Перевод "он становится видимым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
он - перевод : становится - перевод : он - перевод : становится - перевод : становится - перевод : становится - перевод : Он - перевод : он становится видимым - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы больше не свойство parent больше не становится видимым, и вы по существу стать отключен от него. | You no longer the parent property no longer becomes visible and you essentially become disconnected from it. |
Снимки делают невидимое видимым | The images make the invisible visible. |
Это называют потенциально видимым набором ( ). | This is called the potentially visible set (PVS). |
Парламенты считаются видимым выражением демократии. | Parliaments were described as the visible expression of democracy. |
Он становится меньше. | It's getting smaller. |
Он становится больше. | It's getting bigger. |
Он становится избранным. | He is a silent character. |
Он становится невидимым. | Pop! He goes invisible. |
Он становится лучше | By the evening his would be cured |
Он становится снобом. | He becomes a snob. |
Окно сделано видимым на всех рабочих столахName | A window is made visible on all desktops |
Как солнце освещает мир, делает мир видимым. | how the sun is illuminating the world the sun reveals the world. |
идимое обретает запах, а звук становитс видимым. | Sights are smelled, and sounds are seen. |
лет, после чего температура её поверхности достигает такого же значения как у звезды с главной последовательности аналогичной массы, и молодое светило становится видимым. | After that time the star reaches a surface temperature similar to that of a main sequence star of the same mass and becomes visible. |
Он становится религиозной нормой. | It also becomes a religious rule. |
он не становится значимым | becomes meaningful |
Он становится просто огромным. | It's getting awfully big. It's getting just a little bit too big. |
Итак, он становится 1s2. | So then it becomes 1s2. |
Иначе он становится чокнутым. | Sees little bugs. |
Он становится очень компанейским. | He's getting quite companionable. |
Он становится ужасно надоедливым | He's getting to be a colossal bore! |
Так он становится доступен растениям. | It makes it available to plants. |
Он становится гуще каждую минуту. | It's getting thicker every minute. |
Иногда он становится ужасно раздражительным. | Sometimes he gets awful touchy. |
Он обратился к гражданам с призывом сделать невидимое видимым и высказался против жестокого обращения с детьми. | He appealed to citizens to make the invisible visible and speak out against child abuse. |
В глазах он становится сеточным формированием, и, следовательно, он становится прозрачным, в отличие от непрозрачного. | In your eye, it becomes a grid formation, and therefore, it becomes transparent, as opposed to opaque. |
Окно более не является видимым на всех рабочих столахName | A Window is no longer visible on all desktops |
Хочу только отметить, что ему удается сделать невидимое видимым. | I won't spend too much time on him here today, except to say that he really succeeds at making the invisible visible. |
Они доказывают, что волшебство технологий может сделать невидимое видимым. | They're showing that the magic of technology can bring the invisible visible. |
Так он становится мне все этапы | So he's getting me through all the stages |
Он становится опасен, его надо уничтожить. | He's dangerous, Rick. He shoud be destroyed. |
Это про то, как сделать невидимое видимым , не так ли? | That's How do you take the invisible and make it visible, right? |
Беременные животные часто изображались с плодом видимым внутри своей матери. | Pregnant animals are often depicted with a young one visible inside of its mother. |
Свет всех частот между этими двумя цветами называется видимым спектром. | In between all the other frequencies form a continous band of color, called the visible spectrum. |
Они обработали данные, полученные от совместно, и сделали невидимое видимым. | They have collated crowd sourced data and rendered the invisible visible. |
Это про то, как сделать невидимое видимым , не так ли? | How do you take the invisible and make it visible, |
Как только он становится активным, он должен принять поставку. | As soon as he becomes active, he must take delivery. |
С годами он становится всё более упрямым. | As he gets older, he's getting more and more stubborn. |
С возрастом он становится всё более упрямым. | He's getting more and more stubborn with age. |
Он идёт через бойню и становится Карателем. | He comes through that slaughter, and becomes a punisher. |
Он становится нетерпеливый, когда ему приходится ждать. | He gets so impatient if he has to wait. |
Иногда больному становится лучше, иногда он погибает. | Sometimes the patient gets better, sometimes the patient dies. |
Он становится, я думаю, действительно отличным местом. | It's becoming, I think, a really great institution. |
Давид становится царем, он носит заимствованные одежды. | David becomes king, he is wearing borrowed clothes. |
Он бросает всё, как только становится сложно. | He quits on things as soon as they get hard. |
Похожие Запросы : становится видимым - становится видимым - становится видимым - он становится - он становится - он становится доступным - если он становится - он становится известно - он становится ближе - он становится лучше - он становится свидетелем - он становится скучным - он становится ближе - он становится активным