Перевод "один важный вывод" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вывод - перевод : вывод - перевод : важный - перевод : вывод - перевод : важный - перевод : один - перевод : вывод - перевод : Один - перевод : вывод - перевод : один - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Какой важный вывод можно сделать? | What's the next big idea from that? |
Это другая сторона вопроса, и о ней я тоже готов подробно говорить. Но тут скрыт один важный вывод. | Come talk to me about it, we'll fill in some of the details but there's a very important message here |
что один важный документ... | Tell him an important secret... |
Один важный вид знакомство метафоры. | One important kind of familiarity is metaphors. |
Еще один важный белок антитело. | Another important protein would be antibody. |
В ходе технических совещаний, которые уже прошли по вопросу проведения Международного года и Международного десятилетия, был сделан один важный вывод. | One important lesson was learned from the technical meetings held thus far on the subject of the International Year and the International Decade. |
И это самый важный вывод из продолжающихся дебатов по поводу аутсорсинга. | This is the most important lesson of the ongoing debate over outsourcing. |
Еще один важный фактор непрекращающиеся столкновения. | Another crucial factor is continued violence. |
Я жду один очень важный звонок. | I'm waiting for a very important call. |
Это тривиальный, но важный вывод, который следует из теории спроса и предложения. | This is a trivial but important point that follows from the theory of supply and demand. |
Вот ещё один вывод из этого графика. | Here's another message from this diagram. |
Еще один важный аспект связан с обучением. | The fourth E relates to education. |
Опыт Ирака дает еще один важный урок. | Another facet of Iraq's experience offers an important lesson. |
Но тут есть один очень важный момент. | There is a point, however, which we feel is of importance. |
Еще один важный вывод заключается в том, что индикаторы не должны восприниматься как изолированный инструмент их следует рассматривать в широком контексте реализации Стратегии. | Another important statement was that indicators should not be seen as a stand alone tool, but considered in the broader context of implementation of the Strategy. |
Другой ее важный вывод заключается в том, что слишком большое количество негатива вызывает апатию. | Another important finding was that too much negativity creates apathy. |
Это сопоставление позволяет сделать важный вывод чтобы добиться высокого качества образования, необязательно поступаться равенством. | In fact, one of the most important lessons from this comparison is that you don't have to compromise equity to achieve excellence. |
Я хотел бы добавить еще один важный аспект. | I would add another, clearly essential point. |
Что ж, остался ещё один важный фрагмент картины. | Well, no, there's another important piece to this puzzle. |
Были драгоценности. Ей подарил их один важный человек. | They were given to her... by somebody very highly placed. |
Но, возможно, один вывод более убедителен, чем когда либо. | But one conclusion is perhaps more compelling than ever. Britain s last election also produced a narrow outcome. |
Но, возможно, один вывод более убедителен, чем когда либо. | But one conclusion is perhaps more compelling than ever. |
Один важный урок можно извлечь из логического обоснования войны. | One important lesson stems from the rationale for war. |
У этой бизнес модели был, однако, один важный недостаток. | The business model had a major flaw, however. |
Нет, я еще не говорил. Один очень важный момент. | I forgot something very important, indispensable. |
В переменной один вывод один, когда образец во Вселенной случается иметь его наименее значимых бит задан один. | In variable one, output one When the sample in the universe happens to have its least significant bit set to one. |
Что касается четверга, это еще один важный вечер для Европы. | Going into Thursday, it's another big European night. |
Этот вывод представляет собой важный шаг в направлении установления добрососедских отношений между балтийскими государствами и Российской Федерацией. | The withdrawal is a significant step towards the establishment of good neighbourly relations between the Baltic States and the Russian Federation. |
Правда, в отношении закона о языке правозащитники отмечают один важный момент. | But human rights activists note one important point about the law on language. |
Однако следует иметь в виду один в равной мере важный принцип. | There is an equally important principle to bear in mind, however. |
Еще один крайне болезненный и исключительно, на наш взгляд, важный вопрос. | There is another matter of crucial importance. |
Был также нарушен и еще один важный аспект права на самоопределение. | Another substantial aspect of the right to self determination was also infringed. |
Но я хочу добавить ещё один важный фактор в эту картину. | But I want to introduce a second important dimension into this picture. |
Она доверилась своим инстинктам, а я вынес ещё один важный урок | She knew when to trust her instincts. And so that project taught me another lesson about life, which is that, when in doubt, improvise. |
Возможно, наиболее важный аспект это общение один на один, встречи с пациентками один на один, обучение, поддержка, объяснение, как заботиться о себе. | Well, maybe the most important engagement is the one to one, seeing patients one to one, educating them, supporting them, explaining how they can take care of themselves. |
Толстой делает вывод, что у его рассказа есть только один герой правда. | Tolstoy concludes by declaring that the only hero of his story is truth. |
Еще один не менее важный аспект связан с правовыми последствиями недействительности оговорок. | Another equally important aspect concerned the legal consequences of the invalidity of reservations. |
37. Еще один важный принцип касается децентрализованного подхода к реализации МОРГ ПТП. | 37. Another important principle is the decentralized approach to the implementation of SIDS TAP. |
34.59 Директивные меры представляют собой еще один важный фактор, затрагивающий сельскохозяйственное производство. | 34. Policy interventions constitute another important factor affecting agricultural production. |
В финансовой структуре Организации существует еще один важный элемент метод начисления взносов. | There is another important element in the Organization apos s financial structure the method of assessment. |
Существует ещё один очень важный фактор, который зачастую скрыт от глаз аналитиков. | Now, there is also another very important dynamic. And this is a dynamic that analysts normally don't see. |
Еще один важный урок, чтобы узнать от бабочка голосования проблемы это последовательность | Another important lesson to learn from the butterfly ballot problem is that of consistency |
Из всего этого, я вынес один важный урок с интернетом возможно всё! | Then, through this, I learned one really important lesson, that through the Internet anything is possible. |
У дела демократии в Египте есть еще один актив, самый важный из всех. | The cause of democracy in Egypt has one other asset, the most important one of all. |
35. Следует отметить один важный и позитивный, хотя и не прямой результат перестройки. | 35. An important and positive, though indirect effect of restructuring should be noted. |
Похожие Запросы : Наиболее важный вывод - один важный аспект - еще один важный - один важный момент - еще один важный - еще один важный момент - еще один важный шаг - еще один важный момент - Еще один важный вопрос - еще один интересный вывод - вывод - вывод