Перевод "обычно назначается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обычно - перевод : обычно - перевод : обычно - перевод : назначается - перевод : назначается - перевод : обычно - перевод : обычно - перевод : обычно назначается - перевод : обычно - перевод : назначается - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этот адрес обычно назначается из иерархической системы.
This address is normally assigned from a hierarchical system.
На должность обычно назначается опытный адвокат или судья.
The role is generally held by a qualified lawyer or judge.
Если матч завершился вничью, назначается переигровка, обычно на поле команды, которая провела первый матч на выезде.
If a match is drawn, there is a replay, usually at the ground of the team who were away for the first game.
У взрослых и детей старше 12 лет, линезолид обычно назначается каждые 12 часов перорально или внутривенно.
Use in special populations In adults and children over the age of 12, linezolid is usually given every 12 hours, whether orally or intravenously.
В команде назначается капитан.
It was filmed in Melbourne.
Лишение свободы назначается несовершеннолетним
Minors may be deprived of their liberty for the following terms
Директор назначается Генеральным секретарем.
The Director is appointed by the Secretary General.
Секретарь назначается Генеральным секретарем, назначается на четыре года и может быть назначен повторно.
The Registrar shall be appointed by the Secretary General and serve for a four year term and be eligible for reappointment.
В семинарии Комитас назначается учителем музыки.
His studies at the university ended in July 1899.
В 1993 Рэнди назначается директором MBNA.
In 1993, Randy became a director at MBNA.
В этом исследовании суточная доза препарата составляла 3,0 мг, в то время как обычно препарат назначается в дозировке 0,2 0,6 мг в день.
However, the MOXCON trial prescribed very high dose of 3.0 mg daily which is above the normal dose of 0.2 0.6 mg daily.
b) Председатель назначается в начале каждого совещания
b. A Chairperson shall be designated at the beginning of each meeting
Назначается Генеральным секретарем, подотчетен и докладывает ему.
Appointed by the Secretary General, is responsible to, and reports to the Secretary General.
Председатель суда назначается председателем регионального совета (шуры).
The president of the court is appointed by the president of the regional council (shura).
Данная пошлина назначается после проведения экспертизы предмета.
The amount of the stamp duty is fixed after the expert has inspected the object.
Другой кандидат назначается запасным международным сообвинителем и назначается на должность международного сообвинителя в случае возникновения вакансии или возникновений другой необходимости.
The other nominee is to be appointed as a reserve international co prosecutor, to fill the post of international co prosecutor in the event a vacancy or the need arises.
Осужденным к лишению свободы мужчинам отбывание наказания назначается
Men deprived of their liberty are sentenced as follows
Он назначается решением президента, подлежащим утверждению Национальной ассамблеей.
He is appointed by the President subject to ratification by the National Assembly.
Персонал Секретариата назначается Генеральным секретарем по рекомендации Секретаря.
The staff of the Registry would be appointed by the Secretary General on the recommendation of the Registrar.
Масамити Тайра, пятой степени, также назначается губернатором Танго .
Masamichi Taira, of the Fifth Rank, is hereby appointed governor of Tango.
Депозитарием настоящей Конвенции назначается Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.
The Secretary General of the United Nations is hereby designated as the depositary for this Convention.
Один игрок из команды MИ6 случайно назначается как Бонд.
One player from the MI6 team is randomly designated as Bond, and therefore as the VIP.
В 1672 году Фронтенак назначается губернатором колонии Новая Франция.
Eccles, W. J. Frontenac The Courtier Governor.
Губернатор Тасмании назначается монархом Австралии по рекомендации , который руководит .
The Governor of Tasmania is the representative in the Australian state of Tasmania of Elizabeth II, Queen of Australia.
В начале работы Конференции назначается Комитет по проверке полномочий.
A Credentials Committee shall be appointed at the beginning of the Conference.
Вице президент назначается президентом из числа членов Национальной ассамблеи.
The Vice President is appointed by the President from among Members of the National Assembly.
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назначается депозитарием настоящей Конвенции.
The Secretary General of the United Nations is designated as the depositary of the present Convention.
е) Обвинитель назначается Советом Безопасности по рекомендации Генерального секретаря.
(e) The Prosecutor shall be appointed by the Security Council on nomination by the Secretary General.
Депозитарием настоящего Соглашения назначается Генеральный секретарь, являющийся депозитарием Конвенции.
The Secretary General of the United Nations, as depositary of the Convention, is designated as depositary of the Agreement.
1. Депозитарием настоящего Протокола назначается Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.
1. The Secretary General of the United Nations is designated depositary of this Protocol.
1. Депозитарием настоящей Конвенции назначается Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.
1. The Secretary General of the United Nations is designated depositary of this Convention.
Генерал губернатор назначается королевой по выбору парламента Папуа Новой Гвинеи.
The Chinese have traditionally been merchants in Papua New Guinea.
В 1970 году ректором вуза назначается профессор В. И. Зяблов.
In 1970 new rector, professor V. I. Zyablov was appointed.
Лишение свободы назначается на срок от 1 до 15 лет.
A sentence of incarceration may be for between 1 and 15 years.
В 1992 году назначается командиром батальона учебного центра в Сине.
In 1992, he was named commander of a battalion in teaching center in Sinj.
Единовременное пособие в связи с рождением ребенка назначается в размерах
The one time benefit for the birth of the child is allocated in the following amounts
Генеральный атторней назначается декретом Эмира и имеет ранг министра правительства.
The Attorney General is appointed by Amiral decree and holds the rank of government minister.
Административный арест назначается районным судом или судьей по административному производству.
Administrative arrest is ordered by a district court or judge handling administrative proceedings.
Штраф назначается в размере до 100 минимальных размеров заработной платы.
The amount of the fine may be up to 100 times the minimum wage.
Директор публичных расследований назначается решением президента, подлежащим утверждению Национальной ассамблеей.
The Director of Public Prosecutions is appointed by the President subject to ratification by the National Assembly.
Департамент находится в ведении и регулируется комиссаром полиции, который назначается мэром.
The Department is administered and governed by the Police Commissioner, who is appointed by the Mayor.
У детей младшего возраста и младенцев, препарат назначается каждые 8 часов.
In younger children and infants, it is given every eight hours.
На следующий день Норман умирает и Гарри назначается новым директором OsCorp.
The next day, Norman dies and Harry is appointed the new OsCorp CEO.
Другой кандидат назначается судьей, совместно ведущим судебное следствие, при возникновении необходимости.
The other nominee is to be appointed as a co investigating judge, should the need arise.
Лишение свободы назначается несовершеннолетним осужденным на срок не свыше десяти лет.
Juvenile offenders may be sentenced to deprivation of liberty for terms of not more than 10 years.

 

Похожие Запросы : автоматически назначается - который назначается - Бюджет назначается - который назначается - настоящим назначается - Администратор назначается - сотрудник назначается - приемник назначается - назначается место - приложение назначается - орган назначается