Перевод "не отель для некурящих" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для курящих или некурящих? | Smoking or non smoking? |
Для курящих или некурящих? | Smoking or non smoking? |
Это зона для некурящих. | This is a no smoking zone. |
Это купе для некурящих. | This is a non smoking compartment. |
Для курящих или некурящих? | Smoking or nonsmoking? |
Это зона для некурящих | This is a non smoking section. |
Места для курящих или для некурящих? | Smoking or non smoking? |
У вас есть место для некурящих? | Do you have a non smoking section? |
Я попросил место в отделении для некурящих. | I asked for a seat in the non smoking section. |
Можно нам столик в зоне для некурящих? | Could we have a table in the non smoking section? |
В этой гостинице номера только для некурящих. | In this hotel there are only rooms for non smokers. |
Мы бы хотели столик в отделении для некурящих. | We'd like a table in the non smoking section. |
Все места в этом поезде предназначены для некурящих. | All the seats in this train are non smoking. |
В этом отеле есть комнаты только для некурящих. | In this hotel there are only rooms for non smokers. |
Ненавижу людей, которые курят в местах для некурящих. | I hate people who smoke in non smoking areas. |
Отель для военных. | I'm so glad to have met you, sir. |
Интернасьональ неподходящий для вас отель. | Well, the International is not the right hotel for you. |
Этот отель не подойдёт. | This hotel will not do. |
Тот отель для меня слишком дорогой. | That hotel is too expensive for me. |
Это отель, а не бордель. | This is a hotel, not a brothel. |
Они не смогут найти отель. | They won't be able to find a hotel. |
Это не очень хороший отель. | This hotel isn't very good. |
Я не хочу в отель. | Have you got any money? I don't want to go to a hotel. |
Разве это не тот отель? | But isn't it the right place? |
Этот отель лучше, чем тот отель. | This hotel is better than that hotel. |
Я не собираюсь идти в отель. | I'm not going to go to a hotel. |
О, отель хочешь остановиться не надолго? | Oh, a hotel. Would you like to stop overnight? |
Австрийцев в ваш отель не пускают! | Austrians aren't allowed in your hotel. |
Для семейного отдыха идеален также лугачовицкий отель Miramare . | The Luhačovice spa hotel Miramare is also just the thing for holidaying families. |
Отец сказал, отель для его жизни наиболее удобен. | My father said a hotel is much more comfortable for the life he leads. |
Некоторым девушкам нравится, когда отель целиком для них. | Some girls might like a hotel all to themselves. |
Это отель. | That's the hotel. |
Это отель. | This is a hotel. |
Это отель. | That is a hotel. |
Это отель. | That's a hotel. |
Отель горит. | The hotel is on fire. |
Гранд Отель . | Grand Hotel. |
Гранд Отель . | Grand Hotel, 820. |
Гранд Отель. | Look! What a grand hotel! |
Гранд Отель . | Grand Hotel! |
Отель Розедаль. | Al Hotel Rosedal. |
Бостон, отель. | Boston, a hotel. |
Отель Плаза. | Oh, The Plaza. |
Отель Плаза. | The Plaza. |
Отель Грант ? | The U.S. Grant? |
Похожие Запросы : для некурящих - для некурящих - отсек для некурящих - комната для некурящих - зал для некурящих - зона для некурящих - Отсек для некурящих - Политика для некурящих - зона для некурящих - материалы для некурящих - место для некурящих - шаблоны для некурящих - отель для длительного проживания