Перевод "не мог обнажить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мог - перевод : не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : обнажить - перевод : не мог обнажить - перевод :
ключевые слова : Couldn Done Might Help Worry

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

обнажить неустойчивость наших чувств .
to demonstrate the fragility of our senses.
Зрелый фрукт разлагается, чтобы обнажить семя новой жизни.
The rotting fruit falls away to reveal the new seed.
Задачка с зефиром даёт возможность обнажить скрытые, невысказанные предположения.
And what the marshmallow challenge does is it helps them identify the hidden assumptions.
Не мог, не мог, не мог...
I can't tell.
А это потенциально могло бы обнажить провода, ведущие к ЭИУ.
This could potentially expose wires leading to EID.
Не было, не мог, не хотел, не мог, не мог присоединиться к танцу.
Would not, could not, would not, could not, could not join the dance.
Дьявол стал наущать их, чтобы обнажить их срамные места, которые были сокрыты от них.
Then Satan whispered to them, to reveal to them that which was hidden from them of their shameful parts.
Дьявол стал наущать их, чтобы обнажить их срамные места, которые были сокрыты от них.
But Satan whispered to them, to reveal to them their nakedness, which was invisible to them.
Дьявол стал наущать их, чтобы обнажить их срамные места, которые были сокрыты от них.
But Satan made an evil suggestion to both of them that he might reveal to them their shame that had remained hidden from them.
Не было, не мог, не хотел, не мог бы не присоединиться к танцу.
Would not, could not, would not, could not, would not join the dance.
Не мог не видеть.
He couldn't help it.
Он же не мог испариться, правда? не мог. Найдем его.
He can't have flown away.
Никогда не мог .
Never could.
Ты не мог!
You didn't!
Не мог удержаться.
Here.
Не мог остановиться!
We couldn't stop him!
Я не мог.
I couldn't insist.
Я не мог.
Why didn't you tell me?
Он не мог!
He didn't.
Поэтому не мог.
That's why he couldn't.
Он не мог!
He couldn't have!
Не мог молчать.
Yeah, but he couldn't learn to keep his mouth shut.
Раньше не мог.
I couldn't come earlier.
Долго не мог
Not for a long time.
Он не мог.
He wouldn't do that.
Он никак не мог понять, не мог привыкнуть к этой мысли.
Who was he?... He could not at all accustom himself to the idea.
Там ложку не мог держать, стоять не мог, падал все время.
There I could not hold a spoon, could not stand, and fell over all the time.
Он мог обидеть, но он никогда не мог обмануть .
He might offend, but he never deceived.
Я не мог не подслушивать.
I couldn't help hearing.
Вронский не мог отвечать на вопросы, не мог говорить ни с кем.
Vronsky was unable to reply to questions or to speak to anyone.
Он не мог ошибиться.
He could not be mistaken.
Верно, ты не мог.
I expect you could not help it.
Я не мог иначе!
I can't do otherwise!
Я не мог ходить.
I could not walk.
Он не мог солгать.
He can't have told a lie.
Не мог он болеть.
He can't have been ill.
Я не мог спать.
I couldn't sleep.
Я не мог ответить.
I couldn't answer.
Я не мог дышать.
I couldn't breathe.
Я не мог устоять.
I couldn't resist.
Он не мог устоять.
He couldn't resist.
Я не мог отказать.
I couldn't refuse.
Я не мог отказать.
I could not refuse.
Он не мог знать.
He couldn't know.
Том не мог спать.
Tom couldn't sleep.

 

Похожие Запросы : не мог - пожалуйста, обнажить - обнажить на - обнажить проблему - обнажить вниз - может обнажить - обнажить ситуацию - обнажить момент - не мог вспомнить, - не мог разумно - не мог предположить, - не мог вспомнить - не мог сказать,