумму q долларов. | A dealer originally bought 100 identical batteries at a total cost of q dollars. |
Он ориентирован на общую релаксацию человека с помощью оздоровительных процедур. | It is focused on the total relaxation of a person with the help of wellness. |
32. постановляет сократить общую сумму ассигнований на издания на 400 000 долл. США | 32. Decides to reduce the total appropriation for publications by 400,000 dollars |
Несмотря на общую беду, Запад отказывается разговаривать с Россией на уровне равного партнера. | In spite of this shared peril, the West refuses to engage with Russia as an equal partner. |
Было выдано 2535 разрешений на строительство на общую сумму 853 млн. долл. США. | There were 2,535 permits issued for a total value of 853 million. |
Это испортило немного общую радость. | This rather spoilt the general joyfulness. |
См. общую информацию, приведенную выше. | The reader is referred to the Reference to the general text above. |
См. общую информацию, приведенную выше. | Reference to the general text aboveThe reader is referred to the general text above. |
См. общую информацию, приведенную выше. | The reader is referred to the general text above.Reference to the general text above |
Проект статей получил общую поддержку. | The draft articles had enjoyed general support. |
Данное положение встретило общую поддержку. | General support was expressed for the provision. |
Эти выводы получили общую поддержку. | General support was expressed for those conclusions. |
Эта рекомендация получила общую поддержку. | That recommendation received general support. |
Игрок подписал двухлетний контракт на общую сумму в 6,1 миллиона долларов. | For the season, he averaged 12.1 points, 5.1 rebounds, 1.6 assists and 1.1 steals per game. |
На этом Комитет завершил общую дискуссию по данному пункту повестки дня. | The Committee thus concluded its general discussion of this agenda item. |
Имеет общую границу с Китаем вдоль Гилгита и Балтистана на севере. | HEC Higher Education Commission. |
Мы предлагаем общую почву на основе взаимного уважения и взаимных компромиссов. | We offer a common ground of mutual respect and mutual compromise. |
На начальном этапе Управление Генерального директора обеспечивало общую координацию и руководство. | Initially, the Office of the Director General provided overall coordination and leadership. |
Похожие Запросы : на общую сумму - имеют общую - на общую сумму более - на общую сумму свыше - на общую сумму около - на общую сумму более - на общую сумму около - обеспечивают общую поддержку - повысить общую эффективность - обеспечивают общую основу - сообщить общую информацию - снизить общую стоимость - показать общую картину