Перевод "о ходе выполнения проекта" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

о ходе выполнения проекта - перевод : проекта - перевод : проекта - перевод : проекта - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Результаты, достигнутые в ходе выполнения проекта, должны быть сформулированы конкретным образом.
The outcomes to be produced during the project implementation should be described in concrete terms.
Ежегодно публикуются доклады о ходе выполнения рекомендаций.
Progress reports on implementation of the recommendations are published annually.
Мы рассмотрели вопрос о ходе выполнения рекомендаций.
We reviewed the state of implementation of recommendations.
ДОКЛАД О ХОДЕ ВЫПОЛНЕНИЯ КАЖДОЙ СТАТЬИ КОНВЕНЦИИ
Progress Report on Each Article of the Convention.
Результаты, которые планируется достичь в ходе выполнения проекта, должны быть ясно сформулированы.
The outcomes to be produced during the project implementation should be listed in concrete terms.
Возможность выполнения проекта
The calculations are not explained here as there are beyond the scope of this document.
Результаты выполнения проекта
The development projects in progress
Электронная доска объявлений о ходе выполнения рекомендаций ревизоров
Audit recommendation tracking dashboard
Информация о ходе выполнения текущего задания в процентах.
Here you can see the target preview image histogram of the selected image channel. It is updated upon setting changes.
Информация о ходе выполнения текущего задания в процентах.
A digiKam image plugin to apply a decorative texture to an image.
Объединенных Наций Доклад о ходе осуществления проекта
of technological innovations in the United Nations
Информация о ходе выполнения контрактов, заключенных в 2004 году
Status of design contracts entered into in 2004
При очистке CD RW сведения о ходе выполнения недоступны.
When erasing a CD RW no progress information is available.
III. ДОКЛАД О ХОДЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ПРОЕКТА ВНЕДРЕНИЯ СИСТЕМЫ
III. PROGRESS REPORT ON THE OPTICAL DISK PROJECT
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Доклад о ходе выполнения каждой статьи Конвенции 18
The present report is being issued without formal editing.
A AC.237 51 Доклад о ходе выполнения проекта системы обмена информацией для деятельности на уровне стран в области изменения климата
A AC.237 51 Progress report on the project for an information exchange system for country activities on climate change
Рабочая группа заслушает информацию о ходе разработки проекта вопросника.
The Working Party will be informed about the status of development of the draft questionnaire.
Ему была также представлена обновленная информация о ходе выполнения планов выплат.
It was also provided with updated information with regard to the status of payment plans.
е) представление в Центральные учреждения докладов о ходе выполнения своих задач.
(e) To report to Headquarters on the implementation of its tasks.
Что касается сроков выполнения и ответственных за выполнение, то в таблице IV.2 приведена информация о ходе выполнения 30 основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице IV.3  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames and office holders responsible for implementation, table IV.2 shows the status of the 30 main recommendations made by the Board in its report, and table IV.3 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице X.1 приводится информация о ходе выполнения 16 основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, в таблице X.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table X.1 shows the status of the 16 main recommendations made by the Board in its report, and table X.2 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице II.1 приводится информация о ходе выполнения семи основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице II.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table II.1 shows the status of the seven main recommendations made by the Board in its report, and table II.2 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице III.1 приводится информация о ходе выполнения восьми основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице III.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table III.1 shows the status of the 8 main recommendations made by the Board in its report, and table III.2 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице V.1 приводится информация о ходе выполнения 18 основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице V.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table V.1 shows the status of the 18 main recommendations made by the Board in its report, and table V.2 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице VI.1 приводится информация о ходе выполнения 17 основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице VI.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table VI.1 shows the status of the 17 main recommendations made by the Board in its report, and table VI.2 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице VII.1 приводится информация о ходе выполнения 11 основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице VII.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table VII.1 shows the status of the 11 main recommendations made by the Board in its report and table VII.2 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение сроков и очередности выполнения, то в таблице VIII.1 приведена информация о ходе выполнения 12 основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице VIII.