Перевод "оценить вашу рекомендацию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оценить - перевод : оценить - перевод : оценить вашу рекомендацию - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эту рекомендацию вряд ли можно оценить на таком уровне обобщения. | This recommendation can hardly be assessed at such a level of generality. |
ћожно сн ть вашу шл пу и оценить вид? | FLORENCE May I take off your hat and look across the alley? |
Движение неприсоединения также полагает, что необходимо будет оценить каждую рекомендацию по существу. | NAM also believes that it will be necessary to assess each recommendation according to its merit. |
рекомендацию 6). | The database supporting the new website consists of 2,602 pages and downloadable documents and is using only five per cent of available capacity (see recommendation 6). |
рекомендацию 11). | In addition, four of these committees are assisted in their oversight functions by monitoring mechanisms (see recommendation 11). |
Она может оценить меня, и я могу оценить ее. | She can rate me and I can rate her, too. |
Спасибо за рекомендацию. | Thanks for the recommendation. |
Рекомендацию 1 b). | (See Recommendation 1 (b). |
Рекомендацию 2 а). | (See Recommendation 2 (a). |
См. рекомендацию 47. | See recommendation 47. |
Оценить положение молодежи в мире это значит оценить будущее мира. | To evaluate the situation of the world's young people is to evaluate the future of the world. |
Трудно оценить расстояние. | It is hard to determine the distance. |
Трудно оценить расстояние. | The distance is hard to estimate. |
Слишком трудно оценить. | Too hard to estimate. |
Слишком сложно оценить? | Too hard to estimate? |
Слишком сложно оценить. | Too hard to estimate. |
Оценить история неделе | Rate story week |
УООН принимает данную рекомендацию. | UNU accepts the recommendation. |
БАПОР принимает данную рекомендацию. | UNRWA accepts the recommendation. |
ЮНЕП приняла данную рекомендацию. | UNEP accepted the recommendation. |
Трибунал принимает данную рекомендацию. | The Tribunal accepts this recommendation. |
Ассамблея утвердила эту рекомендацию. | The Assembly approved that recommendation. |
Комиссия одобрила эту рекомендацию. | The Commission endorsed this recommendation. |
Этого нельзя оценить деньгами. | The money's not worth it. |
Нам нужно оценить местность. | You know, just to get the lay of the land. |
Вашу женщину! | Your woman! |
Вашу трофейную? | Your trophy room? |
Вашу шляпу. | Your hat? |
Мать вашу! | Damn you! |
Вашу шляпу? | Check your hat? |
Вашу кровь? | Your blood test, Doctor? |
Вашу тарелку. | Your plate. |
3. утверждает рекомендацию 2 Группы | 3. Endorses recommendation 2 of the Unit |
a Повторяет рекомендацию 2002 года. | a Reiteration of 2002 recommendation. |
УСВН считает эту рекомендацию выполненной. | OIOS considers that this recommendation has been implemented. |
Поэтому Комиссия подтверждает свою рекомендацию. | The Board therefore reiterates its recommendation. |
17. Организации приветствуют эту рекомендацию. | 17. The organizations welcome this recommendation. |
рекомендацию Комитета по юридическим вопросам, | The recommendation of the Legal Affairs Committee, |
Но оценить потенциальные угрозы непросто. | But assessing potential threats is not easy. |
Мы моди постараться это оценить. | We can start to figure that out. |
Трудно оценить, сколько участвовало людей. | How many people were out there is difficult to gauge. |
Легко оценить время расширения formula_26. | It is also easy to estimate the expansion time τ. |
Текущий объем добычи оценить трудно. | Estimating the current volume of production is difficult. |
Оценить текущую дорожку на 1 | Rate Current Track 1 |
Оценить текущую дорожку на 2 | Rate Current Track 2 |
Похожие Запросы : оценить вашу готовность - оценить вашу идею - оценить вашу работу - оценить вашу приверженность - принять рекомендацию - издало рекомендацию - написать рекомендацию - рассмотреть рекомендацию - встретить рекомендацию - дать рекомендацию - представить рекомендацию - предоставить рекомендацию - Сделать рекомендацию