Перевод "на этих счетах" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На этих счетах слишком много денег.
There's too much money in these accounts.
Дальше. Я буду заботиться об этих счетах.
Now, look, I'm gonna take very good care of those accounts.
США на счетах оперативного резерва.
Pursuant to Executive Board decision 95 1 of 10 January 1995, the present report has been reviewed by the Management Coordination Committee.
В этой связи донорам рекомендуется продолжать предоставлять взносы для возмещения средств на счетах этих фондов.
In this context, it is recommended that donors continue to channel contributions to reimburse those accounts.
Занижение величины остатков на счетах кредиторов
Understatement of accounts payable
(Увеличение) сокращение суммы на счетах дебиторов
(Increase) decrease in receivables 297.2 (421.9)
Увеличение (сокращение) суммы на счетах кредиторов
Increase (decrease) in payables 1 407.3 445.1
У нас на счетах огромные дефициты бюджетов.
We have vast budget deficits.
На счетах mauriciomacri в Панаме нет средств.
The accounts of mauriciomacri in Panama doesn't have funds.
Кроме того, секретариат напомнил отделениям на местах о необходимости следовать установленным процедурам при возможном списании остатков на этих выявленных счетах.
Further, the secretariat has reminded the field offices to follow the prescribed procedures for the eventual write off of these identified accounts.
Забудь о счетах.
You know that coat you always wanted?
Информация об этих расхождениях приводится в отчетах о не охваченных процедурами согласования счетах участников.
These are reported in the Participant apos s Reconciliation Exception (PRE) reports.
Средства на этих счетах использовались бы для оказания прямой финансовой помощи и поддержки осуществления проектов в области технического сотрудничества.
The resources would be used to provide direct financial assistance and to support technical cooperation projects.
xiii) остатки средств на счетах доноров целевых фондов.
(xiii) Trust fund donors apos fund balances.
Остаток средств на счетах Фонда на 1 января 1992 года
Opening balance 1 January 1992
Из этой суммы 422 млн. долл. США хранилось на срочных процентных депозитных счетах, а 27 млн. долл. США на текущих банковских счетах.
This amount comprised 422 million in interest bearing time deposit accounts and 27 million in current bank accounts.
6. Финансовые сделки учитываются на счетах по методу начисления.
6. Financial transactions are recorded in the accounts on an accrual basis.
Банки и другие финансовые учреждения сомневались, в размерах ценности обеспечивающих активов на своих счетах, и счетах, которые принадлежали потенциальным контрагентам.
Banks and other financial institutions had doubts about the value of various asset backed securities on their own balance sheets and on those of potential counterparties.
С другой стороны, все вычеты из заработной платы, осуществляемые ЮНИСЕФ, проводятся в кредит счетов этих сотрудников, в связи с чем на этих счетах возникают фиктивные кредитовые остатки.
On the other hand, all payroll deductions effected at UNICEF are credited to their staff members accounts, giving rise to non existent credit balances.
Однако объем средств на счетах правительства сократился на 46,5 процента 9 .
Its deposits decreased, however, by 46.5 per cent. 9
Этого нет в ваших счетАх.
It's not in your books.
Нет, имеются в виду 10 миллионов, 20 миллионов долларов на счетах швейцарских банков, на счетах банка Лихтенштейна, принадлежащих министрам, высокопоставленным лицам в полугосударственных секторах.
No, we are talking about 10 million, 20 million dollars on the Swiss bank accounts, on the bank accounts of Liechtenstein, of the president's ministers, the high officials in the para statal sectors.
Совокупность всех наличных средств организации, включая монеты, банкноты, чеки, сальдо на текущих и oнкольных счетах, сберегательных счетах и процентных депозитных вкладах.
The aggregation of all the funds of the organization, including coins, bank notes, cheques, balances in current and call accounts, saving accounts and interest bearing deposits.
Только Родина у них в карманах и на банковских счетах!
Only the motherland is in their pockets and bank accounts!
