Перевод "нет дополнительного расследования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : Нет - перевод : нет дополнительного расследования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Возвращение с целью проведения дополнительного расследования | Remittal for supplementary investigation |
Эти вопросы требуют проведения Комиссией дополнительного расследования. | Those matters require further investigation by the Commission. |
Недавно было возобновлено производство по ряду ранее закрытых дел с целью проведения дополнительного расследования. | Some previously closed cases had recently been reopened for further investigation. |
Возвращение дел с целью проведения дополнительного расследования, в отличие от вынесения окончательных решений, является обычной судебной практикой. | It is common for the courts to remit cases for supplementary investigation as opposed to rendering final decisions. |
В докладе подтверждается необходимость предоставления дополнительного времени для расследования обстоятельств этого дела, но в нем нет никаких упоминаний о том, что полномочия МАГАТЭ по урегулированию этого дела исчерпаны. | The report affirms the need to provide additional time, but in no way does it imply that the IAEA's authority to handle the matter has been exhausted. |
Пока вы понимаете, что, возможно, повода для расследования здесь нет. | As long as you understand that there may not be a solution. |
дополнительного образования | supplementary education |
Расследования | Investigations |
Расследования. | Cases, actually. |
Расследования | INQUIRIES |
Результаты дополнительного расследования свидетельствовали о том, что потенциальные опасные виды деятельности, перечисленные в ее докладе, не могут оказать трансграничного воздействия в случае аварии. | Further investigation had revealed that the potential hazardous activities listed in its report were not capable of causing transboundary effects in the event of an accident. |
РАЗМЕЩЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПЕРСОНАЛА | DEPLOYMENT OF ADDITIONAL PERSONNEL |
Совместные расследования | Joint investigations |
совместные расследования | joint investigations |
Инструменты расследования | Investigative tools |
С. Расследования | C. Investigation |
F. Расследования | F. Investigation |
Продолжается развертывание дополнительного персонала. | Additional deployments continue. |
4.3.2 дополнительного обозначения F . | 4.3.2. the additional symbol F . |
По результатам первоначального дознания может быть установлено, что оснований для последующего уголовного расследования нет. | Not all reports lead to the opening of a criminal file. Initial inquiries may reveal that there is no basis for further criminal investigations. |
Важная вещь об этих PanamaPapers предстоящие расследования, которые определяет, кто совершал преступления, а кто нет. | As Mari Carmen ( marcar71) contends, only subsequent investigations will reveal those who are truly guilty of a crime. The important thing about these PanamaPapers are the upcoming investigations that will determine who committed crimes and who didn t. |
ПРОСЬБА О ВКЛЮЧЕНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПУНКТА | REQUEST FOR THE INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN THE |
А. Развертывание дополнительного военного персонала | A. Deployment of additional troops in the former |
Вроде этого маленького дополнительного пальца. | Sort of this little extra thumb here. |
Она не тратит дополнительного времени. | It doesn't spend any extra time. |
Это определение дополнительного угол. Дополнительной. | This is the definition of a supplementary angle. |
Специальные методы расследования | Special investigative techniques |
Я требую расследования! | I demand an investigation! |
Расследования не было. | There was no investigation. |
Полиция проводит расследования. | Police investigations are ongoing. |
специальные методы расследования | special investigation techniques |
Инспекции и расследования | Inspection and Investigation |
Расследования проводились отдельно. | Investigations were performed separately. |
Проведение расследования 161 | Establishment of an inquiry 123 85. |
Проведение расследования 196 | Cooperation of the State party concerned 152 80. |
Подпрограмма 3 Расследования | Internal audit |
Инспекции и расследования | Inspections and investigations |
II. РЕЗУЛЬТАТЫ РАССЛЕДОВАНИЯ | II. FINDINGS OF THE INVESTIGATION |
Во первых, в Египте нет традиций приглашения представителей международного сообщества для расследования внутренних дел такого характера. | Firstly, there was no tradition in Egypt when it came to inviting representatives of the international community to investigate domestic matters of this character. |
статья 54 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям, статья 14 Дополнительного протокола II к Женевским конвенциям | G.P.I Art. 54, G.P.II Art. 14 |
статья 56 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям, статья 15 Дополнительного протокола II к Женевским конвенциям | G.P.I Art. 56, G.P.II Art. 15 |
АУМ скрывала что то от расследования, вызывала различные проблемы во время расследования. | AUM hide something from the investigation, caused various issues during the investigation. |
В. Основные области, требующие дополнительного внимания | Key areas requiring further attention |
Проект статьи 7 требует дополнительного анализа. | Draft article 7 required further analysis. |
Какой тип дополнительного источника будет использован? | Which kind of subresource should this be? |
Похожие Запросы : нет ничего дополнительного - нет дополнительного уведомления - нет дополнительного спроса - для дополнительного - производство расследования - после расследования - требуют расследования - пункты расследования - после расследования - система расследования - расследования ума - орган расследования - расследования преступлений - статус расследования