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation table VIII.1 shows the status of the 12 main recommendations made in the Board's report, and table VIII.2 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице IX.1 приводится информация о ходе выполнения 13 основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице IX.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table IX.1 shows the status of the 13 main recommendations made by the Board in its report, and table IX.2 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице XI.1 приводится информация о ходе выполнения 10 основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице XI.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table XI.1 shows the status for the 10 main recommendations made by the Board in its report, and table XI.2 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице XII.1 приводится информация о ходе выполнения восьми основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице XII.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table XII.1 shows the status of the first eight recommendations made by the Board in its report, and table XII.2 shows the status of all recommendations.
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице XIII.1 приводится информация о ходе выполнения 13 основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице XIII.2  о ходе выполнения всех рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table XIII.1 shows the status of the 13 main recommendations made by the Board in its report, and table XIII.2 shows the status of all recommendations.
Доклад о ходе работы по созданию базы данных для Проекта ТЕЖ
Status report on the development of the TER database
Что касается ответственных за выполнение, сроков и очередности выполнения, то в таблице XIV.1 приводятся данные о ходе выполнения 4 основных рекомендаций, содержащихся в докладе Комиссии, а в таблице XIV.2  о ходе выполнения всех 11 рекомендаций.
With regard to time frames, office holders and priorities for implementation, table XIV.1 shows the status of the four main recommendations made by the Board in its report, and table XIV.2 shows the status of all 11 recommendations.
а) создание электронной доски объявлений о ходе выполнения рекомендаций ревизоров (http audit dashboard.undp.org)
Implementation of an audit recommendation tracking dashboard atnc (http audit dashboard.undp.org) and Establishment of a quality assurance function with responsibility for working with country offices and the audit office to address emerging issues proactively, to analyse trends and to address systemic issues.
Правительство Узбекистана регулярно направляет информацию о ходе выполнения Правительственного плана в УВКПЧ ООН.
The Government of Uzbekistan regularly sends information on the progress of implementation of this Government plan to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights.
Внешний ревизор сооб щит о ходе выполнения этих рекомендаций в своем очередном докладе.
The External Auditor would report on the status of implementation of those recommendations in his next report.
В связи с этим они должны регулярно представлять доклады о ходе выполнения Заявления.
In that respect, they are expected to produce periodic reports concerning the implementation of the Declaration.
Кришанитц был тогда идеальной кандидатурой для выполнения проекта.
Krischanitz was then the ideal choice to carry out the project.
Пять компаний объединили усилия для выполнения этого проекта.
Five companies combined their forces to implement this project.
Консорциум для выполнения проекта должен включать, как минимум
A project consortium must include at least
Комитету по надзору регулярно представляются доклады о ходе выполнения рекомендаций внешних и внутренних ревизоров.
The status of the implementation of external and internal audit recommendations was reported regularly to the Oversight Committee.
Электронная доска объявлений о ходе выполнения рекомендаций ревизоров (см. иллюстрацию на стр. 8 англ.
The audit recommendation tracking dashboard (see illustration on page 8) is part of the overall strategy for a more effective, transparent system for tracking and managing audit recommendations.
Он получил от целевых групп и центров устные отчеты о ходе выполнения плана работы.
It received oral progress reports from the task forces and the centres.
Кроме того, Китай представил Организации Объединенных Наций свой доклад о ходе выполнения Глобальной повестки дня для диалога между цивилизациями и активно участвовал в составлении проекта конвенции ЮНЕСКО о культурном разнообразии.
China has also submitted its report to the United Nations on implementing the Global Agenda for Dialogue among Civilizations and has actively participated in the drafting of the UNESCO convention on cultural diversity.
Секретариат представит также устный доклад о ходе выполнения рекомендаций, сформулированных при проведении предыдущих обзоров политики.
The secretariat will also present an oral report on the follow up to the recommendations of previous policy reviews.

 

Похожие Запросы : Отчет о ходе выполнения проекта - выполнения проекта - выполнения проекта - выполнения проекта - о ходе - о ходе - в ходе выполнения - время выполнения проекта - время выполнения проекта - выполнения этого проекта - План выполнения проекта - фаза выполнения проекта - Команда выполнения проекта - информация о ходе