Перевод "нет дальнейшего использования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нет - перевод :
No

нет - перевод : нет - перевод : использования - перевод : использования - перевод : нет - перевод :
Nay

нет - перевод : использования - перевод : нет - перевод : нет - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

) и сохраняет их для дальнейшего восстановления и использования.
) and saves them for later recovery and use.
Они способствовали уменьшению опасности использования религии и веры в качестве средств дальнейшего разжигания конфликта.
They helped reduce the potential for abuse of religion and faith as further fuel for conflict.
И все же, несмотря на эти неудачи, подобная политика оставалась достаточно популярной для ее дальнейшего использования.
Yet, despite these failings, such policies retained enough popularity to insure their continuity.
Намеченные меры в поддержку дальнейшего использования космических технологий для уменьшения опасности и борьбы с чрезвычайными ситуациями
Identified actions that would support the further use of space technology for risk reduction and disaster management
kpresenter может автоматически добавлять слова к списку автозавершения для дальнейшего использования. Настроить это можно в диалоге.
kpresenter can automatically add new words to the completion list for later approval. This is selected using the dialog.
В буфере обмена нет пригодных для использования данных.
There is no usable data in the clipboard.
Сейчас мы также рассматриваем возможности использования Африканского фонда мира для дальнейшего оказания поддержки возглавляемым африканскими странами миссиям.
And we are currently considering how we might continue to provide support to African led missions in the future through the African Peace Facility.
Поскольку разрешение получено не было, Комитет не возражает против дальнейшего использования этого типа самолета в ближайшее время.
31 above). Since the approval has not materialized, the Committee does not object to the continued use of the jet for the time being.
Связи нет даже при условии использования платных VPN сервисов.
Even with paid VPN services, the connection cannot be made.
f) оказывать поддержку центрам документации и предоставлять дополнительное финансирование для их дальнейшего расширения и увеличения масштабов их использования
(f) Support for documentation centres and additional funding for their further expansion and broader use
По мере высвобождения участков территории Гуама, находящихся в федеральном пользовании, АОС определяет условия и пути их дальнейшего использования.
As Federally held lands on Guam potentially become available for release, GSA policy dictates the terms and conditions of disposal.
В то же время нет дефицита денег, ожидающих продуктивного использования.
At the same time, there is no shortage of money waiting to be put to productive use.
Эти SDR, в основном без дальнейшего использования, размещены на резервных счетах указанных стран, у которых необходимость в дополнительных резервах отсутствует.
These SDRs will sit largely untouched in the reserve accounts of these countries, which don't really need any additional reserves.
В начале марта 1945 года 6 я танковая армия СС была отправлена в Нижнюю Австрию для дальнейшего использования в Венгрии.
The army was subsequently transferred to Hungary in early 1945 and used in both offensive and defensive actions there.
При выборе персонажа, игроку будет предложено выбрать из трёх специфичных для каждого персонажа суперприёмов один для дальнейшего использования в бою.
After selecting a character, the player will be prompted to select from one of three character specific Super Arts to use in battle.
Тем не менее идея использования процедур урегулирования с участием третьей стороны в контексте контрмер вполне оправданна и заслуживает дальнейшего рассмотрения.
Nevertheless, the idea of using third party settlement procedures in the context of countermeasures was fully justified and merited further consideration.
Теперь, разработчик, который имеет контроль над программой часто чувствует искушение ввести вредоносных функций для дальнейшего использования или злоупотребления тех пользователей.
Now, the developer who has control of the program often feels tempted to introduce malicious features to further exploit or abuse those users.
Однако нет необходимости требовать использования одинакового набора слов во всех ситуациях.
However, it is not necessary to insist on identical sets of words in all situations.
Путь дальнейшего прогресса
The way forward
Маск, желая стимулировать быстрое развитие транспортных средств, вошел в историю на прошлой неделе, открыв патенты Теслы для их дальнейшего использования конкурентами.
