Перевод "пожертвовать жизнью" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пожертвовать жизнью - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мать Нерона, Агриппина, находясь в ссылке, получает предсказание, что её сын будет императором, но ей придётся пожертвовать жизнью. | While in exile in the pontine islands, Agrippina, his mother, sees a vision telling her that her son can become emperor, but she will have to die first. |
Томом можно пожертвовать. | Tom is expendable. |
Им пришлось пожертвовать. | It had to be sacrificed or something. |
Чем то надо пожертвовать. | Something has to give. |
Он хочет пожертвовать деньги. | He wants to donate money. |
Предположим, что людей было бы не трое, а тридцать или триста. Пожертвовать одной жизнью, чтобы спасти три сотни или больше, три тысячи. | Suppose there weren't three, supposed there were thirty, three hundred, one life to save three hundred or in more time, three thousand or suppose the stakes were even bigger. |
Не хотите пожертвовать, молодой человек? | Have you contributed, young man? |
Ради такого можно пожертвовать всем. | Now there's something a girl could make sacrifices for. |
Можем пожертвовать пулей ради мяса. | Dare we invest a bullet in some fresh meat? |
Может, пожертвовать их на часовню? | Can we donate them to the chapel? |
Клянусь своей жизнью. Жизнью Сэйди. Жизнью своего ребёнка. | On my life, my Sadie's life, the baby's life. |
Сколькими еще людьми Вы готовы пожертвовать? | How many people are you willing to sacrifice? |
Том решил пожертвовать своё тело медицине. | Tom's decided to donate his body to medical science. |
Том уговорил Мэри пожертвовать немного денег. | Tom talked Mary into donating some money. |
Я думаю, нам придётся пожертвовать Авдеевым. | I think we need to sacrifice Avdeev. |
Даже если мне придется пожертвовать всем. | Even if I have to sacrifice everything. |
Кто то умудрился пожертвовать 20 центов. | Somebody donated 20 cents online. |
Миссис Рэндом собирается пожертвовать миллион долларов. | Susan, Mrs. Random is going to give away 1 million. |
Я готов пожертвовать всем для этого. | I'm prepared to sacrifice everything to that. |
Но ведь тот парень, который работает на боковой ветке, не принимал решения пожертвовать своей жизнью, точно так же, как тот толстяк на мосту, не так ли? | I guess more than what you have in the first case where the three parties, the driver and the two sets of workers are already I guess in this situation. but the guy working, the one on the track off to the side he didn't choose to sacrifice his life any more than the fat guy did, did he? |
Я пытался заставить Тома пожертвовать немного денег. | I've been trying to get Tom to donate some money. |
Думаю, я убедил Тома пожертвовать немного денег. | I think I've persuaded Tom to donate some money. |
Вы хотите пожертвовать деньги, не так ли? | You want to donate money, don't you? |
Том был готов пожертвовать всем ради тебя. | Tom was willing to sacrifice everything for you. |
Конфедерация просит пожертвовать драгоценности на наше дело. | Ladies, the Confederacy asks for your jewelry on behalf of our noble Cause. |
Ради тебя... мне пришлось пожертвовать своей бородой. | So... for such as thee, I sacrificed my beard. |
Жизнью... | Life ... |
Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). | Being chary of helping you. |
Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). | being niggardly towards you. |
Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). | Being niggardly toward you. |
Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). | Being miserly towards you (as regards help and aid in Allah's Cause). |
Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). | Being stingy towards you. |
Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). | They are utterly niggardly (in coming to your aid). |
Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). | Being sparing of their help to you (believers). |
Ты хотел пожертвовать сотней тысяч франков ради нее. | You were willing to sacrifice a hundred thousand francs for her. |
Я готов пожертвовать для нее всем в мире. | Why, I'd sacrifice anything I have in the world for her. |
Жизнью Катерины. | On Catherine's head. |
Жизнью бабушки? | Yes. By your grandma? |
И кем можно пожертвовать, если без этого не обойтись? | And who could be sacrificed if you absolutely had to? |
Том не любит, когда его просят пожертвовать на благотворительность. | Tom doesn't like being asked to give to charity. |
Лауреат научной премии решил пожертвовать призовые деньги на благотворительность. | The winner of the science prize has decided to give the prize money to charity. |
... что вы можете спонсировать разработку программы? Пожертвовать на разработку. | ... that you can help to financially support our program of sponsoring developers? Click here to help. |
Так что KFC лучше пожертвовать на исследования рака груди. | So KFC better donate to breast cancer research. |
Чтобы покрыть треть потребности, придется пожертвовать еще частью сельхозугодий, | To supply one third would require 3 times the area now used to grow food. |
Жених пациентки хотел пожертвовать свою, но он не подходит. | That patient's fiance wanted to donate his, but they weren't a match. |
Похожие Запросы : пожертвовать сейчас - готовность пожертвовать - готовы пожертвовать - пожертвовать деньги - пожертвовать деньги - наслаждаться жизнью - наполняясь жизнью - рисковать жизнью - удовлетворены жизнью - наслаждается жизнью - наслаждаться жизнью - удовлетворенность жизнью - жить жизнью - наслаждаться жизнью