Перевод "плотно прилегающий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
плотно - перевод : плотно - перевод : прилегающий - перевод : плотно - перевод : плотно - перевод : плотно прилегающий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Откройте для себя уникальный дворец Здика, в котором находилась резиденция оломоуцких епископов, плотно прилегающий к великолепному собору св. Вацлава. | Discover the unique Zdík s Palace, the seat of the bishops of Olomouc, clinging tightly to the magnificent St. Wenceslas Cathedral. |
Прилегающий к сердцу жир и перикард удаляются. | Fat attached to the heart and the pericardial sac are removed. |
Дверь плотно закрыта. | The door is shut fast. |
Просто плотно перевяжи. | Just wrap it up tightly. |
Дворец и прилегающий к нему сад являются музеем. | The palace and the surrounding gardens are now a museum. |
Прилегающий к сердцу жир, перикард и вершина сердца удаляются. | Fat attached to the heart, the pericardial sac, and the aortal cap are removed. |
Во время туристического сезона открыт прилегающий сад в стиле барокко. | However, in the tourist season you can admire its Baroque garden. |
Головные офисы сконцентрированы чрезвычайно плотно. | Headquarters are extraordinarily concentrated. |
Она плотно сжала уши руками. | She held her hands tightly over her ears. |
Не закрывай банку слишком плотно. | Don't close the jar too tightly. |
Плотно закутавшись в тёплую шаль. | keeping the warm shawl close around her. |
Обязательно посетите барочный костел и прилегающий природный заповедник Божидарское торфяное болото. | In the town be sure not to miss the Baroque church and the nearby nature reserve, the Božídarské peat bog. |
Я пошёл домой и плотно позавтракал. | I went home and ate a hearty breakfast. |
Её муж плотно сидит на наркотиках. | Her husband is heavily dependent on drugs. |
Она плотно закрыла за собой дверь. | She closed the door tightly behind her. |
Штаны сидят слишком плотно однажды порвались. | The trousers are very tight. They can split. It happened once. |
Множество алгебраических чисел плотно в комплексной плоскости. | Almost all real and complex numbers are transcendental. |
Сеть железных дорог плотно охватывает всю страну. | The main road network comprises over of road. |
Эту крышку помещаем плотно в старую велокамеру | This filling cap will go very snugly into an old bicycle tube. |
И им пришлось вписывать иероглифы более плотно. | And so they had to cram the sign. |
Подбородок, плотно сжатые губы и все такое, | Chin up, stiff upper lip and all that sort of stuff, |
Моносло й единичный, плотно упакованный слой атомов либо молекул. | A monolayer is a single, closely packed layer of atoms, molecules, or cells. |
Листья обычно округлые или дольчатые и плотно опушены. | Leaves are typically rounded or lobed, and are densely haired. |
Там он плотно сотрудничал с всевозможными периодическими изданиями. | Mobilized in 1940, he fought in the Belgian army, then in the French army. |
Около 67 аварий происходит в плотно застроенных районах. | Nearly 67 of crashes occurred in built up areas. |
Его щеки были поочередно вялым и плотно пыхтел. | His cheeks were alternately limp and tightly puffed. |
В центре Лондона станции метро очень плотно упакованы. | In the center of London, the subway stations are very densely packed. |
Её происхождение плотно укоренилось в эпохе аналоговых устройств. | Its origins are firmly rooted in the analog age. |
Он плотно входит в паз шасси... чтобы... Подождите. | It engages securely to the socket in the slip doily... |
Попробуйте и нечто другое поднимитесь, например, на холм Витков, прилегающий к самобытному району Жижков. | But why not try something different, such as a visit to Vítkov Hill, which is adjacent to the distinctive Žižkov district? |
Сало нга () национальный парк на территории Демократической республики Конго, прилегающий к центральной части бассейна реки Конго. | Salonga National Park is a national park in the Democratic Republic of the Congo located in the Congo River basin. |
В действительности, в опросах общественного мнения голоса распределяются плотно. | Indeed, the opinion polls remain tight. |
Порт оф Спейн, плотно застроенная столица Тринидада и Тобаго. | Port of Spain, Trinidad and Tobago's densely developed capital city. |
Я думаю, что свитер слишком плотно на тебе сидит. | I think that sweater is too tight on you. |
Губы толстые, плотно прилегающие к зубам, с хорошей пигментацией. | The lips are thick, well applied, with strong pigmentation. |
Шланг нужно протолкнуть так, чтобы он был плотно зафиксирован. | You have to push it back further down before you lock it in. |
От вашего внимания не ускользнёт прежде всего здание ратуши и прилегающий к ней бывший капуцинский монастырь. | Your gaze will certainly gravitate to the town hall and the adjacent former Capuchin monastery. |
Множество рациональных чисел formula_24 плотно в пространстве вещественных чисел formula_25. | The rational numbers, while dense in the real numbers, are meagre as a subset of the reals. |
Резиденция правительства и наиболее плотно заселенный район находятся в Валли. | The government headquarters and the main settlement area are located in the Valley. |
В этом примере матрас подходит плотно по размеру внутрь рамы. | In this example the box spring fits firmly inside of the frame. |
Я создала свой защитный костюм и плотно завернулась в него. | So I made my own capes, and I tied them tight around me. |
Центральная часть атома, состоящая из плотно сжатых протонов и нейтронов. | A device with blades, which Is turned by a torce, e.g. that of wind, water or high pressure steam. The kinetic energy of the spinning turbine Is converted into electricity in a generator. |
Впервые на моей памяти наша дверь днем была плотно закрыта. | For the first time in my memory, our front door was shut tight in the daytime. |
Единственный, кто плотно общался с этим псевдо Дитрихсоном, сейчас тут. | The only guy who really got a good look at this supposed Dietrichson... is sitting right outside my office. |
Уилмингтон это рабочий квартал, прилегающий к наиболее загруженному морскому порту Соединенных Штатов и насчитывающий четыре нефтеперерабатывающих завода. | Wilmington is a blue collar neighborhood adjoining the busiest seaport in the US and includes four refineries. |
Похожие Запросы : прилегающий материал - прилегающий участок - прилегающий сустав - прилегающий район - прилегающий участок - прилегающий край - прилегающий грунт - прилегающий лес - прилегающий воздух