Перевод "немного отличаются от" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

немного - перевод : Немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод :
Bit

от - перевод :
By

Немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : от - перевод :
Off

ключевые слова : While Kind Money Maybe Away Differ Difference Known Ones Different

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм.
It's very different from the medical model.
Однако, наши затраты, немного отличаются.
Our costs, however, are a little different.
Более наглядно это можно наблюдать у животных, которые немного отличаются от остальных.
This could be even more powerful if you look at mammals that are doing things slightly differently.
Они немного отличаются, например, у этого три доли.
They look slightly different, for example, this one has three lobes.
Но правые части молекул немного отличаются для каждого вида.
But the right hand part of the molecule is a little bit different in every single species.
Но все люди отличаются друг от друга, личности отличаются.
And people are different one from the other, individual differences.
Мыши отличаются от крыс.
Mice are distinct from rats.
Лошади отличаются от ослов.
Horses and donkeys are different.
Лошади отличаются от ослов.
Horses are different from donkeys.
Потребители отличаются от граждан.
Consumers are different than citizens.
Да, иногда идеи Навального немного отличаются от идей Собянина, например, когда речь идет о реструктуризации правительства Москвы.
Yes, there are some areas where Navalny s ideas differ slightly from Sobyanin s, like when it comes to restructuring the Moscow government.
Твои идеи отличаются от моих.
Your ideas are different from mine.
Мои часы отличаются от твоих.
My watch is different from yours.
Чем астероиды отличаются от комет?
What's the difference between asteroids and comets?
Чем отличаются ежи от дикобразов?
What is the difference between hedgehogs and porcupines?
Чем отличаются документы от данных?
What do you mean, data ?
Страны отличаются друг от друга.
Countries are different from each other.
Ага, сильно отличаются от нас.
Yeah. Yeah, entirely different from us.
Мои вкусы сильно отличаются от твоих.
My tastes differ greatly from yours.
Богатые отличаются от нас с вами.
The rich are different from you and me.
Богатые отличаются от нас с тобой.
The rich are different from you and me.
Они многим отличаются друг от друга.
They differ in many respects.
Оба отличаются от оригинальной концепции видео.
Both follow different concepts from the original unmixed video.
Они отличаются от традиционной военной подготовки.
They are different from traditional military training.
Летучие мыши сильно отличаются от них.
But bats are very different.
Они настолько друг от друга отличаются?
They differ by that much?
Так как отличаются игры от игры?
So, how are games different from play?
Эти данные резко отличаются от остальных.
It was that little outliers there.
Они мало чем отличаются от остальных.
Oh, there's nothing's so different about them.
А они так отличаются от мужчин.
'Cause they're different from men.
Смерть от рака и смерть от неврологического заболевания отличаются.
Dying from cancer and dying from neurological illness are different.
Сегодня они сильно отличаются друг от друга.
Today, they are very different from each other.
счастливых людей чем они отличаются от остальных?
And how do they differ from the rest of us?
Эти двое разительно отличаются друг от друга.
These two are widely different from each other.
Чем базы данных отличаются от электронных таблиц?
How Is a Database Different From a Spreadsheet?
Китайские призраки очень сильно отличаются от чосонских.
China ghosts are different than Joseon ghosts.
Да, люди с аутизмом отличаются от нас.
People with autism are different from us, that's true.
Чем же наши курсы отличаются от остальных?
So what made these courses so different?
Кооперативы во многом отличаются от коммерческих предприятий.
Co operatives differ a lot from commercial enterprises.
Законы другого мира так отличаются от наших.
The laws of the other world are so different from ours.
Мы создали молекулы, которые выглядят как настоящие, которые вы видели, но они немного отличаются.
So we made molecules that look kind of like the real molecules which you saw but they're a little bit different.
Они сильно отличаются друг от друга в зависимости от региона.
And these vary tremendously from region to region.
Наши слова никогда не отличаются от наших действий.
Our words never differ from our actions. Ilham Aliyev ( presidentaz) June 30, 2014
Модные тенденции этого года разительно отличаются от прошлогодних.
This year's fashions are completely different to last year's.
Мужчины не так уж сильно отличаются от женщин.
Men aren't all that different from women.

 

Похожие Запросы : немного отличаются - немного отличаются - отличаются от - отличаются от - отличаются от - отличаются от - немного от - сильно отличаются от - отличаются от тех, - отличаются от тех, - которые отличаются от - существенно отличаются от - явно отличаются от - существенные отличаются от