Перевод "особенно порадовала" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : порадовала - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно порадовала - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В традициях беспокойного прошлого и настоящего Яблока , запись Явлинского в блоге от 10 мая расстроила многих и порадовала относительно немногих. | True to Yabloko's troubled past and present, Yavlinksy's May 10 blog post has upset many and pleased relatively few. |
Согласно официальному сайту группы Первое семя было посеяно на чердаке в середине жаркого лета, когда друзья Джек Уайт и Брендан Бенсон собрались вместе и написали песню, которая реально порадовала их. | According to the band's official website, The seed was sown in an attic in the middle of a hot summer when friends Jack White and Brendan Benson got together and wrote a song that truly inspired them. |
Многих читателей порадовала эта новость они говорят, что эта серия комиксов создаст пространство для обсуждения тем иммиграции, идентичности и сексуальности как раз во время большого политического и социального напряжения в США. | Many readers celebrated the news, saying the series will open up space for conversations about immigration, identity and sexuality, precisely at a time of high political and social tension in the United States. |
Особенно Жиру. | Specifically by Giroux. |
Особенно успешному. | Especially a successful one. |
особенно гражданство | regard to nationality |
Особенно люксембуржцем. | Especially as a Luxemburger. |
Особенно жутковато. | Particularly creepy. |
Особенно океанов. | Especially the oceans. |
Особенно? Ну... | Specifically? |
Особенно девочке. | Especially on a girl. |
Особенно они. | Especially them. |
Особенно сегодня. | Especially so tonight, major. |
Особенно сегодня. | Especially tonight. |
Особенно этот. | Especially that one. |
Особенно женщин. | Especially the ladies. |
Не особенно. | Not in particular. |
Не особенно. | I was made to pray as a child. |
...особенно я. | ...especially me. |
Особенно Морис! | Especially Maurice! |
Особенно мне. | The pleasure is all mine. |
Особенно ты! | And especially not you! |
Особенно, родственника. | Yeah, especially relatives'. |
Особенно оладьи. | especially her spoon bread. |
Особенно сегодня. | Yes. Especially tonight. |
Возможно, особенно часто копируют купол, и особенно с отверстием. | The dome, especially, is perhaps the most copied element especially with the oculus. |
Да никуда особенно. | 'Nowhere in particular. |
Она особенно подчеркивает | She stressed that |
Особенно в Риау . | Especially in Riau. |
Сегодня особенно жарко. | It is especially hot today. |
Сказать особенно нечего. | There's not much to say. |
Том особенно аккуратен. | Tom is extra careful. |
Сказать особенно нечего. | There's not much to tell. |
(особенно в след. | In Sharon, Moshe. |
(особенно в Англии). | in the Polyhymnia). |
Особенно Ха Ни. | Especially not to Ha Ni. |
Особенно его рот. | Especially that mouth! |
Да, особенно лото. | That's right, go bingo. |
Не особенно удивительно. | Not particularly surprising. |
Особенно на меня. | Especially with me. |
Особенно в зимней. | Especially the winter uniforms. |
Особенно моим родителям. | Especially my parents. |
Ничего особенно радостного. | This is not a happy thing. |
(Ж) Особенно Тициан. | Female Especially Titian. |
Особенно в старости. | You are becoming a lonely philosopher |
Похожие Запросы : весьма порадовала - порадовала для - порадовала приветствовать - получить порадовала - легко порадовала - полностью порадовала - так порадовала - не порадовала - особенно