Размер сбережений на этих счетах будет меняться в соответствии с колебаниями рынка, а не основываться на системе установленных выплат, гарантирующей фиксированную реальную сумму по выходу на пенсию.
The value of these accounts would fluctuate with the market rather than resting on a defined benefit scheme that guarantees a fixed real sum of resources available upon retirement.
Отражение финансовых услуг в национальных счетах
Financial services in the national accounts
Более тщательный контроль за операциями на банковских счетах и автоматическая сверка.
Closer monitoring of activity in bank accounts and automated reconciliation.
Один миллиард долларов налогоплательщиков был обнаружен на счетах в офшорных банках.
One billion dollars of our taxpayers' money has been located in offshore bank accounts.
Примеры можно найти как в национальных счетах, так и на микроэкономическом уровне.
Examples can be found at both national accounts and microeconomic levels.
Остаток на счетах фондов (ведомости IХ, ХI, ХIII, ХV, ХVII и ХIХ)
Fund balances (statements IX, XI, XIII, XV, XVII and XIX)
69. Под воздействием программ структурной перестройки, осуществляемых для того, чтобы избавиться от сохраняющегося дефицита на государственных фискальных счетах и счетах платежного баланса, наступает процесс приватизации.
69. Under the stimulus of structural adjustment programmes for countering continuing deficits on government fiscal and balance of payments accounts, the tide of privatization is rising.
Сводные данные о счетах сомнительных дебиторов . 55
Summary of doubtful accounts . 47
Доклад Комиссии ревизоров Генеральной Ассамблее о счетах
Report of the Board of Auditors to the General Assembly on
Потому что Скотти постоянно твердит о счетах.
And I make it that's why he's had Scotty taking tally.
Изменения остатков средств на этих счетах обусловлены исключительно пересмотром текущих валютных курсов по непогашенным обязательствам, которые выражены не в долларах США, а в других валютах.
Changes shown in the fund balances of those accounts are due solely to the revaluation at current rates of exchange of the outstanding claims that are denominated in currencies other than the United States dollar.
По просьбе Комитета ему представили сравнительные данные за предыдущий период, а также разъяснения по поводу перемещения средств на специальных счетах этих миссий за 2003 04 год.
Upon request, the Committee was provided with comparative data concerning the previous period as well as explanations concerning the movements in the special accounts of these missions during the 2003 04 period.
Следует ускорить процесс закрытия счетов операций по поддержанию мира после прекращения их деятельности, с тем чтобы ценные взносы государств членов не оставались замороженными на этих счетах.
Liquidation of peace keeping accounts upon completion of their activities should be expedited so as not to keep Member States apos precious contributions frozen in those accounts. (Mr. Maruyama, Japan)
Когда они их покупают, деньги, которые они платят, также запираются на счетах НБК.
When they do, the money they pay is also locked up in the PBC s accounts.
Кассовая наличность на местных счетах компании quot Ассеншн энд Краун эйджентс quot , Лондон
by Ascension and Crown Agents, London 2 363 255
Сводные данные о счетах дебиторов, облагаемых налогом в
Summary of foreign tax accounts receivable . 46
Отчеты о не охваченных процедурами согласования счетах участников
Participants Reconciliation Exception (PRE) reports
ревизоров, содержащихся в ее докладе о счетах Фонда
the Board of Auditors in its report on the accounts of the Fund
Информация о банковских счетах всегда так ревностно оберегается.
Bank statements are always jealously guarded.
К этому моменту Банк А имеет всего лишь 20 денег ЦБ на своих счетах.
At this point in the relending model, Bank A now only has 20 of central bank money on its books.
Эти взносы отражаются на счетах в ценах свободного рынка при получении товаров или услуг.
They were recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services were received.

 

Похожие Запросы : на этих - работа на счетах - на своих счетах - на своих счетах - на нескольких счетах - на многих счетах - на обоих счетах - на двух счетах - задолженность на счетах - Остатки на счетах - записи на счетах - на силовых счетах - В счетах