Перевод "ниже районный суд" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ниже - перевод : суд - перевод : суд - перевод : Суд - перевод : ниже - перевод : суд - перевод : ниже - перевод : Ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Районный суд правит политиков.
The District Court is ruled by politicians.
Окружной суд возвратил дело в районный суд для повторного рассмотрения.
The Circuit Court returned the case to the District Court for reconsideration.
Утрехтский районный суд объявил встречный иск автора неприемлемым.
The Utrecht Regional Court declared the author's counter claim inadmissible.
Районный суд объявил Приговор по делу Pirate Bay.
The District Court has announced the verdict in the Pirate Bay trial.
В сентябре 1995 года Киотский районный суд отклонил иск.
In September 1995 the Kyoto District Court threw out the lawsuit.
Материалы переданы в Пресненский районный суд Москвы для рассмотрения по существу.
The files have been handed over to Moscow s Presnensky District Court for consideration on the merits.
Нам не хватает поддержки со стороны Пиратская партия в районный суд.
We miss the support from the Pirate Party in the District Court.
30 июня 1998 года Мирабадский районный суд отказал в удовлетворении ее иска.
On 30 June 1998, the Mirabadsky District Court dismissed her appeal.
Разрушены местная школа, клиника больница, районный суд, мечеть, а также ряд других зданий.
The local school, clinic hospital, district court, mosque as well as other buildings were destroyed.
Районный суд Брно подтвердил это постановление в своем решении от 11 марта 1987 года.
The Regional Court of Brno confirmed that judgement in its decision of 11 March 1987.
Районный уровень
District (rayon) level
Районный адвокат.
It's the district attorney.
15 марта 1996 года районный суд Плока на закрытом заседании рассмотрел иск о замене ликвидатора.
On 15 March 1996, the Plock District Court held a closed hearing on the motion to change liquidators.
5 сентября 2001 года районный суд Риги продлил срок ее содержания под стражей до суда.
On 5 September 2001, the District Court of Riga maintained the detention order up to trial.
Суд второй инстанции, Будапештский областной суд (Förvărosi Bíróság), обязал суд первой инстанции, Центральный районный суд Пешта (Pesti Központi Kerületi Bíróság), повторно рассмотреть это дело именно потому, что суд не принял решения относительно обоснованности просьбы.
The court of the second instance, the Budapest Regional Court (Főrvărosi Bíróság), ordered the court of the first instance, the Pest Central District Court (Pesti Központi Kerületi Bíróság), to re try the case, namely because it had failed to decide on the merits of the request.
Первое предварительное слушание состоялось 4 августа, и районный суд Дили запланировал судебное заседание на 3 сентября.
The first pre trial hearing took place on 4 August and the Dili district court has scheduled a trial for 3 September.
12 августа 1952 года, районный суд города Тибы приговорил подсудимого к смертной казни за два последних убийства.
On August 12, 1952, the district court in Chiba sentenced him to death for the last two murders.
Затем районный суд Уцуномии приговорил убийцу к смертной казни за шесть других убийств 21 декабря 1953 года.
The district court in Utsunomiya sentenced him to death for six others on December 21, 1953.
2 сентября 2004 года Центральный районный суд Минска принял решение отклонить ходатайство об освобождении г на Маринича.
On 2 September 2004, the Central District of Minsk Court ruled to dismiss a motion for release by Mr. Marynich.
Районный отдел статистики (РОС)
District Statistical Department (DSD)
Районный суд может вынести решение о заключении под стражу на срок не более 30 дней, который может продлеваться дважды.
The District Court can only order detention not exceeding 30 days, which period may be extended twice.
21 апреля 2015 года районный суд Москвы отклонил иск Буркова. Позже пользователь подал апелляцию в суд выше уровнем, утверждая, что Google нарушил его конституционные права конфиденциальности переписки.
On April 21, 2015, a district court in Moscow declined Burkov's lawsuit, but the user later went to a higher court for appeal, claiming that Google violated his constitutional right to secrecy of correspondence.
Автор также утверждает, что, рассмотрев упомянутые иски в его отсутствие, районный суд нарушил пункт 5 статьи 379 Гражданского процессуального кодекса.
The author also claims that by hearing these motions in the absence of the author, the District Court violated article 379, paragraph 5, of the Civil Proceedings Code.
В районе действует районный Дом культуры.
The area of the district is .
Все верно районный суд Татарстана отправил в бан 136 порносайтов, и в постановлении чётко указано, что размещение порнографии в Интернете незаконно.
That's right a district court in Tatarstan has banned 136 porn sites, and the language of its ruling implies that all Internet porn is hereby against the law.
2.7 20 мая 1998 года автор обратилась в Мирабадский районный суд города Ташкента с исковым заявлением о восстановлении ее на учебе.
2.7 On 20 May 1998, the author filed a complaint with the Mirabadsky District Court (Tashkent), requesting to have her student rights restored.
2.3 Компания Royal подала в Утрехтский районный суд иск против автора и компании VVAA с требованием о компенсации оставшейся суммы ущерба.
2.3 Royal filed a claim in the Utrecht Regional Court against the author and VVAA for compensation for the remaining damages.
