Перевод "освободить их" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Освободить - перевод : их - перевод : их - перевод : их - перевод : освободить - перевод : Освободить - перевод : освободить их - перевод :
ключевые слова : Those These Their Liberate Release Released Free Clear

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы должны их освободить.
We must liberate them.
Мы должны их освободить.
We must free them.
Призывайте Pingan Beijing освободить их.
Urge Pingan Beijing for their release.
Надо их освободить, народ взбунтуется.
We must free them, the people could rebel.
Мы хотим освободить их от трудностей.
We want them to be free to do that.
Даже правда не может их освободить.
Not even the truth will set them free.
Их самая главная задача освободить Грузию от коррупции.
The primary task they face is to reinvent Georgia as a corruption free nation.
Мы знаем, что невозможно освободить их от страданий.
We know it's impossible to free them from suffering.
Когда пришли полицейские, я отвел их освободить Глорию.
When the cops came I took them to free Gloria.
Освободить раба,
To free a neck (from the burden of debt or slavery),
Освободить раба,
The freeing of a slave!
Освободить раба,
The freeing of a slave,
Освободить раба,
It is freeing the neck,
Освободить раба,
(It is) Freeing a neck (slave, etc.)
Освободить раба,
The freeing of a slave.
Освободить раба,
It is freeing someone's neck from slavery
Освободить раба,
(It is) to free a slave,
освободить заложников
To free hostages
Освободить узников...
Isn't it?
Освободить меня?
Set me free?
Освободить Кошена?
Caution on Caution !
Освободить принцессу.
Release the princess... But...
Освободить рабов?
Liberate slaves?
Он доверяет вам, чтобы освободить их, ровно как и мы.
He trusts to you to set them free, Exactly as we were.
Игрок мог освободить вортигонтов от этих устройств, чтобы получить их помощь.
The player would then be able to free Vortigaunts from these devices to gain their assistance.
В этой связи Специальный докладчик просит как можно скорее освободить их.
The prisoners in question were still being held hostage and he therefore requested that they be released as soon as possible.
Люди опутывают себя предрассудками настолько плотно, что их уже не освободить.
People wrap themselves in their beliefs, and they do it so tightly that you can't set them free.
Освободить от устаревших
Expire
Освободить от устаревших
Expire
Освободить от устаревших
Sent
Просьба освободить вагоны.
Paris! Everyone off!
Властям пришлось освободить Антунеса.
The regime was pressured into releasing the activist.
Действовать и освободить нас.
Act and set us free.
Король приказал освободить пленника.
The king ordered that the prisoner should be set free.
Освободить тротуары от велосипедов.
Clear the sidewalk of the bicycles.
Они отказались освободить заложников.
They refused to release the hostages.
Я собираюсь освободить заключённых.
I am going to free the prisoners.
Мы должны её освободить.
We must liberate her.
Вы пришли освободить рабов?
Have you come to free the slaves or something?
Освободить от устаревших сообщений?
Expire Old Messages?
Освободить от устаревших сообщений?
Are you sure you want to expire old messages?
Освободить от устаревших спустя
Expire read messages after
Освободить от непрочитанных спустя
Expire unread messages after
Номер освободить. Проваливай отсюда!
Edita P'ekha is singing
Ты хочешь его освободить?
Want to rescue him? Of course.

 

Похожие Запросы : освободить их от - может освободить - освободить его - освободить земли - освободить ипотеку - освободить от - освободить курс - освободить позицию - освободить себя - освободить заключенных - освободить место