Перевод "от моего дома" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дома - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : дома - перевод : дома - перевод : от - перевод : дома - перевод : дома - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он живёт далеко от моего дома. | He lives far away from my house. |
Я потерял ключи от моего дома. | I lost my house keys. |
Это место недалеко от моего дома. | And we are very close to my house. |
В закусочной, недалеко от моего дома. | At a cutlet shop near my place. |
Вчера недалеко от моего дома произошёл пожар. | Yesterday a fire broke out near my house. |
Вчера недалеко от моего дома был пожар. | Yesterday a fire broke out near my house. |
От моего дома до станции рукой подать. | My house is within easy reach of the station. |
Через дорогу от моего дома есть книжный. | There is a bookstore across from my house. |
Мы не так далеко от моего дома. | We're not that far from my place. |
У Тома есть ключ от моего дома. | Tom has a key to my house. |
Школа расположена в шаговой доступности от моего дома. | The school is within walking distance of my house. |
Расстояние от моего дома до твоего два километра. | The distance from my home to yours is two kilometers. |
В трёх километрах от моего дома полная глушь. | Just three kilometers past my house is complete wilderness. |
Скажи Тому, чтобы держался подальше от моего дома. | Tell Tom to stay away from my house. |
Это фотография дома и водителя, и машины неподалёку от моего собственного дома. | This is a photograph of a house and a driver and a car near my own home. |
От моего дома до дома Тома всего на 4 километра больше, чем до дома Мэри. | From my house, Tom's house is just 4 km farther than Mary's house. |
Школа находится в нескольких минутах ходьбы от моего дома. | The school is within walking distance of my house. |
Школа расположена в нескольких минутах ходьбы от моего дома. | The school is within walking distance of my house. |
Недалеко от моего дома вчера вечером был большой пожар. | There was a big fire near my house last night. |
Это где то в четырёх кварталах от моего дома. | It's about four blocks from my house. |
От моего дома до них было около часа езды. | I always feel sorry for kids in divorces ... |
Это дома моего дяди. | Those houses are my uncle's. |
Крыша моего дома красная. | The roof of my house is red. |
Это фотография моего дома. | This is a photograph of my home. |
Моего отца нет дома. | My father isn't at home. |
Выметайся из моего дома! | Get out of my house! |
Убирайся из моего дома. | Get out of my house! |
Вон из моего дома! | Get out of my house! |
Убирайтесь из моего дома! | Get out of my house! |
Прочь из моего дома! | Get out of my house! |
Убирайтесь из моего дома. | Get out of my house! |
Моего отца нет дома. | My father isn't home. |
Убирайся из моего дома. | Get out of my house. |
Проваливай из моего дома. | Get out of my house. |
Вон из моего дома! | Get out of my house. |
Убирайтесь из моего дома! | Get out of my house. |
Прочь из моего дома! | Get out of my house. |
Убирайтесь из моего дома. | Get out of my house. |
Уходи из моего дома. | Leave my house. |
Уходите из моего дома. | Leave my house. |
Моего брата нет дома. | My brother isn't home. |
Моего брата нет дома. | My brother is not at home. |
Проваливай из моего дома. | Go on, get out of my house. |
Остановите у моего дома. | Stop near my house. |
Моего мужа нет дома. | My husband isn't here. |
Похожие Запросы : от моего - от моего - возле моего дома - из моего дома - вокруг моего дома - от дома - от моего мужа - от моего лица - от моего отца - от моего времени - от моего места - от моего образования - от моего друга - от моего взгляда