Перевод "оставаться ответственным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оставаться - перевод : оставаться - перевод : оставаться - перевод : ответственным - перевод : оставаться ответственным - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я буду ответственным. | I'll be responsible. |
Отцовство делает человека ответственным. | Being a father makes a man responsible. |
Постарайся отныне быть более ответственным. | Try to be more punctual from now on. |
Менее ответственным это субстандартная ипотека . | They started to get some that were, well, less responsible. |
Ну у... Менее ответственным это | They started to get some that were, well, less responsible. |
Ответственным гражданином в демократическом обществе? | A responsible citizen in a democracy? |
Ну конечно, я буду ответственным. | Sure, I'm responsible. |
Ответственным здесь может быть только государство. | Only the state can be made responsible here. |
Том чувствует себя ответственным за произошедшее. | Tom feels responsible for what happened. |
Он был ответственным мужем и отцом. | He was a responsible husband and father. |
Ты быть ответственным в нашем браке. | You have a responsibility to our marriage. |
Могу ли я говорить с ответственным лицом? | Can I speak to the person in charge? |
Полный вывод не был бы ответственным действием. | Total withdrawal would not be a responsible act. |
Ничего конкретного, но вы будете ответственным лицом. | Nothing really specific, but you would be in charge of it. |
Всегда ктото должен быть ответственным перед кемто. | Everyone's got to be responsible to somebody. |
Они могут предложить гарантии безопасности ответственным странам региона. | They can offer security guarantees to responsible countries in the region. |
Будь честным и ответственным человеком , Ву Лок и. | Be honest and a person of commitment , Wu Lok yi. |
Он был ответственным за подготовку журнала к печати. | He was in charge of preparing a magazine for publication. |
Ориоль был ответственным за развитие Škoda Fabia WRC. | Auriol was responsible for the development work of the Škoda Fabia WRC. |
Здесь он стал ответственным за убийство 41 человека. | He is held responsible for the murder of 41 people. |
представление заключительного документа ответственным министерством компетентным национальным органам. | delivery of the final document by the pilot ministries to the competent national authorities. |
Он фактически был ответственным за компанию в Италии. | So he was essentially put in charge of the campaign into Italy. |
Мне нужно поговорить с ответственным за собачьи упряжки. | Yeah, I'd like to talk to someone in charge of dogsleds. |
оставаться таким. | to be this way. |
Счастливо оставаться! | Good luck! |
Оставаться зачем? | Staying to do what? |
Счастливо оставаться.. | Dig you later, 'gator. |
Подобные достижения сделают первый президентский срок Обамы чрезвычайно ответственным. | Obama s achievement raises the stakes for his first term in office. |
Большинство сербов считали Милошевича ответственным за упадок их общества. | The majority of Serbs hold Milosevic responsible for the decline of their society. |
Вы будете ответственным за женщин, работающих на этом заводе. | You'll be in charge of the women working in this factory. |
Ты не чувствуешь себя в какой то степени ответственным? | Don't you feel in some way responsible? |
Эквадор сообщил, что ответственным должностным лицом назначен прокурор Республики. | Ministry of Justice |
Малайзия сообщила, что ответственным должностным лицом назначен Генеральный прокурор | Head of the International Affairs Division |
Представителям Кувейта следует ответственным образом отреагировать на этот призыв. | The representatives of Kuwait should respond to that call responsibly. |
Спросите себя, соответствует ли поведение компании социально ответственным стандартам? | Ask yourself, is this company behaving in a socially responsible way? |
Можешь спокойно оставаться. | Feel free to stay. |
Можете спокойно оставаться. | Feel free to stay. |
Здесь безопасно оставаться? | Is it safe to stay here? |
Оставаться дома скучно. | It's boring to stay at home. |
Постарайся оставаться спокойным. | Try to remain calm. |
Оставаться дома тоскливо. | It is sad to stay at home. |
Трудно оставаться спокойным. | It's hard to stay calm. |
Постарайся оставаться объективным. | Try to stay objective. |
Постарайтесь оставаться объективным. | Try to stay objective. |
Постарайтесь оставаться объективными. | Try to stay objective. |
Похожие Запросы : будет оставаться ответственным - быть ответственным - более ответственным - стать ответственным - считается ответственным - подписанный ответственным - с ответственным - был ответственным - назначен ответственным - считается ответственным