Перевод "Центральный районный суд" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
центральный - перевод : суд - перевод : суд - перевод : Суд - перевод : суд - перевод : суд - перевод : суд - перевод : центральный - перевод : суд - перевод : суд - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Районный суд правит политиков. | The District Court is ruled by politicians. |
2 сентября 2004 года Центральный районный суд Минска принял решение отклонить ходатайство об освобождении г на Маринича. | On 2 September 2004, the Central District of Minsk Court ruled to dismiss a motion for release by Mr. Marynich. |
Окружной суд возвратил дело в районный суд для повторного рассмотрения. | The Circuit Court returned the case to the District Court for reconsideration. |
Суд второй инстанции, Будапештский областной суд (Förvărosi Bíróság), обязал суд первой инстанции, Центральный районный суд Пешта (Pesti Központi Kerületi Bíróság), повторно рассмотреть это дело именно потому, что суд не принял решения относительно обоснованности просьбы. | The court of the second instance, the Budapest Regional Court (Főrvărosi Bíróság), ordered the court of the first instance, the Pest Central District Court (Pesti Központi Kerületi Bíróság), to re try the case, namely because it had failed to decide on the merits of the request. |
Утрехтский районный суд объявил встречный иск автора неприемлемым. | The Utrecht Regional Court declared the author's counter claim inadmissible. |
Районный суд объявил Приговор по делу Pirate Bay. | The District Court has announced the verdict in the Pirate Bay trial. |
В сентябре 1995 года Киотский районный суд отклонил иск. | In September 1995 the Kyoto District Court threw out the lawsuit. |
6.11 В своем представлении от 19 октября 2004 года автор информирует Комитет о том, что Центральный районный суд Пешта (Pesti Központi Kerületi Bíróság) признал Л.Ф. | 6.11 By her submission of 19 October 2004, the author informs the Committee that the Pest Central District Court (Pesti Központi Kerületi Bíróság) convicted L. |
Материалы переданы в Пресненский районный суд Москвы для рассмотрения по существу. | The files have been handed over to Moscow s Presnensky District Court for consideration on the merits. |
Нам не хватает поддержки со стороны Пиратская партия в районный суд. | We miss the support from the Pirate Party in the District Court. |
30 июня 1998 года Мирабадский районный суд отказал в удовлетворении ее иска. | On 30 June 1998, the Mirabadsky District Court dismissed her appeal. |
Разрушены местная школа, клиника больница, районный суд, мечеть, а также ряд других зданий. | The local school, clinic hospital, district court, mosque as well as other buildings were destroyed. |
В 1991 году Центральный окружной суд вынес свое решение без вызова сторон в суд. | In 1991, the Central District Court decided without summoning the parties. |
Районный суд Брно подтвердил это постановление в своем решении от 11 марта 1987 года. | The Regional Court of Brno confirmed that judgement in its decision of 11 March 1987. |
До 2010 года здесь также размещался Центральный уголовный суд Ирландии. | Until 2010 the building also housed the Central Criminal Court. |
Районный уровень | District (rayon) level |
Районный адвокат. | It's the district attorney. |
15 марта 1996 года районный суд Плока на закрытом заседании рассмотрел иск о замене ликвидатора. | On 15 March 1996, the Plock District Court held a closed hearing on the motion to change liquidators. |
5 сентября 2001 года районный суд Риги продлил срок ее содержания под стражей до суда. | On 5 September 2001, the District Court of Riga maintained the detention order up to trial. |
Первое предварительное слушание состоялось 4 августа, и районный суд Дили запланировал судебное заседание на 3 сентября. | The first pre trial hearing took place on 4 August and the Dili district court has scheduled a trial for 3 September. |
12 августа 1952 года, районный суд города Тибы приговорил подсудимого к смертной казни за два последних убийства. | On August 12, 1952, the district court in Chiba sentenced him to death for the last two murders. |
Затем районный суд Уцуномии приговорил убийцу к смертной казни за шесть других убийств 21 декабря 1953 года. | The district court in Utsunomiya sentenced him to death for six others on December 21, 1953. |
Районный отдел статистики (РОС) | District Statistical Department (DSD) |
В дальнейшем и Центральный окружной суд, и Апелляционный суд утверждали, что авторы не представили свое дело в установленные законом сроки. | Both the Central District Court and the Court of Appeal further held that the authors had failed to submit their case within the statutory deadlines. |
