Перевод "получая продукт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
продукт - перевод : получая - перевод : Получая - перевод : получая - перевод : продукт - перевод : продукт - перевод : получая продукт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Продукт | Product |
Продукт | Product |
Прося милостыню и получая подаяния? | By holding the begging bowl and receiving alms? |
Продукт воображения. | It's an imaginary thing. |
Двадцатилетний продукт. | Twentyyearold stuff. |
Они зачастую страдали от изгнания и вынужденной миграции, получая мизерную компенсацию или почти не получая ее. | They often suffered expulsion and forced migration, with little or no compensation. |
не получая от этого особого удовольствия. | They get no great pleasure from what they do. |
Вы что, жалуетесь, получая халявную бумагу? | Why would you complain about getting free paper? |
Получая уровень единица становится более сильной. | By gaining a level a unit becomes stronger. |
Вы что, жалуетесь, получая халявную бумагу? | Aren't you just giving me my own paper? |
И это отличный продукт, это надежный продукт, это промышленное качество. | And it's a great product, it's a rock solid product , it's industrial strength. |
Эмансипация как продукт? | Emancipation as a product? |
Продукт прилично стоит. | The product carries a high price tag. |
Этот продукт токсичен. | That product is toxic. |
3.3 Продукт отруб | 3.3 Product Cut |
Как продукт распространяется? | How does it spread? |
Продукт, Платформа, Протокол. | Product, platform, protocol. |
Этот продукт дрянь. | This product's crap. |
Это фантастический продукт. | It's a fantastic product. |
Это первый продукт. | This was the first one. |
Возьмем продукт, нефть. | Suppose we're looking at oil, which is a commodity, right. |
Это отличный продукт. | It's a great product. |
Вода энергоемкий продукт. | Water is energy intensive. |
Обсуждаемый продукт(ы) | Product(s) discussed |
Как продать продукт? | How to sell products? |
Очень питательный продукт. | You should serve these lads some mad cow. |
получая то, что даровал им их Господь. | Receiving what is given them by their Lord. |
получая то, что даровал им их Господь. | Taking that which their Lord will vouchsafe Unto hem. |
получая то, что даровал им их Господь. | Taking joy in the things which their Lord has given them. |
получая то, что даровал им их Господь. | Receiving what their Lord has given them. |
получая то, что даровал им их Господь. | joyously receiving what their Lord will have granted them. |
Кожа это не отдельный продукт, это самый важный побочный продукт мясной промышленности. | Leather isn't a by product it is the most important co product of the meat industry. |
Это продукт фармацевтической промышленности. | It's a pharmaceutical product. |
Этот продукт стоит недёшево. | The product carries a high price tag. |
Кофе важнейший продукт Бразилии. | Coffee is Brazil's main product. |
Новый продукт разочаровал меня. | I was disappointed with the new product. |
Это хорошо продуманный продукт. | This product is well designed. |
Продукт не подлежит переработке. | The product should not be reprocessed. |
Этот продукт экологически чистый. | This product is environmentally friendly. |
Yahoo назвала этот продукт . | the product became Yahoo! |
ВВП валовой внутренний продукт | NTMs non tariff measures |
ВВП Валовой внутренний продукт | CEB United Nations System Chief Executives Board for Coordination (formerly ACC) |
Вот отличный мыслительный продукт. | Here's a great reflective product. |
Например этот продукт всасывается. | Like, this product sucked. |
Сделайте продукт развития науки. | Do product development science. |
Похожие Запросы : получая участие - высокая получая - получая удовлетворение - Получая информацию - получая награду - получая представление - получая признание - получая раствор - получая преимущество - получая чувство - получая признание