Перевод "остаются острыми" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

остаются - перевод : остаются острыми - перевод : остаются - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Получение доступа к земельным ресурсам и вопрос о репатриации прибылей остаются наиболее острыми проблемами в Алжире.
Land access and profit repatriation remained two of the most urgent problems in Algeria. They also noted that the creation of a national agency dealing exclusively with FDI should be a priority for national authorities.
Грудные плавники крупные, с острыми концами.
The pectoral fins are large with pointed tips.
Но они остаются остаются остаются Грёбаные копы!
When it comes time to react
Но они остаются остаются остаются Ёбаными копами!
At the service of the rich and fascists!
Доступность продовольствия и усилия по борьбе с недоеданием привели к улучшениям в последние годы, но эти проблемы до сих пор остаются острыми в ряде стран.
Opening of the markets and globalisation of trade may lead to a return to more intensive agriculture in the future with negative environmental consequences.
Пираньи крупные прожорливые рыбы с острыми зубами.
Piranhas are big, voracious fish with sharp teeth.
55. Женщины Панамы сталкиваются с острыми социально экономическими проблемами.
55. The women of Panama faced glaring socio economic problems.
Крыса это маленькое животное с острыми длинными зубами и хвостом.
A rat is a small animal with long, pointed teeth and a long tail.
Я хочу познакомить вас с острыми, прямыми и тупыми углами.
I wanted to introduce you to are acute angles, right angles, and obtuse angles.
Некоторые остаются.
Some of them stay.
Они остаются.
They're staying.
Удовольствия остаются
Pleasures remain
Они остаются.
Yes.
Тенденции остаются.
The tendancies are still there.
Рассмотрим кажущиеся острыми дебаты, касающиеся размеров капитала, которым должны обладать банки.
Consider the seemingly heated debate over how much capital banks should hold.
Вызовы, стоящие перед Советом, давно не было такими острыми, как сегодня.
The challenges that the Council faces today are as acute as they have ever been.
Побежденные остаются непокоренными
The Defeated Remain Defiant
Основные проблемы остаются.
Major challenges remain.
Цены остаются прежними.
The prices remain as they were.
Однако проблемы остаются.
Problems remain, however.
Факты остаются фактами.
Facts are facts.
Здесь остаются родители.
This is where the parents stay.
Они остаются неопределёнными.
They are not identified.
Пусть остаются наверху.
Let them stay upstairs.
Факты остаются фактами.
We have to deal with the facts.
Получается, проблемы остаются.
So you're still in trouble.
Там многие остаются.
So few come back.
Геостратегические противоречия, столетиями мешавшие обретению курдами независимости, сейчас стали ещё более острыми.
The geostrategic constraints that have prevented Kurdish independence for centuries are even more acute today.
Корейская общественность отреагировала на такой результат острыми дискуссиями и критикой в Интернете.
The Korean public responded to this result with heated discussions and criticism online.
А когда пройдет страх, они пронзают вас острыми языками, скупясь на доброе.
Yet when the danger is past they lash you with sharp tongues, covetous of the best (of booty).
Когда же страх проходит, они обижают вас острыми языками, скупясь на добро.
Such as these have not come to belief.
А когда пройдет страх, они пронзают вас острыми языками, скупясь на доброе.
Then when the fighting is over they inveigh against you with sharp tongues, being niggardly of the good things.
Когда же страх проходит, они обижают вас острыми языками, скупясь на добро.
Then when the fighting is over they inveigh against you with sharp tongues, being niggardly of the good things.
А когда пройдет страх, они пронзают вас острыми языками, скупясь на доброе.
Then, when panic is over, they whip you with sharp tongues. They resent you any good.
Когда же страх проходит, они обижают вас острыми языками, скупясь на добро.
Then, when panic is over, they whip you with sharp tongues. They resent you any good.
А когда пройдет страх, они пронзают вас острыми языками, скупясь на доброе.
But when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor like tongues.
Когда же страх проходит, они обижают вас острыми языками, скупясь на добро.
But when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor like tongues.
А когда пройдет страх, они пронзают вас острыми языками, скупясь на доброе.
Then, when the fear departeth, they scald you with sharp tongues in their greed for wealth (from the spoil).
Когда же страх проходит, они обижают вас острыми языками, скупясь на добро.
Then, when the fear departeth, they scald you with sharp tongues in their greed for wealth (from the spoil).
Правительство Дании уделяет первоочередное внимание группам с острыми социальными проблемами, включая наркоманов.
The question of groups with severe social problems, including drug addicts, is given high priority by the Danish Government.
Однако мы признаем, что с острыми проблемами сталкиваются и другие регионы мира.
At the same time, we recognize that other regions of the world also have pressing problems.
Эти трудности становятся особенно острыми, когда одна из сторон является членом Совета.
These difficulties can become particularly acute when one of the parties is a member of the Council.
Она была полная женщина, с очень красными щеками и острыми черными глазами.
She was a stout woman, with very red cheeks and sharp black eyes.
Эти проблемы остаются острыми, даже несмотря на то, что 26 ноября Конституционный суд Чешской Республики вынес решение о том, что Лиссабонский договор не противоречит чешской конституции и может быть ратифицирован чешским парламентом по стандартной схеме.
These concerns remain acute, even in the aftermath of the decision by the Czech Constitutional Court on November 26 that the Lisbon Treaty is compatible with the Czech constitution and can be ratified in the normal way by the Czech Parliament.
Но серьезные проблемы остаются.
But serious problems remain.

 

Похожие Запросы : с острыми углами - с острыми уголками - остаются неоплаченными - остаются покорили - остаются высокими - остаются неподвижными - проблемы остаются - остаются конфиденциальными - остаются актуальными - и остаются - остаются ограниченными - остаются доступными