Перевод "открыть для себя новые ароматы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Почему вы ищете новые ароматы? | Why are you looking for a new purpose? |
Для того, чтобы открыть своё сердце, вы должны открыть себя изменениям. | In order to open your heart, you must open yourself to change. |
елей для светильника, ароматы для елея помазания и для благовонного курения, | oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense, |
елей для светильника, ароматы для елея помазания и для благовонного курения, | Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense, |
Он также представил новые ароматы Je Reviens Couture (2004), W Superbe, Joyeause Retour и Courtesan. | It also introduced new scents Je Reviens Couture (2004), W Superbe , Joyeause Retour , and Courtesan . |
Можно ли заставить Facebook открыть новые сервера в Сибири для российских пользователей? | Could Facebook be forced to open new servers in Siberia for its Russian users? |
и елей для светильника, и ароматы для елея помазания и для благовонных курений, | oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense, |
и елей для светильника, и ароматы для елея помазания и для благовонных курений, | And oil for the light, and spices for anointing oil, and for the sweet incense, |
В группах от 3 до 150 человек молодёжь открывала для себя новые места, новые цели, новые перспективы. | In groups as large as 150 and as small as three, these young people discovered new places, new thoughts, new perspectives. |
Её правильное использование может открыть перед человечеством новые возможности. | The proper use of it can bring a new dignity to mankind. |
Молодежная политика в России нацелена на развитие новаторских сил, которые помогут молодым людям стать самостоятельными и открыть для себя новые сферы производственной и творческой деятельности. | All youth policy in Russia is aimed at developing the innovative powers which will help young people become self sufficient and discover for themselves new areas of productive and creative activity. |
В это мыло добавлены натуральные ароматы. | This soap is infused with natural fragrances. |
Жасминовый и лавандовый мои любимые ароматы. | Jasmine and lavender are my favorite scents. |
Жасмин и лаванда мои любимые ароматы. | Jasmine and lavender are my favorite scents. |
Программа стремится открыть для себя лучшей певицей в Эстонии через ряд общенациональных прослушивания. | The program seeks to discover the best singer in Estonia through a series of nationwide auditions. |
А еще про то, как снова открыть для себя идеализм посреди этих обломков. | And it's about rediscovering idealism in all of that wreckage. |
И возможно по той самой причине, что они боятся открыть для себя истину. | They are afraid to discover the truth. |
Открыть для редактирования... | Open Image in Graphic Application... |
А возвращающиеся мигранты приносят с собой новые навыки, новые идеи и деньги, чтобы открыть новый бизнес. | And returning migrants bring back new skills, new ideas, and the money to start new businesses. |
Моя ближайшая цель открыть новые места, где еще никто не прыгал. | So my goal soon was to discover new places that nobody had jumped before. |
(Аплодисменты.) Я пойду в любую точку мира, чтобы открыть новые рынки | Soon, there will be new cars on the streets of Seoul imported from Detroit, and Toledo, and Chicago. (Applause.) |
Совершенно ясно, я считаю, что наше поколение должно взять на себя задачу вновь открыть мир и построить в нем новые отношения взаимопомощи. | It is clear, I believe, that our generation must take up the task of rediscovering the world and building within it new, mutually supportive relationships. |
Открыть файлы для сравнения... | Opens documents for comparison... |
Открыть файл для кодирования | Open File to Encode |
Открыть файл для декодирования | Open File to Decode |
Открыть файл для подписи | Open File to Sign |
Открыть файл для проверки | Open File to Verify |
Открыть только для чтения | Open As Read Only |
Ну ... она весила 250 фунтов и источала ароматы. | Well, she weighed 250 pounds and she smelled. |
Экономическое сотрудничество предоставляет возможности для регионального развития и экономического роста и помогает открыть новые двери на мировые рынки. | Economic cooperation provides opportunities for regional development and economic growth, and helps open new doors to world markets. |
Обязательства, взятые на себя сторонами, открыли новые возможности для возобновления политического процесса. | The commitments made by the parties created new momentum towards the resumption of the political process. |
Новая технология способна открыть новые источники доходов для отрасли благодаря появлению цифровых платформ для распространения фильмов, телевизионных программ и музыкальных записей. | New technology has the potential of unlocking new revenue streams for the industry with the emergence of digital platforms for the distribution of films, television and music. |
Если это произойдет, то я полагаю, что это должно очень скоро открыть нам, международному сообществу, новые возможности для участия. | If that happens, it should, I suggest, open the way very soon for a new kind of engagement for us, the international community, as well. |
Без сомнения, мы сможем открыть для себя какое либо решение трудности г н Бикерстет, в сэр. | No doubt we shall be able to discover some solution of Mr. Bickersteth's difficulty, sir. |
Приходите и вы открыть для себя историю завораживающего города, принадлежащего к самым мистическим в Чешской Республике. | Visit and you too will discover the story of a fascinating place that ranks as one of the most mystical in the Czech Republic. |
Все ароматы Аравии не перебьют аромата этой маленькой руки. | All the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand. |
Неожиданно для самого себя он начинает имитировать, а затем и вводить новые элементы. | Suddenly, he starts to emulate and then to innovate. |
Разрешите открыть для вас дверь. | Let me open the door for you. |
Открыть существующий файл для редактирования | Use this command to open an existing document for editing |
Невозможно открыть ресурс для чтения | Cannot Open Resource For Reading |
Невозможно открыть ресурс для записи | Cannot Open Resource For Writing |
Открыть выбранные файлы для редактирования | Opens the marked file for editing |
Невозможно открыть файл для записи. | Could not open file for writing. |
Открыть существующий документ для изменения | Open an existing document for editing |
Для этого необходимо открыть клапаны. | To get the blood into those ventricles, the valves had to open. |
Похожие Запросы : открыть для себя новые культуры - открыть для себя новые возможности - открыть для себя новые идеи - открыть для себя новые вещи - открыть для себя - открыть для себя - открыть себя - открыть для себя магию - открыть для себя преимущества - открыть для себя красоту - открыть новые пути - открыть новые горизонты - открыть новые двери - открыть новые направления