Перевод "не где нибудь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

где - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : где - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Live Where Place There Worry Anything Somewhere Anybody Have Somebody

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Здесь где нибудь.
They must be somewhere here.'
Где нибудь болит?
Does it hurt anywhere?
Остановимся где нибудь?
Pull over someplace, will ya?
Ты не видел здесь где нибудь степлер?
Can't you see a stapler somewhere around there?
Можно как нибудь где нибудь встретиться или ещё что нибудь.
You can meet me somewhere sometime or something.
Давай где нибудь не дома поедим для разнообразия.
Let's eat out for a change.
Теперь это не где нибудь там на доске.
Now, that's not anywhere there on the board.
Живите где нибудь еще!
Go find another place to live!
Давай где нибудь встретимся.
Let's meet up somewhere.
Подожди где нибудь ещё.
Wait somewhere else.
Подождите где нибудь ещё.
Wait somewhere else.
Давай присядем где нибудь.
Let's sit down somewhere.
Навигация где нибудь еще.
location changes and you can be to a location change in a controller to prevent you from navigating somewhere else.
Мы ищем где нибудь.
So, we're looking somewhere.
Кто нибудь знает, где?
Can anyone see what it is?
Кто нибудь знает, где?
Anyone know where that was?
Поставь его где нибудь, где есть место.
Put it wherever there is room.
Почему бы тебе не сделать это где нибудь ещё?
Why don't you do that somewhere else?
Почему бы вам не сделать это где нибудь ещё?
Why don't you do that somewhere else?
Почему бы тебе не заняться этим где нибудь ещё?
Why don't you do that somewhere else?
Почему бы вам не заняться этим где нибудь ещё?
Why don't you do that somewhere else?
Где нибудь ещё чувствуете боль?
Do you feel pain in any other part of your body?
Тут где нибудь есть телефон?
Is there a telephone anywhere?
Тут где нибудь есть больница?
Is there a hospital near here?
Тут где нибудь есть почта?
Is there a post office around here?
Может, поужинаем сегодня где нибудь?
How about dining out tonight?
Надо провести где нибудь черту.
One must draw the line somewhere.
Тут где нибудь есть ресторан?
Is there a restaurant around here?
Занимайтесь этим где нибудь ещё.
Do it somewhere else.
Сделай это где нибудь ещё.
Do it somewhere else.
Займись этим где нибудь ещё.
Do it somewhere else.
Сделайте это где нибудь ещё.
Do it somewhere else.
Займитесь этим где нибудь ещё.
Do it somewhere else.
Давай пойдем перекусим где нибудь.
Let's go grab a bite somewhere.
Кто нибудь знает, где Том?
Does anybody know where Tom is?
Кто нибудь знает, где Том?
Does anyone know where Tom is?
Мы встречались где нибудь раньше?
Have we met somewhere before?
Я спрячу это где нибудь.
I'll hide it somewhere.
Мы можем где нибудь поговорить?
Is there somewhere we can talk?
Мы можем где нибудь встретиться?
Can we meet somewhere?
У тебя где нибудь болит?
Are you hurt anywhere?
Ты их где нибудь видел?
Have you seen them anywhere?
Вы их где нибудь видели?
Have you seen them anywhere?
Ты его где нибудь видел?
Have you seen him anywhere?
Вы его где нибудь видели?
Have you seen him anywhere?

 

Похожие Запросы : не где-нибудь - где-нибудь - где-нибудь - не где-нибудь поблизости - где-нибудь рядом - оставить где-нибудь - где-нибудь еще - где-нибудь еще - Скрыть его где-нибудь - где-нибудь близко к - где-нибудь в Германии - или где-нибудь еще - где-нибудь в Европе - или где-нибудь еще - вряд ли где-нибудь