Перевод "ни один из этого" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ни один из учителей не помог моим детям оправиться от этого. | No teachers had helped us get my children back on track. |
Ни один из них не может добиться этого без участия другого. | One cannot make it without the other. |
Ни один парень не стоит этого. | No guy's worth all this. |
Ни один мужчина этого не стоит. | No man's worth it. |
Как сообщается, ни один из | None of the men |
И ни разу до этого ни один инвалид не делал этого бегать на университетском уровне. | And no disabled person had ever done that run at a collegiate level. |
17. Мексика не оставалась в стороне ни в один из исторических моментов этого процесса. | 17. Mexico has been present at every historic moment of this gradual development. |
Ни один из этих подростков, опознавших этого парня, не сомневался в правильности своего выбора. | None of those teenagers who identified him thought that they were picking the wrong person. |
Ни один из телефонов не работает. | None of the telephones are working. |
Ни один из них не водитель. | Neither of them are drivers. |
Ни один из нас не местный. | None of us are locals. |
Ни один из нас не местный. | Not one of us is local. |
Ни один из них не устоял. | None of them stand up very well. |
Ни один из нас не узнает. | None of us will know. |
Ни один. Ни один человек. | None. None. |
Я один из этого общества. | I'm one of the public. |
Как ни старайся, за один день этого не сделаешь. | Try as you may, you can't do it in a day. |
Это один из тех щеголей, что ни хрена ни делают... | That's one o' them swells that don't do nothin'... ... |
Фактически, ни один из них не потребовался. | None, in fact, was needed. |
Мне ни один из них не нравится. | I don't like any of them. |
Мне ни один из них не нравится. | I like neither of them. |
Ни один из двух ответов не верен. | Neither of the two answers are right. |
Мне не нравится ни один из тортов. | I like neither of the cakes. |
Мне ни один из них не нравится. | I like none of them. |
Ни один из его советов не пригодился. | None of his advice was very useful. |
Я ни один из них не хочу. | I don't want either of them. |
Ни один из нас не ездит верхом. | Neither one of us rides horses. |
Я ни один из ящиков не открывал. | I didn't open any of the boxes. |
Ни один из них не знает французский. | None of them know French. |
Ни один из них не знает французский. | None of them knows French. |
Ни один из нас не знал ответа. | None of us knew the answer. |
Ни один из граничных пикселе не окрашен. | Three of the boundary pixels are filled. |
Ни один из них не является хорошим переговорщиком и ни один из них не готов идти на необходимые уступки. | Neither of them are good negotiators and neither of them are prepared to make the kind of concessions that are necessary. |
Как ни старайся, за один день этого сделать не сможешь. | Try as you may, you can't do it in a day. |
Ни в одном из этих туров ни один из кандидатов не получил большинства голосов. | None of the candidates received a majority in either round. |
Ни один из этих народов ни предупреждал назначенного для них срока, ни замедлял его. | No nation can live beyond its allotted time, or lag behind. |
Ни один из этих народов ни предупреждал назначенного для них срока, ни замедлял его. | No nation can go before its term ends nor stay back. |
Ни один из этих народов ни предупреждал назначенного для них срока, ни замедлял его. | no nation outstrips its term, nor do they put it back. |
Ни один из этих народов ни предупреждал назначенного для них срока, ни замедлял его. | No community can anticipate their term, nor can they lay behind. |
Ни один из этих народов ни предупреждал назначенного для них срока, ни замедлял его. | No nation can anticipate their term, nor can they delay it. |
Ни один из этих народов ни предупреждал назначенного для них срока, ни замедлял его. | No nation can advance its time, nor can they postpone it. |
Ни один из этих народов ни предупреждал назначенного для них срока, ни замедлял его. | No nation can outstrip its term, nor can it put it back. |
Ни один из этих народов ни предупреждал назначенного для них срока, ни замедлял его. | No nation can outstrip its term, nor yet postpone it. |
Ни один, ни другой. | Out at second. |
Ни один из этих сценариев не кажется вероятным. | Neither scenario is very likely. |
Похожие Запросы : Ни один из - один из этого - ни этого - ни один, ни - ни один - ни один - ни один - ни один - ни один один - ни один из партнеров - ни один из вариантов - ни один из его - ни один из обоих - ни один из которых