Перевод "они воспринимают" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

они - перевод : они воспринимают - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они воспринимают это по другому .
They wouldn't experience restraints as we would.
Они воспринимают это как унижение.
They feel they're being put down.
(М2) Конечно, они не воспринимают это как вложение.
You know, they're not doing it as an investment, obviously.
Они все ещё воспринимают нас как избалованных саудовских принцесс.
They still see us as 'pampered' Saudi Princesses.
Но они не воспринимают как потери то, что случилось ранее.
But they don't perceive what happened before as a loss.
Как меня воспринимают окружающие?
How do others perceive me?
Потому что они воспринимают нашу пассивность как возможность для них самих.
Because they see our passivity as their opportunity.
Они воспринимают свою племенную принадлежность как что то более низкое , говорит Паван.
They assume that being tribal is inferior, says Pawan.
Если люди воспринимают пенсионные сбережения как потерю, они не будут их делать.
If people frame mentally saving for retirement as a loss, they're not going to be saving for retirement.
Они воспринимают эхо кормовых объектов, определяют место нахождения пищи и выбирают, что они хотят съесть.
They can listen for echoes from prey in order to decide where food is and to decide which one they want to eat.
Они верят, что еда из МакДональдс вкуснее, и поэтому они воспринимают её, как более вкусную.
They believe McDonald's food is tastier, and it leads them to experience it as tastier.
Почему это слово так воспринимают?
Why has the word become such an uncomfortable one?
Дома меня воспринимают как больного.
It just makes me sick at home.
Они (из за чрезмерного страха) воспринимают всякий крик (как будто обращен) против них.
They deem every shout to be against them.
Они (из за чрезмерного страха) воспринимают всякий крик (как будто обращен) против них.
They are like propped up timber.
Они (из за чрезмерного страха) воспринимают всякий крик (как будто обращен) против них.
They consider every shout they hear to be directed against them.
Они (из за чрезмерного страха) воспринимают всякий крик (как будто обращен) против них.
They suppose every cry is directed against them.
Философию часто воспринимают как нечто сложное.
Philosophy is often regarded as difficult.
Тактическое отступление иногда воспринимают как трусость.
A tactical retreat is sometimes interpreted as cowardice.
(Ж) Поэтому ее не воспринимают всерьез.
As amateurs, so I can't take it as something that serious artists do.
Мне нравится, когда люди воспринимают факты.
Well, we're not going to face any such facts as those.
Демократию всё больше воспринимают как просто ритуал.
Democracy is increasingly seen as a mere ritual.
И вначале некоторые воспринимают это как усилие
And at first it just feels like effort for some people
Как воспринимают комплексную оценку стороны по сделке?
How is due diligence perceived by the parties in a transaction?
И конечно, они хотят игрушки и инструменты, что многие из нас воспринимают, как само собой разумеющееся.
And of course, they want the toys and the tools that many of us take for granted.
Его воспринимают так же, как плотника или каменщика.
He s not been considered any different from a carpenter or mason or vulcanizer.
Мужчины иногда воспринимают выражение эмоций как проявление слабости.
Men sometimes perceive expressing emotions as a sign of weakness.
Йеменские женщины воспринимают это просто как жизненный факт.
Yemeni women had an attitude that that was just a fact of life.
Поэтому врачи и медсестры воспринимают их как экспертов.
And so doctors and nurses they look up to them as experts.
Эти люди обычно воспринимают мир через жёлтые очки
Everything gets funneled into that groove, and they have a sense of understanding the world through wearing yellow glasses. And everything is yellow.
На данный момент они воспринимают дело так, как будто играют на домашние деньги (или деньги своих домов).
By now, they see themselves as playing with the house s (or their houses ) money.
Именно широкие массы укрепляют мир, однако они не занимаются вопросами установления мира или воспринимают его просто абстрактно.
It is the broad masses who consolidate peace, but these masses do not deal with peace nor understand it in mere abstract terms.
Жители Тасмании воспринимают остальных австралийцев, как mainlanders, жителей материка
That s right. Australia is the home of the fuckwit.
Он из тех парней, которые не воспринимают женщин всерьез.
He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
Я думаю, именно через эту призму люди воспринимают вакцины.
At the time, immunization rate with MMR Vaccine were probably around 90 percent in England. The, the most, many children are diagnosed with autism between one and two years of age.
Запах известен тем, что люди воспринимают его по разному.
Smell has this reputation of being somewhat different for each person.
Нужно учитывть, что статисты часто враждебно воспринимают компьютерные отделы.
We must be aware that computer departments are often seen by statisticians as the enemy.
Они отметили, что государства члены, предусматривающие дополнительные выплаты, без большого энтузиазма воспринимают повышения вознаграждения в Организации Объединенных Наций.
It noted that Member States that made provisions for supplementary payments did not have a very positive attitude towards increases in United Nations remuneration.
Для сравнения не только люди, но и многие живые существа воспринимают мир, в который они живут и двигаются.
As for comprehension like humans, many nonhuman animals understand the world in which they live and move.
Люди воспринимают их как надоедливые, раздражающие препятствия, потом они ускоряют шаг и мысленно погружаются в бескрайнюю синеву неба.
They think of them as the annoying, frustrating obstructions, and then they rush off and do some blue sky thinking.
Ежегодный Всемирный экономический форум по праву воспринимают как глобальный барометр .
The annual World Economic Forum is rightly perceived as a global barometer.
Проблема в том, что Венецию воспринимают как пляж , отметила она.
The problem is that Venice is thought of like a beach , she noted.
Но очень хорошо воспринимают множество информации из различных источников одновременно.
But they're very good at taking in lots of information from lots of different sources at once.
В сущности, неравенство не беспокоит даже американских бедняков, которые воспринимают его как социальную лестницу, по которой они могут подняться.
In fact, even the American poor do not mind inequality, which they see as a social ladder that they can climb.
Вероятно, новые мировые державы будут всё более дисциплинированно принимать те ограничения, которые они воспринимают как американское или европейское опекунство.
The world s rising powers are likely to be increasingly disinclined to accept constraints that they see as American or European tutelage.

 

Похожие Запросы : как они воспринимают - воспринимают положительно - воспринимают как - воспринимают риск - воспринимают бренд - воспринимают необходимость - воспринимают риск - воспринимают по-разному - они делают - они бы - они любят - они становятся - что они