Иерусалимский районный суд признал Кесара Мендеса виновным в незаконном ношении огнестрельного оружия, сознательном создании угрозы жизни полицейского и нападении на него.
Kessar Mendes was found guilty by the Jerusalem District Court of illegal possession of fire arms, wilfully endangering the life of and attacking a policeman.
Насиминский районный суд Азербайджана постановил задержать Джафарова в СИЗО для дальнейшего разбирательства в рамках выдвинутых против него спорных обвинений в уголовных преступлениях.
The Nasimi District Court in Azerbaijan ordered a 3 month pre trial prison detention for Jafarov, pending further investigation into the controversial criminal charges brought against him.
Ни районный прокурор, ни Конституционный суд не приняли мер для отмены второй резолюции муниципального совета, которая сама была основана на дискриминационной петиции.
Neither the District Prosecutor nor the Constitutional Court took measures to cancel the council's second resolution, which was itself based on a discriminatory petition.
18 декабря 1995 года районный суд Плока направил автору постановление о том, что ликвидация предприятия должна быть незамедлительно зафиксирована в торговом реестре.
On 18 December 1995, the Plock District Court sent the author notice that the liquidation should be entered immediately into the Commercial Registry.
15 октября 1998 года, после повторного рассмотрения данного дела, районный суд Плока сместил автора с поста ликвидатора и назначил на его место Вальдемара.
On 15 October 1998, after re examining the case, the Plock District Court dismissed the author as liquidator and appointed Waldemar.
Пустомыты () город на Ополье, районный центр Львовской области.
Pustomyty () is a city in Lviv Oblast (province) of Ukraine.
Районный центр город Каркаралинск, основанный в 1824 году.
The administrative center of the district is the town of Karkaraly.
Также неизвестно, собираются ли Роскомнадзор и Апастовский районный суд остановить работу только этих 136 сайтов или же запустят глобальную кампанию против миллионов других порно сайтов.
It is also unknown if Roskomnadzor and the Apastovsky district attorney will stop with these 136 websites, or wage a larger campaign against the millions of other porn sites online.
6.11 В своем представлении от 19 октября 2004 года автор информирует Комитет о том, что Центральный районный суд Пешта (Pesti Központi Kerületi Bíróság) признал Л.Ф.
6.11 By her submission of 19 October 2004, the author informs the Committee that the Pest Central District Court (Pesti Központi Kerületi Bíróság) convicted L.
21 февраля 1996 года Утрехтский районный суд приказал автору выплатить компании Royal 9 576,62 нидерландских гульденов и начисленные проценты в размере 5 257,25 нидерландских гульденов.
On 21 February 1996, the Utrecht Regional Court ordered the author to pay Royal 9,576.62 Dutch Guilders plus interest in the amount of 5,257.25 Dutch Guilders.
2.2 Автор обжаловал судебные решения 17 октября 1988 года районный суд города Бреда (Аrrоndіѕѕеmеntѕrесhtbаnk) отклонил апелляции в отношении приговора, постановив, однако, не выносить никакого наказания.
2.2 The author appealed the judgements on 17 October 1988, the Breda Court (Arrondissementsrechtbank) rejected the appeals against conviction, but decided not to impose a penalty.
Мя дель () город в Белоруссии, районный центр в Минской области.
Myadzyel (, , ) is a town in the Minsk Region of Belarus.
Районный центр деревня Маравара, расположенная в западной части района.
Marawara village is the center of the district and is located in its most western part.
Районный адвокат хочет, чтобы вы поддтвердили все под присягой.
The district attorney wants your deposition.
Как сообщает Gazeta.ru, 26 ноября 2009 Кировский районный суд Казани признал 45 летнего журналиста и блоггера Ирека Муртазина виновным в клевете и возбуждении ненависти или вражды.
On Nov. 26, the Kirov district court of Kazan, which is the capital of the Republic of Tartastan, convicted Irek Murtazin, a 45 year old journalist and blogger, of defamation and incitement to hatred, reports Gazeta.ru .
Советский районный суд Махачкалы заключил под стражу на два месяца депутата Народного собрания Дагестана Раджаба Абдулатипова, подозреваемого в участии в преступном сообществе, которое оформляло инвалидность за взятки.
The Sovetsky regional court of Makhachkala remanded in custody for two months the deputy of the People's Assembly Radzhab Abdulatipov, suspected of participating in a criminal organisation that documented disability status for bribes.
Всякий раз, когда районный суд отстранял автора как ликвидатора, это происходило в отсутствие автора и когда он, как утверждается, был лишен возможности представить доказательства в свою защиту.
Each time the District Court dismissed the author as liquidator it did so in the author's absence, and allegedly refused to allow the submission of evidence to support his case.
Павлогра д () город в Днепропетровской области Украины, районный центр Павлоградского района.
The rivers of Vovcha (runs through the city ), Hnizdka (), Kocherha () flow through Pavlohrad.

 

Похожие Запросы : районный суд - Центральный районный суд - местный районный суд - Районный суд разделение - районный, окружной суд - одеколон районный суд - мюнхен районный суд - осло районный суд - районный центр - районный уровень - районный отдел - Административный районный офис - местный районный орган - суд