Перевод "объективные данные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : объективные данные - перевод : объективные данные - перевод : объективные данные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Существуют объективные причины данных изменений. | There are objective reasons for this change. |
В математике, мы знаем объективные факты. | In math, we know the objective facts. |
Кроме того, в представлении упоминаются объективные данные о национальном доходе и статистические данные о численности населения, представленные Статистическому отделу, и валютные курсы, которые могут быть получены из МВФ. | It also refers to the sovereign national income and population statistics provided to the Statistical Division and the exchange rates available from IMF. |
Однако это также отражало объективные обстоятельства войны. | But it also reflected the objective circumstances of the war. |
Объективные, основанные на результатах работы служебные задания, | To the extent possible, objective performance based |
15. Объективные сообщения о положении в Судане, поступающие | 15. Other foreign dignitaries reporting fairly about the Sudan |
Они сделали 100 приборов и раздали их людям по всей Японии, а собираемые данные публиковали на сайте Cosm, который они создали, там можно оперативно получать достоверную информацию с места событий, это объективные данные. | They made 100 of them and gave them to people around Japan, and essentially the data that they gathered gets published on this website called Cosm, another website they built, so you can actually get reliable real time information from the field, and you can get unbiased information. |
Нас объединяют как моральные императивы, так и объективные интересы. | We are united both by moral imperatives and by objective interests. |
Нелегко определить объективные критерии выбора, позволяющие добиться некоторой транспарентности. | It is not easy to define objective selection criteria that would allow some transparency. |
Объективные факторы развития повышают взаимозависимость государств и регионов мира. | Objective factors of development are increasing the interdependence of States and regions of the world. |
Мы можем часто проводить контроль и получать объективные результаты. | We can do high frequency monitoring to get objective data. |
По своей природе они наиболее объективные источники из всех доступных. | Administrative sources By their own nature they are the more objective sources available. |
Разумеется, существуют объективные причины, частично объясняющие задержку с подготовкой документации. | There certainly were a number of objective reasons which partly explained the delay affecting documentation. |
Короче говоря, объективные характеристики проблемы наземных мин изменились коренным образом. | In short, the objective characteristics of the land mine problem changed in fundamental ways. |
Данные, данные, данные. | That's data. Data, data, data. |
Необходимо установить объективные критерии оценки и важно, чтобы оценка была всесторонней. | Objective criteria for evaluation needed to be established and the 360 degree evaluation was important. |
Она была скорее гуманной и цивилизованной, как свидетельствуют все объективные западные историки. | Rather, it was humane and civilized, as all objective Western historians attest. |
Однако, по видимому, никто не обращает внимания на эти объективные уроки истории. | However, no one seems to be paying any attention to those object lessons. |
с) имеются ли обоснованные и объективные критерии для проведения такого различия и | (c) Whether there are reasonable and objective criteria for the distinction |
Когда есть пациенты, испытывающие боль, неврологи стараются сделать объективные и научные выводы. | I mean, you have patients that actually suffer pains, and you try to get an objective science of that. |
Автор отмечает, что объективные данные по делу не подтверждают заявлений полицейских в отношении того, что подозреваемые были вооружены, произвели не менее шести выстрелов и поэтому представляли угрозу для их жизни. | The author argues that the objective evidence in the case does not support the officers' claims that the suspects were armed, fired at least six times and thus posed a threat to their safety. |
Комитет также принимает к сведению медицинское заключение от 2001 года канадской клиники, в котором указывается, что имеются достаточные объективные физические и психологические данные, которые подтверждают субъективные показания о применении пыток. | It also notes the 2001 medical report from a clinic in Canada, which concluded that there was sufficient objective physical and psychological evidence that corroborated with the subjective account of torture. |
Кроме того, не думаю, что есть какие то объективные критерии для оценки ситуации. | Besides, I don't think that there are any objectives ways to assess the situation. |
Использование общего подхода к расчетам затрат даст возможность провести объективные оценки стоимостной приемлемости. | A common approach to cost calculations would allow objective affordability assessments. |
В соответствии с этой рубрикой, субъективные истины преобразуются в зарождающиеся правдоподобные объективные истины. | Under this rubric, subjectivities get transmuted into plausible incipient objectivities. |
Не было бы сложно разработать объективные критерии для доступа к Фонду Компенсаций Санкций ЕС. | It would not be difficult to develop objective criteria for access to an EU Sanctions Compensation Fund. |
Однако нам по прежнему нужны объективные критерии, чтобы руководствоваться ими при принятии политических решений. | However, we will still need to have objective criteria to guide our political decisions. |
Это очень конструктивные, серьезные и объективные дискуссии, и все государства мира участвуют в них. | These are very constructive, serious and objective discussions, and all the States of the world are participating in them. |
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные. | You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. |
В качестве примера я хотел бы упомянуть создание Европейского наблюдательного поста с целью получать объективные, достоверные и сопоставимые данные на европейском уровне по всем факторам, связанным с явлением наркомании и его зачастую трагическими последствиями. | As an example I would mention the establishment of a European observation post to obtain objective, reliable and comparable data at the European level on all the factors linked to the phenomenon of drug abuse and its often tragic consequences. |
Основными его темами будут являться стандарты на авокадо и киви, а также объективные методы испытаний. | Main topics would be the standards for avocados and kiwi fruit, as well as objective testing. |
Признавая объективные трудности доступа иммигрантов к структурам национальной системы здравоохранения, Греческое государство реализует дополнительные действия. | The Greek State, recognizing the objective difficulties concerning access of moving populations to the structures of the National Health System, develops complementary actions. |
Прокурор и суды проигнорировали несоответствия в фактах, уличающие объективные доказательства и неправдоподобные заявления сотрудников полиции. | The Prosecutor and courts overlooked factual discrepancies, incriminating objective evidence and unlikely statements of police officers. |
С этой целью правительство призывает разработать реальные и объективные критерии идентификации вооруженных элементов в Дарфуре. | To achieve this, the Government calls for the adoption of a realistic and objective criterion to identify the armed actors in Darfur. |
ДАННЫЕ | Tasks |
Данные | Data Sources |
Данные | The Data |
Данные | Data |
Данные | ID Text |
Данные | Data |
Данные | Display |
Данные | Pie |
Данные | Example |
Данные | Zero degree position |
Данные | Data View |
Похожие Запросы : объективные причины - объективные рекомендации - объективные характеристики - объективные элементы - объективные показатели - объективные показатели - объективные средства - объективные гарантии - объективные условия - объективные условия - объективные обстоятельства - объективные доказательства