Перевод "переворот де" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Переворот? | A coup d'état? |
Пекинский переворот). | The Guominjun (), a.k.a. |
Государственный переворот... | A coup d'etat, huh? |
Это переворот. | It's a game changer. |
ГосударственньIй переворот. | Coup d'état. |
Переворот провалился. | The coup d'état has failed. |
Я привык быть точным в определении, государственный переворот это государственный переворот. | They even invented a new term the people's revolution to define a coup d'etat. |
Новый переворот в экономике | The New New Thing in Economics |
Конституционный переворот в Украине | A Constitutional Coup in Ukraine |
Переворот в Таиланде (2006). | Uribe was re elected in 2006. |
Переворот был почти бескровным. | The coup was almost bloodless. |
Это переворот всей жизни. | It is a life changer. |
Там идет государственный переворот. | There's a coup government. |
В государстве будет переворот. | There will be a coup d'état. |
Несомненно, будет правительственный переворот. | There will sure be a coup d'etat. |
16 июля 2003 года, когда де Менезеш находился с визитом в Нигерии, произошел государственный переворот, возглавленный Фернандо Перейрой, но в результате соглашения де Менезеш был восстановлен на посту уже 23 июля. | On July 16, 2003, while he was away in Nigeria, there was a military coup d'etat led by Fernando Pereira, but Menezes was restored to power on July 23, 2003, following an agreement. |
Провалившийся военный переворот в Турции | Turkey s Coup that Failed |
какой переворот совершит во мне. | It mattered to me. |
Почему кубинцы поддержали революционный переворот? | Why did Cubans support the revolution? |
Государственный переворот поляризовал гаитянское общество. | The coup d apos état had the effect of polarizing Haitian society. |
По сути они планируют переворот. | And they essentially plan a coup. |
1 сентября 1923 года генерал капитан Мигель Примо де Ривера восстал в Испании против правительства и совершил при поддержке короля военный переворот. | However, the unpopularity of the war in Spain and the earlier humiliations of the Spanish military contributed to the instability of the Spanish government and the military coup of 1923. |
Революция превратилась в секретный государственный переворот. | Revolution transmuted into a crypto coup d état. |
Но на Мадагаскаре произошёл насильственный переворот. | but what happened was that Madagascar went through a violent coup. |
Что же может произвести такой переворот? | Where might that revolution come from? |
30 апреля Государственный переворот в Лесото. | He is released from the hospital the next day. |
30 марта военный переворот в Сирии. | A military coup in Syria ousts the president. |
СНБ, Армия или Мирзияев совершит переворот. | The security services, army or Mirziyaev will lead the coup. |
Этой ночью военные устроили государственный переворот. | The military subsequently staged a coup that night. |
Первый промышленный переворот произошёл в Англии. | The Industrial Revolution took place first in England. |
Военный переворот 11 сентября 1973 г. | A military coup overthrew Allende on September 11, 1973. |
Возникновение марксизма революционный переворот в философии. | Возникновение марксизма революционный переворот в философии (with V.I. |
Я хочу совершить переворот в здравоохранении. | And what it is it's a twist on health. |
Так как же случился такой переворот? | So, how did this happen? |
Очередной военный переворот вот их непроизнесенный ответ. | Another military coup is their unspoken answer. |
На следующий год Франция поддержала военный переворот. | France supported a military coup the following year. |
Там идет государственный переворот. Там военное правительство. | There's a coup government. There's a military government. |
Малайская армия, переворот которую застал врасплох, дезертировала. | The Malian army, having been taken by the surprise by the coup, have deserted. |
Переворот привёл к турецкой оккупации части Кипра. | Many thanks to commenter CossGeorgiou for pointing out the error. |
Военный переворот принес с собой настоящий геноцид. | The coup d apos état brought about a real genocide. |
После бурной встречи с де Голлем в Елисейском дворце, Массю позвонил его начальник штаба, полковник Антуан Аргуд, на которого оказывали давление, чтобы он совершил государственный переворот. | He was promptly sidelined to a command in provincial France. After a stormy meeting with de Gaulle at the Élysée Palace, Massu telephoned his chief of staff, Colonel Antoine Argoud, who had been pressing for a coup. |
После бурной встречи с де Голлем в Елисейском дворце, Массю позвонил его начальник штаба, полковник Антуан Аргуд, на которого оказывали давление, чтобы он совершил государственный переворот. | After a stormy meeting with de Gaulle at the Élysée Palace, Massu telephoned his chief of staff, Colonel Antoine Argoud, who had been pressing for a coup. |
Графиня Селимена де Франсен де ля Тур де Касас. | Countess Celimene de Francen de la Tour de Casas. |
Военный переворот не единственный способ разрушить свободное общество. | A military coup is not the only way to destroy a free society. |
Многие требуют прекратить переворот и немедленно провести выборы. | There are demands to end the coup and to immediately conduct elections. |
Похожие Запросы : Переворот де театр - Переворот-де-главный - государственный переворот - переворот с - начать переворот - устроить переворот - датчик переворот - устроили переворот - переворот решение - политический переворот - дворцовый переворот