Перевод "подтвердить подписью" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
подтвердить - перевод : подписью - перевод : подтвердить подписью - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Добавить разделитель перед подписью | Prepend separator to signature |
Файл источника является изолированной подписью | Input file is a detached signature |
Карикатура, редакционная статья за подписью Гаррисона. | The cartoon, the editorial under the name of Garrison. |
Подтвердить | Confirm |
подтвердить | To affirm |
Подтвердить | Confirm |
Я сравнил ее почерк с подписью на картинах. | I've compared her handwriting with her signature. |
Перед моей подписью появляется два дефиса. В чём дело? | My signature has two dashes above it. What's up? |
Подтвердить очистку | Confirm clear |
Подтвердить выход | Confirm logout |
Подтвердить доставку | Confirm Delivery |
Подтвердить сохранение | Confirm Save |
Подтвердить пароль? | Confirm passkey? |
Могу подтвердить. | I can vouch for that. |
Итак, это означает что мы хотим Определите функцию с подписью. | So, what that means is that we want to define a function with the signature. |
Подтвердить новую игру | New game confirmation |
Подтвердить удаление загрузки | Confirm transfer delete |
Придете подтвердить сказанное. | You'll put this in writing. |
Сценарии PowerShell могут быть подписаны цифровой подписью для проверки их целостности. | PowerShell scripts can be signed to verify their integrity, and are subject to Code Access Security. |
Он копировал работы своего отца и продавал их под его подписью. | Brueghel also copied works by his father and sold them with his father's signature. |
Если у меня получится, я пришлю тебе открытку с подписью Билл . | If I make it, I'll send you a card signed Bill. |
Я могу это подтвердить. | I can confirm this. |
Ты можешь это подтвердить? | Can you confirm that? |
Вы можете это подтвердить? | Can you confirm that? |
подтвердить оказание поддержки Ливану | To affirm support for Lebanon |
Посмотрим, получится ли подтвердить. | Let's see if I can confirm that. |
Ктонибудь может это подтвердить? | Can anyone confirm this? |
Да, подтвердить факт самоубийства. | I understand. |
Разумеется, она может подтвердить. | Oh, she'll verify this, of course. |
Кто может это подтвердить? | Can anyone confirm this? Your colonel. |
В подтверждение вышеизложенного скрепляю настоящее заявление своей подписью и печатью Португальской Республики. | In witness whereof, I have signed this declaration and sealed it with the seal of the Portuguese Republic. |
Итак, в качестве примера я хочу привести то, что называется цифровой подписью. | So the first example I want to give you is what's called a digital signature. |
Ниже вы видите фотографию, оставленную женщиной по имени Ксана Альвес, с такой подписью | The image below, left by a mother named Xana Alves, includes the following message |
Двигатели AMG построены вручную, готовые двигатели получают ярлык с подписью инженера, построившего двигатель. | AMG engines are all hand built, and each completed engine receives a tag with the signature of the engineer who built it. |
Я начала работать над подписью мамы, потому что подпись отца подделать абсолютно невозможно. | I started working on my mother's signature, because my father's is absolutely impossible to forge. |
Данная запись заверяется подписью должностного лица и печатью Россвязьохранкультуры либо её территориального органа. | This entry is certified by the signature of the relevant official and the stamp of Rossvyazokhrankultura or Rossvyazokhrankultura s territorial office. ce. |
Всё просто, когда у тебя есть охранное свидетельство за подписью доброго американского офицера. | Perfectly easy if you have a safe conduct with the signature of a kind American officer on it. |
Настоящая банкнота в 1200 рупий... с подписью, действительной хоть здесь, хоть в Китае. | A native banker's note for 1,200 rupees... and a signature good from here to China. |
Эту информацию не удалось подтвердить. | It was not possible to confirm this information. |
Кто нибудь может это подтвердить? | Can anyone verify that? |
Я не могу это подтвердить. | I can't confirm this. |
Я не могу это подтвердить. | I can't confirm that. |
Полиция смогла подтвердить алиби Тома. | The police were able to verify Tom's alibi. |
Кто нибудь может это подтвердить? | Can anyone confirm that? |
Необходимо вновь подтвердить четыре принципа. | Four principles needed to be reaffirmed. |
Похожие Запросы : моей подписью - утвержден подписью - с подписью - подтверждается подписью - с подписью - с моей подписью - с их подписью - с вашей подписью - с нашей подписью - проследовать с подписью - с его подписью - кратко подтвердить