Перевод "юридические формальности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
юридические формальности - перевод : Формальности - перевод : формальности - перевод : формальности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Определите формальности. | Costs and revenues are the primary input for cash flow calculations. |
Какие формальности... | We needn't be so formal. |
Бросьте эти формальности. | Never mind the buildups. |
Р. Формальности и документация | H. Formalities and documentation |
Уладьте формальности с Корнелем. | Work out the formalities with Corneille. |
К чему эти формальности? | Why have you become so formal all of a sudden? |
Ларс Формальности ради, в завершение. | For the administrativia at the end, |
Это мисс Фрезер. Давайте оставим формальности. | Oh, let's not have any formalities. |
Юридические | Contingent liabilities |
Вам нужно пройти через все эти формальности. | You have to go through all those formalities. |
Юридические лица | Legal persons |
Юридические трудности | Legal hurdles |
юридические меры. | judicial measures. |
Юридические меры | Judicial measures |
Юридические аспекты | Legal |
Юридические публикации | Legal publications |
Юридические аспекты | Juridical and regulatory aspects |
Однако политическая жизнь была сведена к простой формальности. | Instead, political life here has been reduced to mere formality. |
Это не Здравствуйте , или Спасибо , и подобные формальности | So it's not like hello or thank you, that ordinary stuff. |
Это момент формальности и неформальности в данный момент. | It's moments of formality. It's moments of informality. |
Составьте свои юридические документы предотвратите юридические баталии в будущем. | Hammer out your legal documents Head off legal battles at the pass. |
устранение факторов, дестимулирующих наем новых работников, включая излишние формальности. | Reducing disincentives to hiring new workers, including unnecessary regulations. |
Формальности для иностранцев, уже находящихся в стране, также упрощены. | Formalities for the aliens already in the country are also simplified. |
Формальности по вступлению в права наследства мы уладим позже. | We'll deal with formalities for the transfer of your uncle's bequest later. |
Прошу прощения, миссис Карлсен,но я обязан выполнить формальности. | Needless to say, Mrs. Carlsen, I regret having to go through this formality. |
Другие юридические лица | Other legal persons |
c) юридические факты | (c) Legal facts |
2) Юридические меры | (2) Legal measures |
2. Юридические стандарты | B. Legal standards |
До вступления этой директивы в силу необходимо выполнить некоторые формальности. | Some formal steps have still to be taken before it is in operation. |
Если вы хотите соблюсти все формальности, пусть так и будет. | If you would have the declaration formal, I know how it was done is done. |
Глава III Юридические лица | Chapter III Legal Persons |
Диплом (социально юридические науки) | Diploma (Socio Legal Studies) University College Cardiff, Wales, UK, 1977 |
iii) юридические консультативные услуги | (c) Legal advisory services |
Глава IV Юридические вопросы | Legal matters |
Юридические права обязанности семей | Legal rights duties for the family |
Юридические последствия международно противоправного деяния | Legal consequences of an internationally wrongful act |
Программа G.4 Юридические услуги | Programme G.4 Legal Services |
Юридические рамки, действующие в Уругвае | Existing legal framework |
Однако для дальнейшего содействия транзитным перевозкам следует упростить транзитные формальности и процедуры. | There is, however, a need to simplify transit formalities and procedures in order further to facilitate the movement of transit traffic. |
Сейчас также в процессе выполнения находятся формальности, необходимые для ратификации Монреальского протокола. | The formalities for the ratification of the Montreal Protocol are under way. |
Каковы связанные с этим юридические трудности? | What are the legal difficulties? |
Практика сохраняется, несмотря на юридические запреты. | The practice persists, despite legal bans. |
Проект статьи 13 Другие юридические лица | Draft article 13 Other legal persons |
предоставляла юридические консультации различным правительственным департаментам | Provided legal advice to various government departments |
Похожие Запросы : административные формальности - корпоративные формальности - соблюдать формальности - необходимые формальности - иммиграционные формальности - государственные формальности - выполняя формальности - обрабатывать формальности - импортные формальности - экспортные формальности - офицер формальности