Перевод "необходимые формальности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Формальности - перевод : формальности - перевод : необходимые формальности - перевод : формальности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сейчас также в процессе выполнения находятся формальности, необходимые для ратификации Монреальского протокола.
The formalities for the ratification of the Montreal Protocol are under way.
Определите формальности.
Costs and revenues are the primary input for cash flow calculations.
Какие формальности...
We needn't be so formal.
Соломоновы Острова подписали Рамочную конвенцию по климатическим изменениям и вскоре завершат формальности, необходимые для ее ратификации.
Solomon Islands is a signatory of the Framework Convention on Climate Change and will soon complete the necessary requirements for its ratification.
Бросьте эти формальности.
Never mind the buildups.
Р. Формальности и документация
H. Formalities and documentation
Уладьте формальности с Корнелем.
Work out the formalities with Corneille.
К чему эти формальности?
Why have you become so formal all of a sudden?
Ларс Формальности ради, в завершение.
For the administrativia at the end,
Предложение было одобрено правительством Индии, но по состоянию на 2011 год формальности необходимые для изменение названия были ещё не завершены.
This has been approved by the Government of India, but the formalities necessary to incorporate the name change were yet to be completed.
Это мисс Фрезер. Давайте оставим формальности.
Oh, let's not have any formalities.
Вам нужно пройти через все эти формальности.
You have to go through all those formalities.
Однако политическая жизнь была сведена к простой формальности.
Instead, political life here has been reduced to mere formality.
Это не Здравствуйте , или Спасибо , и подобные формальности
So it's not like hello or thank you, that ordinary stuff.
Это момент формальности и неформальности в данный момент.
It's moments of formality. It's moments of informality.
устранение факторов, дестимулирующих наем новых работников, включая излишние формальности.
Reducing disincentives to hiring new workers, including unnecessary regulations.
Формальности для иностранцев, уже находящихся в стране, также упрощены.
Formalities for the aliens already in the country are also simplified.
Формальности по вступлению в права наследства мы уладим позже.
We'll deal with formalities for the transfer of your uncle's bequest later.
Прошу прощения, миссис Карлсен,но я обязан выполнить формальности.
Needless to say, Mrs. Carlsen, I regret having to go through this formality.
До вступления этой директивы в силу необходимо выполнить некоторые формальности.
Some formal steps have still to be taken before it is in operation.
Если вы хотите соблюсти все формальности, пусть так и будет.
If you would have the declaration formal, I know how it was done is done.
Однако для дальнейшего содействия транзитным перевозкам следует упростить транзитные формальности и процедуры.
There is, however, a need to simplify transit formalities and procedures in order further to facilitate the movement of transit traffic.
Таким образом, были выполнены все формальности, предусмотренные как международным, так и внутренним правом.
All the formalities required by both international and internal law have therefore been fulfilled.
Какие формальности должны выполнить клиенты, если они хотят открыть счет в другой стране ЕС?
Nor will consumers find any uniform standards for loans or other financial guarantee agreements in the EU.
Какие формальности должны выполнить клиенты, если они хотят открыть счет в другой стране ЕС?
What formalities must customers complete if they want to open an account in another EU country?
Они выразили сожаление и их попросили пройти до нашего отделения, чтобы завершить все формальности.
They expressed remorse and asked them to accompany us to the station, to complete the formalities.
Но решимость, знаете, это как, знаете К черту формальности, возьми быка за рога (Смех)
But determination, you know, it's like just, you know, 'Fuck the form, get the horn.' (Laughter)
Но впервые за всю историю человечества у нас есть необходимые технологии, необходимые ноу хау, необходимые средства, необходимые лекарства, способные сохранить жизни.
But for the first time in history, we have the technology we have the know how we have the cash we have the life saving drugs.
Необходимые средства.
Wherewithal to deliver.
Необходимые Мигранты
Necessary Migrants
Необходимые инвестиции
Investment Needed
Необходимые соглашения
Agreements required
Необходимые меры
Measures to that end
Необходимые действия
Measures to that end
Необходимые мероприятия
Facilities
Необходимые библиотеки
Required Libraries
Необходимые поля
Required Fields
Необходимые атрибуты
Required attributes
Необходимые документы
The Higher Education System
В. Необходимые действия
B. Action to be taken
5. Необходимые ограничения
5. Due restraint
Надо надеяться, что, как только эти формальности будут завершены, возможно, к следующему месяцу, мы создадим этот Совет.
It is to be hoped that once these formalities have been completed, possibly by next month, we shall have established that Council.
Поощряя и стимулируя создание женских производственных объединений, правительство предоставило им налоговые льготы и упростило соответствующие бюрократические формальности.
His country had instituted fiscal incentives and reduced red tape in order to promote and encourage women apos s associations in the production sector.
Уверяю вас, вы увидите, что тогда всё было совсем иное и военные формальности, и правила, и поведение.
I warrant you, you shall find the ceremonies of the wars, and the cares of it, and the forms of it, to be otherwise.
Я также хотел бы отметить, что только 11 из всех стран, входящих в эти две субрегиональные организации, выполнили все необходимые формальности, восемь из них подписали только одну или две конвенции, в то время как восемь вообще не присоединились к этому процессу.
It should be pointed out also that only 11 of all the countries in those two subregional organizations have carried out all the formalities, eight of them having ratified only one or two of the Conventions, while eight are still not involved at all.

 

Похожие Запросы : административные формальности - юридические формальности - корпоративные формальности - соблюдать формальности - иммиграционные формальности - государственные формальности - выполняя формальности - обрабатывать формальности - импортные формальности - экспортные формальности - офицер формальности