Перевод "ночные клубы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ночные клубы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Скажите, какие здесь есть ночные клубы? Ночные клубы?
Well, uh, what are the best nightclubs here?
Дальше, ночные клубы.
OK, next, clubbing.
Она любит ночные клубы.
She loves nightclubs.
Танцы, боксерские бои, ночные клубы, рестлинг.
Dances, prizefights, nightclubs, wrestling bouts.
А потом показал все ночные клубы.
Then he told us all the nightspots.
Есть еще ночные клубы, где танцуют фламенко.
There are also nightclubs where you dance flamenco.
Люди идут в рестораны и ночные клубы.
People are going to nightclubs and restaurants.
Большой свет, театры и меха. И ночные клубы.
Bright lights and theaters and furs and nightclubs.
Твои игры, твои ночные клубы и твои пьянки прекратятся.
Your gambling, your nightclubbing and your drunkenness has got to stop.
Транспорт, кредитные агентства для букмекеров, недвижимость, гостиницы, ночные клубы.
Transportation, a loan agency for bookies, real estate, hotels, nightclubs.
Есть здесь ночные клубы, где может быть центр черного рынка?
Where are the black market joints?
Думаю, это мне не по силам ночные клубы и все такое.
I don't think I'm up to this sort of thing nightclubs and all.
В это же время старшая сестра часто брала её в ночные клубы города.
I mean I had hoped to die... we really were like brother and sister.
Американские ночные клубы, бары и рестораны в субботу открываются позже, чем в другие дни.
It is common for clubs, bars and restaurants to be open later on Saturday night than on other nights.
Я продаю билеты на водевили, в цирк, в ночные клубы вот уже 30 лет.
I been booking' vaudeville acts, circus acts, nightclub acts for 30 years.
Многие местные мероприятия расположены вокруг дороги A10, вдоль которой сосредоточены крупные торговые точки, ночные клубы и кинотеатр мультиплекс .
Many local activities are located around the A10 road which has a number of large retail outlets and a large multiplex Cineworld cinema.
Детская проституция проявляется по разному в некоторых случаях дети посещают городские злачные места, рестораны, пансионы и ночные клубы в поисках обеспеченных клиентов .
The child prostitution phenomenon manifests itself in various ways in certain cases, children attend the city arteries, restaurants, boarding houses, and night clubs in search of any client with conditions to pay .
ночные звуки
Sounds of the night
За последние 10 лет цыган вытеснили из квартала в центральной части города, где на смену их жилищам пришли многочисленные ночные клубы и бары.
In the past ten years, the Roma were forced out of a downtown area that was later developed as a sort of a party destination on a few blocks, it features over a hundred pubs and bars.
Создано около 1000 спортивных клубов и клубов физической подготовки, включая клубы Танжикван , оздоровительные клубы и клубы аэробики.
About 1,000 sport and physical training clubs were established, including Tanjiquan clubs, health improvement clubs, and aerobic clubs.
Кошки ночные животные.
Cats are nocturnal creatures.
Коты ночные животные.
Cats are nocturnal animals.
Трубкозубы ночные животные.
Aardvarks are nocturnal animals.
Клубы ЮНЕСКО Ассоциированные
UNESCO Clubs Associated Schools
Я ненавижу клубы.
I hate clubs.
Там устраивают ночные пьянки.
There's latenight drinking that goes on there.
Все клубы из Монтевидео.
The match C.U.R.C.C.
Клубы не для этого.
That's not what the clubs are for.
Курортная зона включает в себя бары, ночные клубы, рестораны, аттракционы и пляжи, большинство из которых искусственные с завезённым из Африки песком, так как местный песок чёрный вулканического происхождения.
The resort area features bars, nightclubs, restaurants, attractions, and beaches, most of which are man made with imported sand from Africa due to the darkness of the native volcanic sand.
Теперь персонажи могут использовать свои телефоны для вызова такси, которое доставит их в центр SimCity, состоящий из таких лотов, как торговые центры, зоны отдыха, рестораны и ночные клубы.
Sims can now use their telephones to call a taxi that takes them to downtown SimCity, which is composed of lots such as shopping centers, recreation areas, restaurants, or nightclubs.
Мой папа практикует ночные пробежки.
My dad is accustomed to jogging at night.
У тебя бывают ночные кошмары?
Do you have nightmares?
Ночные прогулки это нечто великолепное.
There's something wonderful about night walks.
Ну что, ночные чёрные колдуньи?
How now, you secret, black, and midnight hags!
Так что стряслось? Ночные кошмары?
So what's wrong, did you have a nightmare?
Другие клубы решили не присоединяться.
Other clubs existed but decided not to join.
Клубы охраны дикой природы Кении
Intermediate Technology Kenya
Я не хожу в клубы.
I don't go clubbing.
Представьте, что ночные кошмары происходят наяву.
Imagine having a nightmare while you're awake.
Вспомним хотя бы ночные посещения Дьяволом...
We remember for instance that the witch received nightly visitations by the Devil.
Такие группы, как Black Flag и Crass (а также их последователи) всюду наносили свои названия по трафаретам, между тем как многие панковские ночные клубы, помещения и места встреч славятся своими граффити.
Bands such as Black Flag and Crass (and their followers) widely stenciled their names and logos, while many punk night clubs, squats, and hangouts are famous for their graffiti.
Я ходил в клубы для глухих.
I went to deaf clubs.
Очевидно, ты слишком поверхностно воспринимаешь клубы .
You obviously think lightly of clubs.
Spondylidinae почти все ночные или сумеречные насекомые.
Biology Adult Spondylidinae are nearly all nocturnal or crepuscular.
В Копенгагене базируются сильнейшие спортивные клубы страны.
Most prominent among these is the University of Copenhagen.

 

Похожие Запросы : посещать ночные клубы - клубы пыли - клубы дыма - клубы дыма - спортивные клубы - ночные часы - ночные виды - ночные пробуждения - ночные развлечения - ночные новости - ночные классы - ночные партии - ночные животные - ночные рейды