Перевод "поддержка находка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : находка - перевод : находка - перевод :
ключевые слова : Discovery Godsend Keeper Gain Catch Support Endorsement Backup

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Просто находка.
Look, a real find.
Это важная находка.
This is a significant finding.
Она настоящая находка!
Um, she's quite the thing.
Вот это находка!
Here's something.
Очень интересная находка.
IT'S A VERYNINTERESTING DISCOVERY
Болтун находка для шпиона.
Loose lips sink ships.
Хабаровск Барановский Находка Восточная
Suzemka (RZD) Zernovo (UZ) prolonged C E 95, border with Uktraine
Хабаровск Барановский Находка Восточная
Countries directly directly concerned Belgium, Germany, Poland, Belarus,
Наша находка очень впечатляет.
It turns out what we found was pretty surprising.
Это наша последняя находка.
Well, this is our latest find.
И это наша первая находка.
So our first surprise.
Удачная находка. Доплатить не помешает.
Give me a drink for finding her.
Ваше заведение находка для нас.
We appreciate your hospitality.
Вам может не понравиться ваша находка.
You may not like what you find.
Следующая находка нового описана в Японии.
The muzzle is as in Trochidae.
Потеря для Голливуда, находка для НьюЙорка.
Hollywood's loss, New York's gain.
Вы не представляете, какая вы находка.
You don't realize what a plum you are.
Находка Свежий дуриан монтонг рядом с выходом.
The find Fresh monthong durian next to the checkout stand.
Находка привлекла внимание учёных Японии, России и Франции.
The discovery soon attracted scholars from Japan, Russia, and France.
Ну а это, должно быть, самая странная находка.
Well, this must be the strangest thing I found.
Эта находка породила огромный интерес, когда достигла берегов Англии.
The finds brought great interest when they reached England.
Ты не такая уж находка, ты тщеславен и самонадеян.
You're not much of a bargain. You're conceited, thoughtless and messy.
Поддержка CMake, поддержка запуска программ, поддержка Kross
CMake Support, Run Support, Kross Support
Болтун находка для шпиона это проверенная пословица в банковских кругах.
Loose lips sink ships is received wisdom in central banking circles.
Что воистину просто находка, потому что мы все знаем, что
Which is really ingenious, because we all know that
Это потрясающая находка, и мы узнали об этом совсем недавно.
It's an astonishing insight, and we have only found out about this recently.
Видал я забытые в поездах зонтики, но эта находка меня удивила.
Part of an umbrella was left on the train... I wonder how that could have happened.
Находка тайного сейфа в Тюильри 20 ноября 1792 сделал суд неизбежным.
The discovery of the iron chest in the Tuileries 20 November 1792 made the trial inevitable.
Поддержка, проектирование, поддержка VCS, поддержка управления проектами, диспетчер проектов QMake
Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager
Это была удивительная находка, потому что она раскрыла секрет опыления уникального цветка.
And what was amazing about that discovery is that it also solved the mystery of what pollinated a unique flower.
А для фанатика изучения рыб, согласитесь, это находка представляла собой нечто экстраординарное.
And to a fish nerd, this is some pretty exciting stuff.
Его находка результат не только его труда, но и усилий остальных 999ти.
His find represents not only his own labor but that of 999 others to boot.
Поддержка
Support
Поддержка
An amount of 272,100 is requested for general temporary assistance.
Поддержка
Maintainer
Поддержка?
Backing?
поддержка.
port will be provided to Chechen refugees in Georgia and Azerbaijan.
Эта находка, кроме всего прочего, ведёт к трансплантации костного мозга, которую он совершает.
And so this informs, among other things, of course, a treatment for bone marrow transplant, which he undertakes.
Поддержка KDE
Supporting KDE
Финансовая поддержка
The KDE team is working very hard on providing you with the best desktop available for the UNIX operating system.
Парламентская поддержка
Parliamentary support
Поддержка SSL.
SSL support.
Поддержка сценариев.
Scripting.
Поддержка сценариев
Scripting
Поддержка SAM.
Introduced SAM.

 

Похожие Запросы : находка - находка - находка соглашение - шанс находка - решение находка - цена находка - идея находка - отказ находка - север находка - роман находка - концепция находка - информация находка