Перевод "немного отличаются от" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
немного - перевод : Немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : от - перевод : Немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : от - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм. | It's very different from the medical model. |
Однако, наши затраты, немного отличаются. | Our costs, however, are a little different. |
Более наглядно это можно наблюдать у животных, которые немного отличаются от остальных. | This could be even more powerful if you look at mammals that are doing things slightly differently. |
Они немного отличаются, например, у этого три доли. | They look slightly different, for example, this one has three lobes. |
Но правые части молекул немного отличаются для каждого вида. | But the right hand part of the molecule is a little bit different in every single species. |
Но все люди отличаются друг от друга, личности отличаются. | And people are different one from the other, individual differences. |
Мыши отличаются от крыс. | Mice are distinct from rats. |
Лошади отличаются от ослов. | Horses and donkeys are different. |
Лошади отличаются от ослов. | Horses are different from donkeys. |
Потребители отличаются от граждан. | Consumers are different than citizens. |
Да, иногда идеи Навального немного отличаются от идей Собянина, например, когда речь идет о реструктуризации правительства Москвы. | Yes, there are some areas where Navalny s ideas differ slightly from Sobyanin s, like when it comes to restructuring the Moscow government. |
Твои идеи отличаются от моих. | Your ideas are different from mine. |
Мои часы отличаются от твоих. | My watch is different from yours. |
Чем астероиды отличаются от комет? | What's the difference between asteroids and comets? |
Чем отличаются ежи от дикобразов? | What is the difference between hedgehogs and porcupines? |
Чем отличаются документы от данных? | What do you mean, data ? |
Страны отличаются друг от друга. | Countries are different from each other. |
Ага, сильно отличаются от нас. | Yeah. Yeah, entirely different from us. |
Мои вкусы сильно отличаются от твоих. | My tastes differ greatly from yours. |
Богатые отличаются от нас с вами. | The rich are different from you and me. |
Богатые отличаются от нас с тобой. | The rich are different from you and me. |
Они многим отличаются друг от друга. | They differ in many respects. |
Оба отличаются от оригинальной концепции видео. | Both follow different concepts from the original unmixed video. |
Они отличаются от традиционной военной подготовки. | They are different from traditional military training. |
Летучие мыши сильно отличаются от них. | But bats are very different. |
Они настолько друг от друга отличаются? | They differ by that much? |
Так как отличаются игры от игры? | So, how are games different from play? |
Эти данные резко отличаются от остальных. | It was that little outliers there. |
Они мало чем отличаются от остальных. | Oh, there's nothing's so different about them. |
А они так отличаются от мужчин. | 'Cause they're different from men. |
Смерть от рака и смерть от неврологического заболевания отличаются. | Dying from cancer and dying from neurological illness are different. |
Сегодня они сильно отличаются друг от друга. | Today, they are very different from each other. |
счастливых людей чем они отличаются от остальных? | And how do they differ from the rest of us? |
Эти двое разительно отличаются друг от друга. | These two are widely different from each other. |
Чем базы данных отличаются от электронных таблиц? | How Is a Database Different From a Spreadsheet? |
Китайские призраки очень сильно отличаются от чосонских. | China ghosts are different than Joseon ghosts. |
Да, люди с аутизмом отличаются от нас. | People with autism are different from us, that's true. |
Чем же наши курсы отличаются от остальных? | So what made these courses so different? |
Кооперативы во многом отличаются от коммерческих предприятий. | Co operatives differ a lot from commercial enterprises. |
Законы другого мира так отличаются от наших. | The laws of the other world are so different from ours. |
Мы создали молекулы, которые выглядят как настоящие, которые вы видели, но они немного отличаются. | So we made molecules that look kind of like the real molecules which you saw but they're a little bit different. |
Они сильно отличаются друг от друга в зависимости от региона. | And these vary tremendously from region to region. |
Наши слова никогда не отличаются от наших действий. | Our words never differ from our actions. Ilham Aliyev ( presidentaz) June 30, 2014 |
Модные тенденции этого года разительно отличаются от прошлогодних. | This year's fashions are completely different to last year's. |
Мужчины не так уж сильно отличаются от женщин. | Men aren't all that different from women. |
Похожие Запросы : немного отличаются - немного отличаются - отличаются от - отличаются от - отличаются от - отличаются от - немного от - сильно отличаются от - отличаются от тех, - отличаются от тех, - которые отличаются от - существенно отличаются от - явно отличаются от - существенные отличаются от