Musk, eager to spur rapid development of the vehicles, made history last week by opening Tesla s patents for use by competitors.
Генеральный секретарь поддерживает этот подход и считает, что трудные условия работы в миссиях на местах являются основанием для дальнейшего использования добровольцев.
The Secretary General concurs in this approach and is of the view that the hardships of field missions provide the rationale for continued voluntary service.
Прежде всего представитель Дании упоминал о боннских полномочиях и о необходимости рассмотрения возможности их дальнейшего использования или дальнейшей поэтапной эрозии их применения.
First of all, the representative of Denmark mentioned the Bonn powers and the necessity to consider their further use or the further erosion of their use in a measured way.
Дальнейшего обсуждения не требуется.
No further discussion is necessary.
СТРАТЕГИИ ДАЛЬНЕЙШЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ВСЕМИРНОЙ
TO FURTHER IMPLEMENTATION OF THE WORLD PROGRAMME OF
В ответ было отмечено, что данных, позволяющих ответить на этот вопрос, нет, но он заслуживает дальнейшего изучения.
In reply, it was noted that there was no evidence on the question but that it merited further study.
Общая сумма обязательств превышает имеющуюся наличность, и нет никаких оснований ожидать чего либо, кроме дальнейшего ухудшения ситуации.
Total liabilities exceed available cash and there is no prospect of anything but further deterioration.
Там нет вроде использования в стучится, сказал пехотинец , и что по двум причинам.
'There's no sort of use in knocking,' said the Footman, 'and that for two reasons.
Видите, когда начинаете учить язык, вам нет никакой пользы от использования незнакомого алфавита.
See, there is nothing useful about using that foreign alphabet, when you're trying to learn a language.
Еще одним мероприятием стало официальное закрепление Департаментом партнерских связей с компанией Уорлд пикча ньюс в целях дальнейшего использования и распространения фотографий Организации Объединенных Наций.
In another development, the Department has formalized a partnership with World Picture News to further the use and distribution of United Nations photographs.
Враг сдался без дальнейшего сопротивления.
The enemy gave in without further resistance.
Эти пары потребуют дальнейшего анализа.
Those pairs will require further analysis.
Продолжение дальнейшего принятия альтернативных вариантов
Adoption of alternatives continues to increase
Определение вопросов для дальнейшего рассмотрения
Identification of issues for further consideration
Планы в отношении дальнейшего сотрудничества
Plans for further cooperation
Этот вопрос требует дальнейшего изучения.
This issue required further analysis.
Это прeдложение заслуживает дальнейшего рассмотрения.
This proposal deserves further consideration.
Итак, без дальнейшего промедления, поехали.
So, without any more stalling, here we go.
Это совещание преследовало цель дальнейшего укрепления сотрудничества и координации, в особенности на национальном и региональном уровнях, а также выявления наиболее оптимальных путей использования имеющихся ресурсов.
The aim was to further strengthen cooperation and coordination, especially at the national and regional levels, as well as to identify the best use for available resources.
Снимите наручные часы или часы на здании, таблички домов, вывески или газеты. Или просто запишите заметку о ролике в блокноте или смартфоне для дальнейшего использования.
Film a watch, clock, landmark, street sign, or newspaper, or jot down notes to accompany your footage and save for later use.
Использования
Uses
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
STRATEGY FOR STATISTICAL COMPUTING FOR THE COUNTRIES OF THE CIS
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
STRATEGY FOR STATISTICAL COMPUTING FOR THE COUNTRIES OF THE CIS reference data, and dissemination (on line access).
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
STRATEGY FOR STATISTICAL COMPUTING FOR THE COUNTRIES OF THE CIS in a single pivot format generated from data provided by production.
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
A personal computer comprises approximately 10 components.
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
STRATEGY FOR STATISTICAL COMPUTING FOR THE COUNTRIES OF THE CIS personal computers.

 

Похожие Запросы : нет дальнейшего - для дальнейшего использования - до дальнейшего использования - для дальнейшего использования - нет дальнейшего прогресса - нет дальнейшего рассмотрения - нет дальнейшего утверждения - нет дальнейшего подтверждения - дальнейшего - дальнейшего - нет использования для - нет коммерческого использования - ожидая дальнейшего - достичь дальнейшего