Перевод "объявлен мертвым" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

объявлен - перевод : объявлен мертвым - перевод : мертвым - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мертвым?
Dead?
Приговор объявлен.
The sentence has been pronounced.
Турнир объявлен.
A tournament is announced.
живым и мертвым,
For the living and the dead,
живым и мертвым,
For the living and the dead among you?
живым и мертвым,
for the living and for the dead?
живым и мертвым,
Both for the living and the dead,
живым и мертвым,
For the living and the dead.
живым и мертвым,
For the living and the dead?
живым и мертвым,
for the living and the dead,
будет объявлен перерыв.
To be held at the Palais des Nations, Geneva,
Надеюсь увидеть тебя мертвым.
I'll see you dead.
Надеюсь увидеть тебя мертвым.
I said I'd see you dead.
Он был объявлен банкротом.
He was declared insolvent.
Он был объявлен банкротом.
He was declared bankrupt.
Тоннель был объявлен безопасным.
The tunnel was declared safe.
кто объявлен вне закона.
Hiei is holy ground and must not permit itself to become a haven for those involved with outlawry.
Лучше быть мертвым, чем красным.
Better dead than red.
Слышь, увидишь, быть мертвым красота.
Listen, you'll see being dead is dandy.
Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался.
Run, duck, play dead and hide.
Под черным Солнце выглядит мертвым
'Neath the black the sky looks dead
На этой территории объявлен карантин.
This area has been quarantined.
Победитель ещё не был объявлен.
The winner hasn't yet been announced.
(зал заседаний будет объявлен позднее).
Tuesday, 4 October, from 1 to 3 p.m. (Room to be announced).
Возьмем классический пример объявлен шах .
A classic example The move called the Scholar's mate.
Я притворился мертвым благодаря чему выжил.
I played dead that's how I survived.
Он был найден мертвым полчаса назад.
He was found dead a half an hour ago.
Ты надеялась, что Илза найдут мертвым?
Did you send your friend up there to find Eels dead?
Символы новой жизни стали бы мертвым мясом.
The symbol of new life would become dead meat.
Половина Балтийского Моря стала экономически мертвым морем.
Half of the Baltic Sea became an economic dead sea.
Его пост содержал картинку с мертвым насекомым.
His tweet included a picture of a dead insect.
Куэльяр был найден мертвым на следующий день.
Cuellar was found dead the following day.
Два дня спустя он был найден мертвым.
His body was reportedly found two days later.
Потому что я ежедневно прикасаюсь к мертвым?
Because I touch dead people everyday?
Твое муж на руках твоих лежит мертвым
Thy husband in thy bosom there lies dead
Я проснулась утром и нашла его мертвым.
Я проснулась утром и нашла его мертвым.
Да он лежит мертвым выражением на ее ..
Yes it lies dead expression on her ..
Отца нашли мертвым с ножом в груди.
They found the old man with the knife in his chest.
Ты предпочитаешь его мертвым, чем меня живым?
You'd rather have him dead than me alive?
Победитель был объявлен в начале мая
The winner was announced in early May
Синьор Смит был объявлен новым президентом.
Senor Smith was announced as the new president.
В 1871 году был объявлен конкурс.
It is used for drama productions.
Затем в заседании будет объявлен перерыв.
The opening meeting will then be adjourned.
Руби умер от эмболии лёгочной артерии, вторичной по отношению к раку лёгких, 3 января 1967 года в той самой больнице, где умер Освальд и где президент Кеннеди был объявлен мертвым после его убийства.
Death Ruby died of a pulmonary embolism, secondary to bronchogenic carcinoma (lung cancer), on January 3, 1967, at Parkland Hospital, where Oswald had died and where President Kennedy had been pronounced dead after his assassination.
Дай мне узреть, Как мертвым жизнь Ты возвращаешь .
Show me how You will give life to the dead He said, Are you not certain (of it)?

 

Похожие Запросы : мертвым на - мертвым простой - лежат мертвым - быть мертвым - найден мертвым - стрельба мертвым - объявить мертвым - оставить мертвым - считается мертвым - поймали мертвым - поразительный мертвым - останавливая мертвым