Районный суд может вынести решение о заключении под стражу на срок не более 30 дней, который может продлеваться дважды. | The District Court can only order detention not exceeding 30 days, which period may be extended twice. |
21 апреля 2015 года районный суд Москвы отклонил иск Буркова. Позже пользователь подал апелляцию в суд выше уровнем, утверждая, что Google нарушил его конституционные права конфиденциальности переписки. | On April 21, 2015, a district court in Moscow declined Burkov's lawsuit, but the user later went to a higher court for appeal, claiming that Google violated his constitutional right to secrecy of correspondence. |
Автор также утверждает, что, рассмотрев упомянутые иски в его отсутствие, районный суд нарушил пункт 5 статьи 379 Гражданского процессуального кодекса. | The author also claims that by hearing these motions in the absence of the author, the District Court violated article 379, paragraph 5, of the Civil Proceedings Code. |
В прошлый четверг Центральный суд Джакарты в Индонезии приговорил меня к одному году тюремного заключения. | Last Thursday, judges at Indonesia's Central Jakarta Court sentenced me to one year in prison. |
Центральный банк Кении () центральный банк Кении. | The Central Bank of Kenya () is Kenya's central bank. |
В районе действует районный Дом культуры. | The area of the district is . |
Все верно районный суд Татарстана отправил в бан 136 порносайтов, и в постановлении чётко указано, что размещение порнографии в Интернете незаконно. | That's right a district court in Tatarstan has banned 136 porn sites, and the language of its ruling implies that all Internet porn is hereby against the law. |
2.7 20 мая 1998 года автор обратилась в Мирабадский районный суд города Ташкента с исковым заявлением о восстановлении ее на учебе. | 2.7 On 20 May 1998, the author filed a complaint with the Mirabadsky District Court (Tashkent), requesting to have her student rights restored. |
2.3 Компания Royal подала в Утрехтский районный суд иск против автора и компании VVAA с требованием о компенсации оставшейся суммы ущерба. | 2.3 Royal filed a claim in the Utrecht Regional Court against the author and VVAA for compensation for the remaining damages. |
Иерусалимский районный суд признал Кесара Мендеса виновным в незаконном ношении огнестрельного оружия, сознательном создании угрозы жизни полицейского и нападении на него. | Kessar Mendes was found guilty by the Jerusalem District Court of illegal possession of fire arms, wilfully endangering the life of and attacking a policeman. |
Страны члены создали Восточнокарибский Верховный суд, Восточнокарибский Центральный банк, Восточнокарибское агентство электросвязи и Управление гражданской авиации. | The member States had established the Eastern Caribbean Supreme Court, the Eastern Caribbean Central Bank, the Eastern Caribbean Telecommunications Authority and the Directorate of Civil Aviation. |
Центральный | Center |
Насиминский районный суд Азербайджана постановил задержать Джафарова в СИЗО для дальнейшего разбирательства в рамках выдвинутых против него спорных обвинений в уголовных преступлениях. | The Nasimi District Court in Azerbaijan ordered a 3 month pre trial prison detention for Jafarov, pending further investigation into the controversial criminal charges brought against him. |
Ни районный прокурор, ни Конституционный суд не приняли мер для отмены второй резолюции муниципального совета, которая сама была основана на дискриминационной петиции. | Neither the District Prosecutor nor the Constitutional Court took measures to cancel the council's second resolution, which was itself based on a discriminatory petition. |
18 декабря 1995 года районный суд Плока направил автору постановление о том, что ликвидация предприятия должна быть незамедлительно зафиксирована в торговом реестре. | On 18 December 1995, the Plock District Court sent the author notice that the liquidation should be entered immediately into the Commercial Registry. |
15 октября 1998 года, после повторного рассмотрения данного дела, районный суд Плока сместил автора с поста ликвидатора и назначил на его место Вальдемара. | On 15 October 1998, after re examining the case, the Plock District Court dismissed the author as liquidator and appointed Waldemar. |
Центральный банк | Régie des voies aériennes |
Центральный Крым | central Crimea |
Центральный круг. | The central circle does one of them, the middle circle, look |
Центральный уровень | Central level host system |
Центральный, огонь. | Fire center. |
Похожие Запросы : районный суд - местный районный суд - Районный суд разделение - районный, окружной суд - одеколон районный суд - ниже районный суд - мюнхен районный суд - осло районный суд - центральный суд - Центральный уголовный суд - Центральный уголовный суд - районный центр - районный уровень - районный отдел