Перевод "нет дополнительных запросов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нет - перевод :
No

нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод :
Nay

нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : Нет - перевод : нет дополнительных запросов - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ожидается получение дополнительных запросов на проведение вторых рассмотрений в 2005 году.
Additional requests for second reviews during 2005 are expected.
У меня нет дополнительных материалов, без отходов.
I do not have extra material, no waste.
Каталог запросов
Temporary Requests
Каталог запросов
Request folder
Нет просьбе Грегора было никакой пользы, никаких запросов бы даже быть понятым.
No request of Gregor's was of any use no request would even be understood.
Утилита запросов DNS
DNS Query Tool
Режим автодополнения запросов.
Completion mode used for the query text.
Журнал запросов SQL
Show SQL History
Журнал запросов SQL
SQL Query History
Он сообщил, что у него нет никаких дополнительных замечаний.
He has indicated that he has no further comments to make.
Теперь.. для многих запросов у нас нет необходимости узнавать статистику, чтобы ответить на вопрос.
I want to look at the argument that says it's a threat to children, and then I want to look at the more general argument that says it's a threat to marriage and the family. The argument that says homosexuality is a threat to children could mean a number of different things.
Другими словами, больше нет дополнительных денег, чтобы оплачивать ЕОИ, но есть целый ряд дополнительных на то потребностей.
In other words, there is no extra money to pay for EDI, but there are all sorts of extra requirements.
Выполнение расширенных DNS запросов
Perform advanced DNS queries
Некоторые из её запросов
Some of her searches
Мы получаем множество запросов.
We get a lot of requests.
История успешно выполненных запросов
History if past queries successfully completed
Количество удовлетво ренных запросов
Number of requests received implemented
Рассмотрение запросов от ВОО
Deal with requests from SBI
Изза его СЕРЬЁЗНЫХ ЗАПРОСОВ!
Because of his EARNEST REQUEST!
Нет нужды в дополнительных комментариях по непредсказуемым последствиям этих действий.
Further comment on the unpredictable consequences of these actions is unnecessary.
Невозможно купить телефон, у которого нет большого количества дополнительных функций.
It is not possible to buy a cell phone that doesn't do too much.
Квонг утверждает, что у провайдеров нет чётких и исчерпывающих юридических инструкций о порядке обработки правительственных запросов
Kwong adds that because local ISPs do not release transparency reports on how they handle the government s data requests, customers are unable to ascertain when and whether their personal data has been disclosed.
Создание и выполнение запросов XPath
Build and execute XPath queries
Составление запросов к базам данных
Designing Database Queries
Каталог запросов обращения к серверу
Temporary Requests where to find the server
Слишком много запросов к приложению.
The application has reached the maximum number of requests allowed.
Выражение на языке запросов службы
A constraint expressed in the trader query language
Количество запросов отдачи и загрузки
The number of download and upload requests
Основной сервер для запросов LDAP
Primary host for LDAP requests
Нет оправданий для столь значительных колебаний в отношении аналогичных дополнительных проектов.
Such wide variation for similar sub projects cannot be justified.
Вам нет необходимости в дополнительных вычислениях чтобы сделать 2ю часть ромба.
You don't have to do any additional math to make the second part of the diamond.
Я могу вас уверить на этом микрофоне нет никаких дополнительных эффектов.
And I can assure you there are absolutely no effects on this microphone whatsoever.
Служба запросов поисковой системы Nepomuk не запущена, без неё обработка поисковых запросов невозможна. NAME OF TRANSLATORS
The Nepomuk query service is not running. Unable to answer queries without it.
Поэтому если нет дополнительных оснований или аргументов, способных повлиять на мое решение,
Therefore, unless further evidence or argument is presented to alter my judgment,
Entrez утилита запросов баз данных NCBI
Entrez NCBI Database Querying Tool
Масло удовлетворит примерно 60 имеющихся запросов.
Palm will supply nearly 60 percent of that demand.
Рассмотрение запросов, представляемых по статье 8.
Consideration of requests submitted under Article 8.
Рассмотрение запросов, представляемых по статье 8.
Address by the Secretary General of the United Nations (and other distinguished guests).
общее число запросов 6 097 685
Total number of hits 6,097,685 Total number of pages printed 1,502,146.
Использовать прокси сервер для запросов HTTP
Use this proxy for HTTP requests
Запись всех запросов и изменений состояния.
Log all requests and state changes.
Использовать прокси сервер для запросов HTTP
Use this proxy for HTTP requests
Число запросов информации из главного компьютера
Number of jobs 1 034 847 1 110 345 1 282 860 1 282 860
Интересно, много ли запросов они уже получили.
I wonder if they ve already got lots of inquiries.
Знание структурированного языка запросов (SQL) не обязательно.
Knowledge of the structured query language (SQL) is not required.

 

Похожие Запросы : нет никаких дополнительных - нет дополнительных мер - нет дополнительных исправлений - нет дополнительных записей - нет дополнительных комментариев - нет дополнительных проблем - нет дополнительных затрат - нет дополнительных соглашений - нет дополнительных затрат - нет дополнительных мер - несколько дополнительных - добавления дополнительных - несколько дополнительных - без дополнительных