Перевод "поразительный мертвым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поразительный - перевод : поразительный - перевод : поразительный - перевод : поразительный - перевод : мертвым - перевод : поразительный мертвым - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
это поразительный эффект. | The effect is just electric. |
Мертвым? | Dead? |
Это был поразительный успех. | That was a wonderful success. |
Они начинают поразительный балет. | And they begin an incredible ballet. |
Это поразительный, удивительный цветок. | It's a wonderful, amazing thing. |
А вот ещё поразительный факт. | This information is also pretty staggering. |
Нет, ребята, это поразительный старик. | Нет, ребята, это поразительный старик. |
И кто же этот поразительный человек? | Who is this wonderful person? |
живым и мертвым, | For the living and the dead, |
живым и мертвым, | For the living and the dead among you? |
живым и мертвым, | for the living and for the dead? |
живым и мертвым, | Both for the living and the dead, |
живым и мертвым, | For the living and the dead. |
живым и мертвым, | For the living and the dead? |
живым и мертвым, | for the living and the dead, |
Российская благотворительная организация сняла поразительный анимационный фильм. | A Russian charity group has made what appears to be a truly amazing animated film. |
Шепчет прямо в ухо это поразительный эффект. | He's whispering into your ears. The effect is just electric. |
Надеюсь увидеть тебя мертвым. | I'll see you dead. |
Надеюсь увидеть тебя мертвым. | I said I'd see you dead. |
Эти удары будут причинять боль, но прогресс поразительный. | This hammering will hurt but the progress is startling. |
Вот Куткоски и студенты, и их поразительный дизайн. | And here's Cutkosky's and his amazing students' design. |
Это был самый поразительный опыт в моей жизни. | It is the most amazing experience, beyond most other things I've experienced in life. |
Лучше быть мертвым, чем красным. | Better dead than red. |
Слышь, увидишь, быть мертвым красота. | Listen, you'll see being dead is dandy. |
Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался. | Run, duck, play dead and hide. |
Под черным Солнце выглядит мертвым | 'Neath the black the sky looks dead |
Вот поразительный снимок, сделанный на похоронах генерала Далла Кьеза. | There was always someone else. This is a impressive picture, which I saw at the funeral of Dalla Chiesa. |
Я притворился мертвым благодаря чему выжил. | I played dead that's how I survived. |
Он был найден мертвым полчаса назад. | He was found dead a half an hour ago. |
Ты надеялась, что Илза найдут мертвым? | Did you send your friend up there to find Eels dead? |
Конструкция выглядит как яблоко с выемкой для смартфона, поразительный дизайн. | Designed to look like an apple with a notch cut out for a smaphone, this is a striking design. |
Верхние миражи могут иметь поразительный эффект за счет кривизны Земли. | Superior mirages can have a striking effect due to the Earth's curvature. |
Это был поразительный успех по сравнению с унижением 1125 года. | It was a remarkable reversal of fortunes, compared with the humiliation of 1125. |
Однако в наших научных познаниях морских ресурсов остается поразительный пробел. | However, there exists a breathtaking gap in our scientific knowledge of the resources of sea. |
Они испускают поразительный спектр запахов для любых насекомых с обонянием. | They're sending out a fantastic array of scent to any insect that'll have it. |
Символы новой жизни стали бы мертвым мясом. | The symbol of new life would become dead meat. |
Половина Балтийского Моря стала экономически мертвым морем. | Half of the Baltic Sea became an economic dead sea. |
Его пост содержал картинку с мертвым насекомым. | His tweet included a picture of a dead insect. |
Куэльяр был найден мертвым на следующий день. | Cuellar was found dead the following day. |
Два дня спустя он был найден мертвым. | His body was reportedly found two days later. |
Потому что я ежедневно прикасаюсь к мертвым? | Because I touch dead people everyday? |
Твое муж на руках твоих лежит мертвым | Thy husband in thy bosom there lies dead |
Я проснулась утром и нашла его мертвым. | Я проснулась утром и нашла его мертвым. |
Да он лежит мертвым выражением на ее .. | Yes it lies dead expression on her .. |
Отца нашли мертвым с ножом в груди. | They found the old man with the knife in his chest. |
Похожие Запросы : мертвым на - мертвым простой - лежат мертвым - быть мертвым - найден мертвым - объявлен мертвым - стрельба мертвым - объявить мертвым - оставить мертвым