Перевод "освобождены от налогов статус" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : статус - перевод : статус - перевод : освобождены от налогов статус - перевод : от - перевод : статус - перевод : налогов - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рыцари были также освобождены от налогов и таможенных сборов.
The crusaders were also free from taxes and tolls.
От налогов.
Taxes!
Следует заметить, что в отрасли программного обеспечения, где все предприятия освобождены от косвенных налогов, масштаб работы индийских компаний обеспечивает должную эффективность.
But, because indirect taxes are more easily avoided by operating many small units instead of one large unit, economies of scale cannot be realized. It's worth noting that in the software industry, where all units are exempt from indirect taxes, Indian companies do operate at efficient scale.
Следует заметить, что в отрасли программного обеспечения, где все предприятия освобождены от косвенных налогов, масштаб работы индийских компаний обеспечивает должную эффективность.
It's worth noting that in the software industry, where all units are exempt from indirect taxes, Indian companies do operate at efficient scale.
Освобождение от налогов
Exemption from taxes
с) освобождение от налогов
(c) Exemption from taxes
Освобождены от дальнейшего отбывания наказания 669 женщин.
A total of 669 women have benefited from remission of sentence.
Государственные учреждения освобождены от уплаты этой пошлины.
Fees are around 2 for a small object and up to 15 for a large object.
должны быть освобождены должны быть освобождены
Posts to be Posts to be
Уклоняющимся от налогов были предложены условия для уплаты просроченных налогов.
Tax evaders were offered deals to repay overdue taxes.
Эти фонды в значительной степени освобождены от уплаты налогов, часто потому что они зарегистрированы как офшорные, хотя они действуют из главных мировых оншорных финансовых центров.
These funds are largely tax exempt, often because they are registered offshore, although they operate from the world s major onshore financial centers.
Большинство пациентов (80 ) освобождены от оплаты части расходов.
The majority of patients (80 per cent) are exempted from cost sharing.
Согласно Конституции Бразилии женщины освобождены от военной службы.
Pursuant to the Brazilian Constitution, women are exempt from military service.
Избегая уклонения от уплаты налогов
Evading Tax Evasion
Освобождение от налогов провоцирует злоупотребления.
Exemptions invite abuse.
Месси не уклоняется от налогов.
Messi no evade impuestos.
Трибунал освобождается от уплаты налогов, как и дипломатические миссии и международные организации, а судьи, Обвинитель и Секретарь имеют статус дипломатических агентов.
The Tribunal enjoys the usual exemptions accorded to diplomatic missions and international organizations and the judges, the Prosecutor and the Registrar have the status of diplomatic agents.
Его обвинили в уклонении от налогов.
He was accused of evading tax.
Нашла лекарство от смерти и налогов?
Found a cure for death and taxes?
Пленные были освобождены.
The prisoners were set free.
Заключённые были освобождены.
The prisoners were set free.
Карачи получает 75,14 налогов от таможенной пошлины и 79 налогов с продаж на импорт.
Karachi accounts for 75.14 of customs duty and 79 of sales tax on imports.
Выгода уклонения от налогов может значительно перевесить риск попасться, но представьте, что все вдруг одновременно решили уклоняться от налогов.
The benefits of tax evasion may far outweigh the risk of getting caught, but imagine if everyone decided to evade taxes at the same time.
Четыре миллиона людей были освобождены от гнета рабства, а затем брошены,
Four million people were lifted up out of slavery and then dumped.
Пуэрториканцы, которые не являются американскими государственными служащими, не платят федеральный подоходный налог, и облигации острова трижды свободны от налога (освобождение от федеральных налогов, налогов штата и местных налогов).
Puerto Ricans who are not US government employees do not pay federal income tax, and the island s bonds are triple tax exempt (free of federal, state, and local taxes).
Иными словами, страны, являющиеся родиной политически могущественных уклонистов от налогов, должны стать авторами системы, призванной сократить масштабы уклонения от налогов.
In other words, the countries from which the politically powerful tax evaders and avoiders come are supposed to design a system to reduce tax evasion.
Заложники будут освобождены завтра.
The hostages will be released tomorrow.
Освобождены в 1954 году.
He was rehabilitated in 1954.
Он потребовал и получил снижение налогов на доход от прироста капитала, дивиденды, а также подоходных налогов.
He asked for and got cuts in capital gains, dividend, and income taxes.
Не должно быть убежища для уклонения от налогов.
No safe havens for tax evasion.
Синопсис статьи Sankei Уклонение от налогов не новость .
Sankei article synopsis Tax evasion is old news.
Совместные предприятия освобождаются от налогов на пять лет.
Joint ventures are exempt from taxes for five years.
В итоге они попросту уклонялись от уплаты налогов.
In fact, rather than paying the taxes, they simply dodged the tax collectors.
А семьи были избиты или умерли от голода, от ваших налогов.
Their families beaten and starved to death by your tax gatherers.
Аллах и Его посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
IMMUNITY is granted those idolaters by God and his Apostle with whom you have a treaty.
Аллах и Его Посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
IMMUNITY is granted those idolaters by God and his Apostle with whom you have a treaty.
Аллах и Его посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
Severance of ties is proclaimed by Allah and on behalf of His Noble Messenger, towards the polytheists with whom you had a treaty.
Аллах и Его Посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
Severance of ties is proclaimed by Allah and on behalf of His Noble Messenger, towards the polytheists with whom you had a treaty.
Аллах и Его посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
An acquittal, from God and His Messenger, unto the idolaters with whom you made covenant
Аллах и Его Посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
An acquittal, from God and His Messenger, unto the idolaters with whom you made covenant
Аллах и Его посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
Quittance is this from Allah and His aposle unto the associators with whom ye had covenanted.
Аллах и Его Посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
Quittance is this from Allah and His aposle unto the associators with whom ye had covenanted.
Аллах и Его посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
Freedom from (all) obligations (is declared) from Allah and His Messenger (SAW) to those of the Mushrikun (polytheists, pagans, idolaters, disbelievers in the Oneness of Allah), with whom you made a treaty.
Аллах и Его Посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
Freedom from (all) obligations (is declared) from Allah and His Messenger (SAW) to those of the Mushrikun (polytheists, pagans, idolaters, disbelievers in the Oneness of Allah), with whom you made a treaty.
Аллах и Его посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.
A declaration of immunity from God and His Messenger to the polytheists with whom you had made a treaty.

 

Похожие Запросы : освобождены от налогов благотворительность - освобождены от - освобождены от - освобождены от - освобождены от налогов на экспорт - статус освобождения от налогов - освобождены от чана - освобождены от НДС - были освобождены от - освобождены от визы - освобождены от этого - фонды освобождены от - статус от - уклонение от налогов