Перевод "от вида" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : от вида - перевод : от - перевод :
ключевые слова : Species Types Kinds Sight View Away

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Меня тошнит от вида крови.
I feel sick whenever I see blood.
Это зависит от вида вывоза.
NATIONALAct No. 64 of 2001 on the Protection of Cultural Heritage
Охотничья тактика зависит от вида добычи.
Hunting techniques vary by species of the prey.
Форма зависит от вида, а также от типа меланоцита.
The shape is constant for a given species and cell type.
Тебя же мутит от одного его вида.
The look on his face disturbed you.
Размер взрослой особи варьируется, в зависимости от вида.
The size of the adult snails slightly varies with species.
От внешнего вида до ее игры, все идеально
Whether it is her looks, body or acting, lt br gt there isn't a thing that's lacking.
А мы уходим от этого вида к звёздам.
We go from this view out to the stars.
В симбиозе оба вида зависят друг от друга.
In a symbiosis, both species depend on each other.
Размер семян от 0,8 до 1,4 мм в зависимости от вида.
The seeds are black or brown, from 1 to 3 mm in size.
Он от одного только вида крови в обморок падает.
The mere sight of blood makes him faint.
Вес взрослой особи от 75 и 290 грамм, в зависимости от вида.
They are about in body length and weigh between , depending on species.
От этого вида у меня по телу пробежали мурашки удовольствия.
The sight sent chills of delight up my spine.
От вида, открывшегося с вершины горы, у меня захватило дыхание.
The view from the top of the mountain took my breath away.
Бюджет проектов такого вида может составлять от 30 000 долл.
For example, an Article 5 country that requested funding to develop its Country Program in 2004 received funding three months after UNEP submitted the request to the Executive Committee.
Google Earth спускается от этого вида к вам во двор.
Google Earth goes from this view down to your backyard.
Ответ зависит от системы определения пола, выработанной у нашего вида.
Well, the answer depends on the sex determination system that has evolved for our species.
Сущность модели зависит от того вида животного, которым мы являемся.
The nature of the model depends on the kind of animal we are.
Но между нами говоря, я устал от такого вида любви.
But between us, I'm tired of that kind of love.
(3 вида).
(three species) Bruinsmia Boer.
Разделение вида
Splitting the View
Настройки вида
Look Settings
Настройка вида
Configure Layout
Тип вида
View Type
Настройки вида
View Settings
Настройки вида
Settings
Режим вида
View mode
Режим вида
Blend mode
От вида моей коллекции лягушек у тебя волосы бы дыбом встали.
Seeing my collection of frogs would make your hair stand on end.
Я не хочу медсестру, которая падает в обморок от вида крови.
I don t want a nurse who swoons at the sight of blood.
Полномочия NTSB в расследовании других транспортных происшествий зависит от вида транспорта.
The NTSB's authority to investigate other transportation accidents varies by mode.
Они только только стали чувствовать себя свободными от наследственного вида рабства.
They had just begun to come out of a hereditary kind of slavery.
Потому что англичан прошибает понос от одного вида генерала Джорджа Вашингтона .
Well, he said, there's nothing to make an Englishman shit faster than the sight of General George Washington.
Он хотел отказаться от опасного вида науки и сохранить все полезное.
He wanted to give up the dangerous kind of science and keep the good bits.
Идеей CSS является отделение вненшего вида страницы от ее логической структуры.
So the idea behind CSS is that you separate the visual appearance of the page from the logical structure of the page.
Амфибии Пуэрто Рико принадлежат к четырём семействам (2 вида), (3 вида), (18 видов) и (2 вида).
Amphibian species in Puerto Rico belong to four families Bufonidae (2 species), Hylidae (3), Leptodactylidae (18) and Ranidae (2).
В парке обитает 342 вида птиц, 152 вида здесь гнездятся.
It provides habitat for various species including 342 species of birds.
В основе этого кодирования лежит использование особого гена CO1, который постоянен в пределах одного вида, но изменяется от одного вида к другому.
And what barcoding does is use a specific gene called CO1 that's consistent within a species, but varies among species.
Включает 4 вида.
It includes four species.
наименование коммерческого вида
Name of the commercial type
Настройки внешнего вида
Interface Preference
Настройка внешнего вида
Configuring visual Appearance
Определение внешнего вида
Defining the appearance
Настройка внешнего вида
Appearance Configuration
Настройки вида альбомов
Image Editor Album Settings

 

Похожие Запросы : независимо от вида - три вида - более вида - два вида - одного вида - 3 вида - изменения вида - четыре вида - два вида - нет вида - три вида - далеко вида - каждого вида - тип вида