Перевод "покрывать сводом" на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Под сводом пламенным Огня! | The Fire will vault them over. |
Клянусь высоким небесным сводом, | The roof raised high, |
Под сводом пламенным Огня! | Upon them is a fire, in which they are imprisoned, closed and shut above them. |
Клянусь высоким небесным сводом, | And the lofty roof. |
Под сводом пламенным Огня! | over them is a Fire covered down. |
Клянусь высоким небесным сводом, | and the roof uplifted |
Под сводом пламенным Огня! | Over them shall be Fire closing round. |
Клянусь высоким небесным сводом, | By the roof elevated. |
Под сводом пламенным Огня! | The Fire will be shut over them (i.e. they will be enveloped by the Fire without any opening or window or outlet. |
Клянусь высоким небесным сводом, | And by the roof raised high (i.e. the heaven). |
Под сводом пламенным Огня! | Upon them is a padlocked Fire. |
Клянусь высоким небесным сводом, | And the elevated roof. |
Под сводом пламенным Огня! | Upon them shall be a Fire that will hem them in. |
Клянусь высоким небесным сводом, | by the elevated canopy |
Под сводом пламенным Огня! | Fire will be an awning over them. |
Клянусь высоким небесным сводом, | And the roof exalted, |
Можно покрывать 15 территории. | You can cover 15 percent. |
Он над ними воздвигнут сводом | (And) vaults them over |
Он над ними воздвигнут сводом | Indeed it will be shut over them. |
Он над ними воздвигнут сводом | covered down upon them, |
Он над ними воздвигнут сводом | Verily it shall close upon them, |
Он над ними воздвигнут сводом | Verily, it shall be closed in on them, |
Он над ними воздвигнут сводом | It closes in on them. |
Он над ними воздвигнут сводом | Verily it will close in upon them, |
Он над ними воздвигнут сводом | Lo! it is closed in on them |
И погребальным сводом стал для них | (And) vaults them over |
И погребальным сводом стал для них | Indeed it will be shut over them. |
И погребальным сводом стал для них | covered down upon them, |
И погребальным сводом стал для них | Verily it shall close upon them, |
И погребальным сводом стал для них | Verily, it shall be closed in on them, |
И погребальным сводом стал для них | It closes in on them. |
И погребальным сводом стал для них | Verily it will close in upon them, |
И погребальным сводом стал для них | Lo! it is closed in on them |
Я не пытаюсь покрывать этого парня. | I wouldn't try to cover up for that boy. |
Достойно ли христиан покрывать убийство молчанием? | How can we call ourselves Christians... and protect these murderers with our silence? |
Объём ресурсов известен. Можно покрывать 15 территории. | We know what the wind resources are. You can cover 15 percent. |
Сирия запретила покрывать лицо в государственных университетах... | Syria has banned the face covering Islamic veil from the country's universities ... |
Стало сложно покрывать эксплуатационные расходы, текущие затраты. | It started to become hard to raise operational costs, operational budgets. |
Он только и успевает покрывать ее долги. | He's covered up to here in debts. |
Также спреем можно покрывать изделия, которым необходима самоочистка. | And it could be things that need to be self cleaning as well. |
мы хотим заново покрывать его совершенно новой поверхностью. | We're going to resurface it with a completely new surface. |
Гель, который вы держите, будет покрывать низ доски. | The gel that you're holding would be lining the bottom of the board. |
Я не могу покрывать своим научным авторитетом надувательство. | Baron, I cannot lend my scientific integrity to a swindle. |
Я слишком стар, чтобы покрывать такого рода женщину. | I'm a bit too adult to cover up for that kind of a woman. |
Клянусь небесным сводом И (совершенством) тем, с каким он сотворен, | The heavens and its architecture, |
Похожие Запросы : сводом крыши - сводом пространство - покрывать убытки - покрывать счет - способен покрывать - покрывать сумму - покрывать счет - покрывать расстояние - покрывать риск - покрывать пятнами - Покрывать расходы - Покрывать расходы - покрывать расстояние