Перевод "от дома" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дома - перевод : от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : дома - перевод : дома - перевод : от - перевод : дома - перевод : дома - перевод :
ключевые слова : Houses Stay House Home Away

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

От нахождения дома...
She's always cooped up inside.
Недалеко от дома.
Not in Mexico?
От землетрясения затряслись дома.
The earthquake shook the houses.
Я далеко от дома.
I'm a long way from home.
В получасе от дома.
Halfhour away from home.
Далеко далеко от дома.
A long, long way from home.
Гараж находится сбоку от дома.
The garage is at the side of the house.
Том потерял ключи от дома.
Tom lost his house key.
Я потерял ключи от дома.
I lost my house keys.
Гараж находится сбоку от дома.
The garage is on the side of the house.
Том потерял ключи от дома.
Tom lost his house keys.
Мы недалеко от дома Тома.
We're not far from Tom's.
Мэри потеряла ключ от дома.
Mary lost her house key.
Он потерял ключ от дома.
He lost his house key.
Она потеряла ключ от дома.
She lost her house key.
650 млн. миль от дома
650 million miles from home
Вы так далеко от дома?
Ain't you a long ways from home?
А это ключи от дома.
Here are the keys. Right...
Не уходите далеко от дома.
Don't go too far from the house, honey.
От моего дома до дома Тома всего на 4 километра больше, чем до дома Мэри.
From my house, Tom's house is just 4 km farther than Mary's house.
От каждого разрушенного дома исходит запах.
Every collapsed house exudes the smell.
Насколько это отличается от работы дома?
In what ways is this different from reporting at home?
Твоя школа далеко от твоего дома?
Is your school far from your home?
Он живёт далеко от моего дома.
He lives far away from my house.
Неподалёку от дома находился военный госпиталь.
Not far from the house was a military hospital.
Твоя школа далеко от твоего дома?
Is your school far away from your house?
Том потерял свои ключи от дома.
Tom lost his house key.
Кому ты дал ключи от дома?
Who did you give the house keys to?
От дома до работы сорок минут.
From home to work, it takes 40 minutes.
Я потерял ключи от моего дома.
I lost my house keys.
Я потерял свои ключи от дома.
I lost my house keys.
Я потеряла свои ключи от дома.
I lost my house keys.
Ключ от дома ещё у тебя?
Do you still have a key to the house?
Ключ от дома ещё у вас?
Do you still have a key to the house?
Дом Тома недалеко от дома Мэри.
Tom's house isn't far from Mary's.
Это место недалеко от моего дома.
And we are very close to my house.
СТРОЯЩИЕСЯ ДОМА ЗАХВАЧЕНЫ ПОСТРАДАВШИМИ ОТ НАВОДНЕНИЯ
FLOOD VICTIMS OCCUPY APARTMENTS
В закусочной, недалеко от моего дома.
At a cutlet shop near my place.
Хотелось оторваться от дома в Орегоне.
Came out here on my ownto get away from my hometown in Oregon. How come?
Вот ключи от дома, я ухожу.
Here are the house keys.
Это фотография дома и водителя, и машины неподалёку от моего собственного дома.
This is a photograph of a house and a driver and a car near my own home.
И я советую вам, используя буквы, представить расстояние дома Джесики от школы и дома Паулы от школы.
And I encourage you to define use of letters to represent the distance Jessica's house from school and Paulette's house from school.
Мы далеко от дома и очень устали .
Because we re far from home, we re very tired.
Как далеко от вашего дома до парка?
How far is it from your house to the park?
Вчера недалеко от моего дома произошёл пожар.
Yesterday a fire broke out near my house.

 

Похожие Запросы : от нашего дома - далеко от дома - от вашего дома - от вашего дома - расстояние от дома - от моего дома - вдали от дома - заказ от дома - дома - дома