Перевод "не разумно доступны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

разумно - перевод : не - перевод : не - перевод : доступны - перевод : не - перевод : не - перевод : разумно - перевод : разумно - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Разумно? Разумно.
Granted.
Это не очень разумно.
That's not very wise.
Я не курю. Разумно.
Wise.
Не правда ли, разумно?
Clever of me to think of that!
Не думаю, что это разумно.
I don't think it's reasonable.
Не думаю, что это разумно.
I don't think that it's reasonable.
Но это вовсе не разумно!
Just call the man in charge!
Разумно.
If it finds a movie, it should render some kind of a view with the search results for displaying the match.
Разумно.
That makes sense.
Люди не всегда ведут себя разумно.
People don't always behave rationally.
Звучит разумно?
Sound sensible?
Думайте разумно.
Put your feet on the ground.
Всё разумно.
This is reasonable.
Это разумно.
That's reasonable.
Это разумно.
That's wise.
Звучит разумно.
This sounds reasonable.
Это разумно.
This is reasonable.
Совершенно разумно.
Perfectly reasonable.
Звучит разумно.
Mmhmm. That sounds sensible.
Разумно, говоришь?
Reasonable? !
Это разумно.
Sense.
Это разумно.
That seems like a reasonable request.
Очень разумно.
It's basic.
которые не кончаются и доступны.
Unending, unforbidden,
которые не кончаются и доступны.
That will neither finish, nor ever be stopped.
которые не кончаются и доступны.
unfailing, unforbidden,
которые не кончаются и доступны.
Neither ending nor forbidden.
которые не кончаются и доступны.
Whose season is not limited, and their supply will not be cut off,
которые не кончаются и доступны.
Neither withheld, nor forbidden.
которые не кончаются и доступны.
never ending and unforbidden.
которые не кончаются и доступны.
Neither out of reach nor yet forbidden,
Они не доступны в Африке.
They're not available in Africa.
Не думаю, что Том ведёт себя разумно.
I don't think Tom is being reasonable.
Не думаю, что Том ведёт себя разумно.
I don't think that Tom is being reasonable.
Они не в силах действовать исключительно разумно.
They're not just going to be smart.
Разумно действовать медленно, чтобы не споткнуться и не упасть.
It is wise to proceed slowly, so that we do not stumble and fall, and instead we will proceed cautiously at every stage, according to the circumstances of each case.
Это достаточно разумно.
That's fairly reasonable.
Это звучит разумно.
That sounds reasonable.
Это было разумно.
That was sensible.
Да, очень разумно.
Mmhmm. Yes, very sensible.
Веди себя разумно.
Let's be sensible.
А это разумно?
But is that wise?
Вполне разумно, мэм.
Perfect sense, ma'am.
Ведите себя разумно.
Be sensible, Monsieur Lautrec.
Это будет разумно.
It is the only wise thing.

 

Похожие Запросы : не разумно - не доступны - не доступны - не доступны - не доступны - не разумно возможно - не мог разумно - экономически не разумно - не может разумно - не очень разумно - не доступны струйные - не струи доступны - не легко доступны - не более доступны