Перевод "достичь дальнейшего" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

достичь - перевод : Достичь - перевод : достичь дальнейшего - перевод : дальнейшего - перевод : дальнейшего - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Полное осуществление этого Договора позволит СБСЕ достичь дальнейшего прогресса в области контроля над вооружениями.
The full implementation of this Treaty will enable the CSCE to make further progress in the field of arms control.
Группа не сумела достичь какой бы то ни было договоренности ни по одному из аспектов дальнейшего развития Регистра.
The group was unable to reach any agreement on related aspects of the further development of the Register.
В целом спокойная политическая ситуация и положение в области безопасности в Сьерра Леоне позволили достичь дальнейшего прогресса в укреплении мира в стране.
The generally calm political and security situation in Sierra Leone has allowed for further progress to be made towards consolidating peace in the country.
Мы надеемся, что благодаря такой твердой политической приверженности этим двум странам удастся достичь дальнейшего прогресса в деле делимитации сухопутной границы между ними.
We hope that that strong political commitment will make possible further progress on the delineation of the land border between the two countries.
Путь дальнейшего прогресса
The way forward
Япония будет продолжать активно участвовать в этих дискуссиях для согласования эффективной основы для дальнейшего сотрудничества после завершения Боннского процесса, которая поможет достичь наших общих целей.
Japan will continue to participate actively in those discussions to achieve agreement on an effective post Bonn framework of cooperation that will contribute to the attainment of our shared objectives.
Дальнейшего обсуждения не требуется.
No further discussion is necessary.
СТРАТЕГИИ ДАЛЬНЕЙШЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ВСЕМИРНОЙ
TO FURTHER IMPLEMENTATION OF THE WORLD PROGRAMME OF
Этого можно достичь.
It's achievable.
Враг сдался без дальнейшего сопротивления.
The enemy gave in without further resistance.
Эти пары потребуют дальнейшего анализа.
Those pairs will require further analysis.
Продолжение дальнейшего принятия альтернативных вариантов
Adoption of alternatives continues to increase
Определение вопросов для дальнейшего рассмотрения
Identification of issues for further consideration
Планы в отношении дальнейшего сотрудничества
Plans for further cooperation
Этот вопрос требует дальнейшего изучения.
This issue required further analysis.
Это прeдложение заслуживает дальнейшего рассмотрения.
This proposal deserves further consideration.
Итак, без дальнейшего промедления, поехали.
So, without any more stalling, here we go.
10. Для дальнейшего прогресса в этой области необходимо достичь двух целей дать более точное теоретическое определение понятия quot зоны мира quot и начать процесс, обеспечивающий принятие конкретных мер.
10. To make further progress, two things needed to be done to deliberate on the content of the Indian Ocean zone of peace concept and to establish a process whereby concrete measures could be taken.
Пришло время достичь соглашения .
It is time to reach an agreement.
Достичь северного полюса непросто.
To reach the North Pole is not easy.
Как можно этого достичь?
How can this be achieved?
Оно позволяет достичь Брахмалоки.
It enables one to achieve Brahmaloka.
Удалось достичь определенного прогресса.
A certain amount of progress has been achieved.
Чего вы надеетесь достичь?
What are you hoping to accomplish?
Этого очень трудно достичь.
And it's a very hard line to make.
Мы можем достичь лучшего.
We can do better than this.
Мы должны достичь лучшего.
We should do better than this.
Можно ли этого достичь?
Could this be done?
Чего мы хотим достичь?
What do we want to achieve?
Как достичь чего либо.
How to accomplish something.
Не пытайся достичь единства!
Don't try to be one!
Чего вы надеетесь достичь,
What are you hoping to accomplish,
Но этого трудно достичь.
But that's hard to do.
Я могу достичь нуля.
I can achieve zero.
Вы смотрели Достичь небес ?
Have you seen Reach For The Sky?
Ты должен достичь его?
Must it be you?
Ты должен достичь его?
Must it be you?
Сейчас имеется уникальная возможность достичь дальнейшего прогресса в сокращении военных расходов, свертывании большинства форм военной помощи и субсидий экспортерам вооружений, а также в эффективном пресечении бесконтрольного международного оборота вооружений.
A unique opportunity is now available for further progress on reducing military expenditures, phasing out most forms of military assistance and subsidies to arms exporters, and effectively curtailing indiscriminate international trafficking in arms.
По прежнему многого предстоит достичь и можно достичь только на основе международного сотрудничества.
A lot remains to be done and a lot can be achieved only through international cooperation.
Ответ зависит от дальнейшего течения кризиса.
The answer depends on the future course of the crisis.
И перспективы для дальнейшего роста убедительны.
And prospects for continued growth are strong.
Все средства заморожены до дальнейшего уведомления.
All funds are frozen until further notice.
Группа рекомендовала меры для дальнейшего рассмотрения.
The panel recommended actions for further consideration.
К счастью, наметились признаки дальнейшего прогресса.
Happily, there are signs of further progress.
Однако этот механизм требует дальнейшего усовершенствования.
However, that machinery requires further improvement.

 

Похожие Запросы : ожидая дальнейшего - дальнейшего релевантности - Перспективы дальнейшего - требуют дальнейшего - для дальнейшего - путем дальнейшего - дальнейшего интереса - путем дальнейшего - нет дальнейшего - дальнейшего уведомления