Перевод "основные усовершенствования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

основные усовершенствования - перевод :
ключевые слова : Basic Principles Main Primary Major

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Усовершенствования
Investment attractiveness
определённый темп усовершенствования методов лечения. определённый темп усовершенствования методов лечения.
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
Затем внедрите усовершенствования.
Then two, implement improvements.
Ух ты, какие усовершенствования
Wow, what refinements
Есть широкий простор для усовершенствования.
There is ample scope for improvement.
Усовершенствования и некоторая подчистка кода.
Improvements and more code cleanups
Предлагается продолжать этот процесс усовершенствования.
Further development is proposed.
Я говорю, что достаточно иметь определённый темп усовершенствования методов лечения. определённый темп усовершенствования методов лечения.
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
усовершенствования ядерного оружия некоторыми ядерными державами.
improvements in nuclear weapons by some nuclear weapon states.
для усовершенствования процесса построения функций принадлежности.
Membership functions obtained in fuzzification process depends on parameters and changing the parameters will change the shape of the membership function.
Однако этот механизм требует дальнейшего усовершенствования.
However, that machinery requires further improvement.
Исправление множества ошибок, усовершенствования и подчистка.
Lots of bug fixes, improvements and cleanups.
Мы можем полагаться на эти усовершенствования.
We can build on these improvements.
, несмотря на усовершенствования, маркируется просто как UVD.
But UVD was also being marketed as simply UVD.
Продолжение усовершенствования пришло с WWE SmackDown vs.
The feature was expanded with the release of WWE SmackDown vs.
Нам известны конкретные инициативы усовершенствования комплексов показателей.
We are aware of specific initiatives to upgrade sets of indicators.
ii) объем экономии в результате усовершенствования рабочих процедур .
(ii) Amount of efficiency gains resulting from business process improvements .
Внедрить дальнейшие усовершенствования планируется к концу 2005 года
Further enhancements are scheduled for implementation by the end of 2005.
Вместе с тем всегда имеется простор для усовершенствования.
But there is always room for improvement.
Ранним примером системы усовершенствования может служить альпинистский топор
An early example of the upgrade system can be seen in the climbing axe
Для обеспечения индивидуальности хозяина очень часто вводятся небольшие усовершенствования.
Small innovations are often introduced into the style of hospitality to suggest the personality of the host.
Действительно, технологии обмана пережили огромные усовершенствования со времён Оруэлла.
Indeed, techniques of deception have undergone enormous improvements since Orwell s time.
Свияжский оценивал все, как человек, знающий все новые усовершенствования.
Sviyazhsky appreciated everything like one who is acquainted with all the newest improvements.
Результаты оценки будут использованы организаторами для усовершенствования будущих курсов.
The outcome of the evaluation will be used by co sponsors to improve future courses.
Процедурные усовершенствования, особенно в связи с оформлением иммиграционных документов.
Procedural improvements, especially with immigration processing.
Следует осветить вопросы аккредитации и усовершенствования материалов, подлежащих распространению.
Reference should be made to accreditation and improvement of materials for dissemination.
Основные
Main
Основные
General
Основные
Advanced Options
Основные
General
Основные
Main
Основные
Min
Основные
Mean
Основные
Margin
Основные
Wetness
основные
general
b) разработки и усовершенствования оборудования для поиска и уничтожения мин
(b) The development and improvement of devices for the detection and detonation of mines
Он направлен на качественное разоружение, значительно ограничивая техническое усовершенствования ядерного оружия.
Its aim is qualitative disarmament, placing modest limits on technical improvements of nuclear arms.
После программы 747X Boeing не переставал разрабатывать усовершенствования для семейства 747.
After the 747X program, Boeing continued to study improvements to the 747.
В пунктах 9 16 излагаются усовершенствования, внесенные в контексте настоящего издания.
Paragraphs 9 through 16 detail the enhancements that have been applied with this edition.
е) Перепланировка для усовершенствования конторских помещений (1 963 000 долл. США).
(e) Space alterations to upgrade office space ( 1,963,000).
Такое решение было принято в целях усовершенствования методов работы Второго комитета.
This was decided in the spirit of improving the working methods of the Second Committee.
Что касается транспарентности и открытости, то Совет Безопасности ввел некоторые усовершенствования.
With regard to transparency and openness, the Security Council has introduced improvements.
И журналисты выходят на улицы, требуя усовершенствования законов о конфиденциальности информации.
And journalists are in the street rallying to improve the shield laws.
Основные положения
A phrase worth remembering

 

Похожие Запросы : усовершенствования конструкции - новые усовершенствования - значительные усовершенствования - усовершенствования управления - цели усовершенствования - захватывающие усовершенствования - усовершенствования клиента - технологические усовершенствования - последние усовершенствования - усовершенствования технологии - Усовершенствования МСФО - последние усовершенствования - ежегодные усовершенствования - создавать усовершенствования