Перевод "подчиняться требованиям" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
подчиняться - перевод : подчиняться требованиям - перевод : подчиняться - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Однако автор сообщения отказался подчиняться требованиям администрации. | However, the author did not cooperate with the prison authorities. |
Необходимость подчиняться требованиям вооруженных людей печальная, но неизбежная сторона реальности в работе журналиста на войне. | The need to comply with the demands of armed individuals is a sad, but unavoidable part of the reality of working as a journalist in war zones. |
Агентство, как правило, отказывается подчиняться таким требованиям и направляет протесты в тех случаях, когда такие досмотры проводятся. | It is the Agency's policy to refuse such demands and to protest against such searches when they occur. |
Только он будет отвечать за повседневное руководство деятельностью отделения и подчиняться лишь конкретным требованиям, закрепленным в правилах содержания под стражей. | He will have sole responsibility for the day to day management of the unit, subject only to the specific requirements of the rules of detention. |
Подчиняться ограничениям PAM | Obey PAM restrictions |
Ты должен подчиняться. | Is |
Тем не менее, пытаясь обеспечить доступ к законным абортам, то же самое министерство позволяет больнице Святого Духа Загребе не подчиняться этим требованиям. | Nevertheless, while attempting to create access to legal abortions, the same ministry is allowing Sv. Duh from Zagreb to be exempt from that obligation. |
Тебе следует подчиняться правилам. | You should conform to the rules. |
Вам следует подчиняться правилам. | You should conform to the rules. |
Все должны подчиняться законам. | Everyone should obey the law. |
Все должны подчиняться закону. | Everybody must be subject to law. |
Мы должны подчиняться закону. | We ought to obey the law. |
Игроки обязаны подчиняться правилам. | The players must abide by the rules. |
Войска отказались подчиняться приказу. | The troops refused to obey the command. |
Подчиняться законам обязанность каждого. | To obey the law is everyone's duty. |
Ты должен подчиняться законам. | You have to abide by the laws. |
Ученик отказался подчиняться учителю. | The student refused to obey his teacher. |
Солдаты должны подчиняться приказам. | Soldiers must follow orders. |
Люди должны подчиняться правилам. | People have to obey the rules. |
Мы должны подчиняться закону. | We must obey the law. |
Вы должны подчиняться правилам. | You must comply. |
Ты должен подчиняться закону. | You have to obey the law. |
Вы должны подчиняться закону. | You have to obey the law. |
Они вынуждены подчиняться правилам. | They have got to abide by the rules. |
Все должны подчиняться Конституции. | Everyone has to obey the constitution. |
Мы должны подчиняться приказам. | We have to obey orders. |
Сын обязан подчиняться отцу. | The son must obey the father. |
Игроки обязаны подчиняться правилам. | The players must obey the rules. |
Эти люди отказываются подчиняться. | These people refuse to surrender. |
Ты будешь мне подчиняться? | Will you obey me? |
Я буду подчиняться тебе. | I will obey you. |
Норимура, вы отказываетесь подчиняться? | Norimura, you wish to disobey me? |
Я отказываюсь впредь вам подчиняться. | I refuse to obey you any longer. |
Я должен подчиняться его приказам. | I have to obey his orders. |
Солдаты должны подчиняться своим командирам. | Soldiers must obey their commanders. |
Полицейские собаки обучены подчиняться беспрекословно. | Police dogs are trained to obey without hesitation. |
Поэтому ей всегда приходится подчиняться. | So he always has to obey you. |
Мы привыкли подчиняться писаным уставам. | Because we are used to get written things. |
Они же должны им подчиняться! | They still have to abide by them. |
которым должны подчиняться все князья. | Shogun Ieyasu has written a list of restrictions to all daimyo everywhere. |
Вы должны подчиняться моим приказам. | You must obey my orders. |
Мы не будем Вам подчиняться! | You haven't any rights over us. |
И вам незачем подчиняться им. | There's no reason why you should submit to it. |
Ты будешь подчиняться приказам, уходите. | You do not discuss and sees. |
Я не хотел не подчиняться. | I didn't mean to disobey. |
Похожие Запросы : требованиям, - должны подчиняться - отказываются подчиняться - подчиняться законодательству - обязанность подчиняться - подчиняться закону - Подчиняться приказу - обязаны подчиняться - отказ подчиняться - отвечает требованиям - отвечать требованиям - соответствует требованиям